Lenovo ThinkStation C30 Používateľská Príručka
Lenovo ThinkStation C30 Používateľská Príručka

Lenovo ThinkStation C30 Používateľská Príručka

Typy počítačov: 1095, 1096 a 1097
Hide thumbs Also See for ThinkStation C30:
Table of Contents

Advertisement

ThinkStation
– Používateľská príručka
Typy počítačov: 1095, 1096 a 1097

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkStation C30

  • Page 1 ThinkStation – Používateľská príručka Typy počítačov: 1095, 1096 a 1097...
  • Page 2 „Dôležité bezpečnostné informácie“ na stránke v a Príloha B „Vyhlásenia“ na stránke 117. Prvé vydanie (máj 2012) © Copyright Lenovo 2012. VYHLÁSENIE O OBMEDZENÝCH PRÁVACH: Ak sa údaje alebo softvér dodávajú podľa zmluvy GSA (General Services Administration), potom používanie, kopírovanie a zverejnenie podliehajú obmedzeniam definovaným v zmluve číslo...
  • Page 3: Table Of Contents

    Elektrické zásuvky a dĺžka káblov ..Prevádzkové prostredie ... viii Registrácia počítača v spoločnosti Lenovo..Bezpečnostné informácie pre modem ..viii Premiestnenie počítača do inej krajiny alebo...
  • Page 4 Výmena interného reproduktora ..Rýchle nastavenie poľa RAID pomocou konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS . . . Výmena klávesnice alebo myši ..Inštalácia jednotiek pevných diskov SATA Dokončenie výmeny dielcov .
  • Page 5 2002/96/EC ....Lenovo ....Informácie o recyklácii... .
  • Page 6 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 7: Dôležité Bezpečnostné Informácie

    Dielce, ktorých výmenu je oprávnený vykonať zákazník, sa nazývajú dielce vymeniteľné zákazníkom alebo dielce CRU. Spoločnosť Lenovo poskytuje dokumentáciu s pokynmi na inštaláciu týchto dielcov, ak je vhodné, aby si tieto dielce vymieňali sami zákazníci. Pri výmene alebo inštalácii dielcov musíte postupovať...
  • Page 8: Ochrana Pred Statickou Elektrinou

    Ochrana pred statickou elektrinou Hoci je statická elektrina pre človeka neškodná, môže vážne poškodiť komponenty a dielce počítača. Nesprávne zaobchádzanie s dielcami citlivými na statickú elektrinu môže viesť k ich poškodeniu. Po vybalení produktu alebo dielca CRU neotvárajte jeho antistatický obal, kým vám inštrukcie neprikážu jeho inštaláciu. Pri manipulácii so zariadeniami alebo dielcami CRU, alebo pri práci vo vnútri počítača sa riaďte nasledujúcimi pokynmi, aby ste sa vyhli poškodeniu spôsobenému statickou elektrinou: •...
  • Page 9: Predlžovacie Káble A Súvisiace Zariadenia

    • Ventilačné otvory, ventilátory alebo chladiče produktu slúžia na zabezpečenie jeho bezpečnosti, komfortu používania a spoľahlivého fungovania. Umiestnením produktu na posteľ, pohovku, koberec alebo iný mäkký povrch by sa tieto komponenty mohli zablokovať. Tieto časti nikdy nezakrývajte a neblokujte. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 10: Prevádzkové Prostredie

    Aspoň raz za tri mesiace počítač skontrolujte, či sa v ňom nenahromadilo neprimerané množstvo prachu. Pred kontrolou vypnite počítač a odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky. Potom odstráňte prach z vetracích otvorov a prieduchov. Ďalej skontrolujte a vyčistite celé vnútro počítača vrátane lopatiek chladiča, vetracích otvorov zdroja napájania a ventilátorov.
  • Page 11: Vyhlásenie O Laseri

    Udržujte váš počítač a pracovný priestor v čistote. Pred čistením počítač vypnite a odpojte napájací kábel. Priamo na počítač nenanášajte žiadny tekutý čistiaci prostriedok a na čistenie nepoužívajte žiadne horľavé čistiace prostriedky. Čistiaci prostriedok naneste na jemnú handričku a ňou potom utrite povrch počítača. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 13: Kapitola 1. Prehľad Produktu

    Kapitola 1. Prehľad produktu Táto kapitola obsahuje opis komponentov počítača, špecifikácií, softvérových programov od spoločnosti Lenovo a interných jednotiek a informácie o umiestnení konektorov, komponentov a dielcov na systémovej doske. Vlastnosti Táto časť obsahuje opis funkcií počítača. Nasledujúce informácie pokrývajú množstvo modelov.
  • Page 14 Pripojiteľnosť • 10/100/1000 Mbps integrovaný ethernetový radič Funkcie riadenia systému • Schopnosť ukladať výsledky testu hardvéru POST (power-on self-test) • Rozhranie DMI (Desktop Management Interface) Rozhranie Desktop Management Interface poskytuje používateľom jednoduchý prístup k informáciám o všetkých aspektoch počítača vrátane typu procesora, dátumu inštalácie, pripojených tlačiarní a iných periférnych zariadení, zdrojov napájania a histórie údržby.
  • Page 15 Vstupno/výstupné (I/O) funkcie • Jeden 9-pinový sériový port • Jeden ethernetový konektor • Jeden alebo viacero konektorov DVI (Digital Video Interface) alebo DisplayPort (závisí od modelu) • Desať konektorov USB (Universal Serial Bus) 2.0 (dva na prednom paneli a osem na zadnom paneli) •...
  • Page 16: Špecifikácie

