Maintenance; Entretien; Troubleshooting; Dépannage - Cerwin-Vega CMX25C Owner's Manual

Cmx series
Table of Contents

Advertisement

English
Setting up a Surround Receiver with the CMX28, CMX210,
and CMX212
The CMX28, CMX210, and CMX212 are equipped with powerful amplified low
frequency sections capable of creating incredible bass. To maximize the capa-
bilities of your system in a 5, 6, or 7.1configuration, set the receiver's speaker
set-up to "large" for the front Left and Right channels and every other speaker
to "small" . This will send the all LFE information to the L & R speakers, thus
taking full advantage of the ".1" low frequency information
On/Auto/Off
Once connected to your receiver and plugged into the wall outlet, the speaker
will need to be turned on and can be left in the "auto" position so it will sense a
signal from your receiver and automatically turn on. The speaker will automati-
cally switch into Standby mode once it does not sense a signal for
approximately 10 minutes.
Gain
You can add or subtract bass to suit your taste by adjusting the gain control.
Rotate the knob towards 0 to remove bass or towards Vega Bass to add bass.

Maintenance

Cerwin-Vega loudspeakers are finished in a high gloss lacquer and black wood
grain vinyl. Cleaning the loudspeakers should be done with a damp cloth.
Chemical cleaners should be avoided, as they may damage the finish.

TROUBLESHOOTING

SYMTOM
CAUSE
Distortion with volume
Underpowered
control on receiver/
receiver/amplifier clips
amplifier near maximum
audio signals
Tone controls are set too high
Distortion with volume
Defective receiver or
control near minimum
preamplifier; shorted
speaker wires
Distortion on music
Dynamic soundtrack (e.g.,
peaks or sound effects
explosions)
Buzz, hum, or crackle
Connecting wires with power
when connecting wires
on causes transient signal
spikes
Buzz or hum when
Grounding problem or
system is on
groundloop
No sound after
Amplifier's thermal
listening at high levels
protection is on
.
SOLUTION
Turn down volume control
on receiver/amplifier
Set bass flat; use controls
sparingly
Repair defective receiver,
preamplifier or replace
speaker wires
Turn down volume control to
lower overall range; use a
more powerful
receiver/amplifier
Connect wires only when
audio system power is off
Check receiver or
preamplifier manual for
ground loop elimination
Turn down volume control
and allow amplifier to cool
down; sound should resume
automatically
Installation d'un récepteur de bordure avec le CMX28, le CMX210,
et le CMX21
Le CMX28, CMX210, et CMX212 sont équipé avec un section amplifiée de
fréquence basse, capable de créer le basse incroyable. Pour maximiser les
capacités de votre système dans un 5, 6, ou 7.1configuration, mettre le set-up des
haut-parleur du récepteur à « grand » pour les canaux avant droite et gauche et
tous les deux haut-parleur à « petit ». Ceci enverra toutes les informations de LFE
aux haut-parleurs, prenant ainsi l'avantage d'informations « .1 ».
On/Auto/Off
Votre haut-parleur a un commutateur de mise en function (On/Auto/Off ). Une fois
relié à votre récepteur et branché à la prise murale, le haut parleur se mettra en
fonction automatiquement aussitôt qu'il détecte un signal de votre récepteur. Le
haut-parleur se mettra hor circuit après un délais d'environ 10 minutes sans signal
Gain
La basse est ajustable à votre goût par la control de volume. Ajuste le control de
volume vers 0 pour réduire le niveau de basse ou vers Vega Bass pour augmenter.

Entretien

Vos enceintes Cerwin-Vega sont recouvertes d'un finis lustré lacqué et vinyle noir
cendré. Pour nettoyer les enceintes, utiliser un tissu humide. Les produits chim-
iques devraient être évités car ils peuvent endommager le fini.
DÉPANNAGE
SYMPTÔME
CAUSE
Distorsion lorsque la
Récepteur/amplificateur de
commande de volume du
puissance insuffisante qui
récepteur/amplificateur
écrête les signaux audio.
est près du maximum.
Les commandes de tonalité
sont réglées à un niveau trop
élevé.
Distorsion lorsque la
Récepteur ou préamplificateur
commande de volume
défectueux; court-circuit dans
est près du minimum.
les câbles de haut-parleurs.
Distorsion lors des crêtes
Piste sonore dynamique (par
de musique ou lors des
ex. explosions).
effets sonores.
Bourdonnement, gron
La connexion des câbles sur
dement ou grésillements
un système allumé produit des
lors de la connexion des
pointes de signal transitoires.
câbles.
Bourdonnement ou
Problème de mise à la terre
grondement lorsque le
ou boucle de terre.
système est allumé.
Perte de son après une
Le dispositif de protection
écoute à volume élevé.
thermique de l'amplificateur
levels
a été activé.
Français
SOLUTION
Réduisez le volume sur le
récepteur/amplificateur.
Réglez les basses en position
neutre; utilisez les commandes
avec parcimonie.
Réparez le récepteur ou le
préamplificateur; remplacez
les câbles des haut-parleurs.
Réduisez le volume à un niveau
global plus faible. Utilisez un
récepteur/amplificateur plus
puissant.
Connectez les câbles uniquement
lorsque le système audio est hors
tension.
Consultez le manuel du récepteur
ou de l'amplificateur pour savoir
comment éliminer la boucle
de terre.
Réduisez le volume et laissez
refroidir l'amplificateur. Le son
devrait revenir automatiquement.
.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Cmx210Cmx212Cmx45cCmx26Cmx5Cmx28 ... Show all

Table of Contents