    Operačné systémy uvedené v tejto publikácii boli v čase jej tlače certifikované alebo testované, pokiaľ ide o kompatibilitu. Ďalšie operačné systémy môžu byť označené spoločnosťou Lenovo ako kompatibilné s vaším počítačom po publikácii tejto príručky. Tento zoznam sa môže zmeniť. Ak chcete zistiť, či bol nejaký operačný systém certifikovaný...
  • Page 17: Prehľad Softvéru

    Tools vás prevedie množstvom informačných zdrojov a poskytuje jednoduchý prístup k rôznym nástrojom, ktoré vám pomôžu pracovať jednoduchšie a bezpečnejšie. Program Lenovo ThinkVantage Tools spustíte kliknutím na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Nasledujúca tabuľka obsahuje zoznam programov, ktoré možno spustiť prostredníctvom programu Lenovo ThinkVantage Tools.
  • Page 18: Adobe Reader

    že pred povolením tejto funkcie musíte manuálne nainštalovať program ThinkVantage Rescue and Recovery. Ak chcete nainštalovať program ThinkVantage Rescue and Recovery, postupujte takto: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools a potom dvakrát kliknite na položku Vylepšené zálohovanie a obnova.
  • Page 19: Umiestnenie Konektorov, Ovládacích Prvkov A Indikátorov Na Prednej Strane Počítača

    Umiestnenie konektorov, ovládacích prvkov a indikátorov na prednej strane počítača Obrázok 1 „Umiestnenie predných konektorov, ovládacích prvkov a indikátorov“ na stránke 7 zobrazuje umiestnenie konektorov, ovládacích prvkov a indikátorov na prednej strane počítača. Obrázok 1. Umiestnenie predných konektorov, ovládacích prvkov a indikátorov Indikátor aktivity jednotky pevného disku Konektor slúchadiel Vypínač...
  • Page 20: Umiestnenie Konektorov Na Zadnej Strane Počítača

    Umiestnenie konektorov na zadnej strane počítača Obrázok 2 „Umiestnenie konektorov na zadnej strane“ na stránke 8 zobrazuje umiestnenia konektorov na zadnej strane počítača. Niektoré konektory na zadnej strane počítača sú farebne označené, aby ste mohli jednoduchšie určiť miesto pripojenia káblov. Obrázok 2.
  • Page 21 Konektor Opis Konektor DisplayPort Umožňuje pripojenie vysokovýkonného monitora, monitora direct-drive alebo iných zariadení, ktoré používajú konektor DisplayPort. Konektor monitora DVI Umožňuje pripojenie monitora DVI alebo iných zariadení, ktoré používajú konektor monitora DVI. Ethernetový konektor Umožňuje pripojenie ethernetového kábla lokálnej siete (LAN). Poznámka: Ak chcete počítač...
  • Page 22: Umiestnenie Komponentov

    Umiestnenie komponentov Obrázok 3 „Umiestnenia komponentov“ na stránke 10 zobrazuje umiestnenia rôznych komponentov vo vašom počítači. Informácie o odstránení krytu počítača nájdete v podkapitole „Odstránenie krytu počítača“ na stránke 30. Obrázok 3. Umiestnenia komponentov Pamäťové moduly Jednotka/-y pevného disku Držiak optickej jednotky Pozícia pre jednotku pevného disku Optická...
  • Page 23: Umiestnenie Dielcov Na Systémovej Doske

    Umiestnenie dielcov na systémovej doske Obrázok 4 „Umiestnenie dielcov na systémovej doske“ na stránke 11 zobrazuje umiestnenie dielcov a konektorov na jednom type systémovej dosky. Obrázok 4. Umiestnenie dielcov na systémovej doske Pamäťový slot č. 3 druhého mikroprocesora Port SATA č. 2 (DIMM3) Pamäťový...
  • Page 24 Konektor predného ventilátora Predný konektor audia Prepínač na vymazanie/obnovu CMOS Slot karty PCI (Complementary Metal Oxide Semiconductor) Konektor čítačky pamäťových kariet Slot karty PCI Express x4 Konektor predného panela (na pripojenie Slot grafickej karty PCI Express x16 indikátorov LED a vypínača napájania) Pomocný...
  • Page 25: Umiestnenie Interných Jednotiek

    Umiestnenie interných jednotiek Interné jednotky sú zariadenia, ktoré počítač používa na čítanie a uchovávanie údajov. Do počítača môžete pridať jednotky, aby ste zvýšili kapacitu úložného priestoru, a aby váš počítač mohol čítať iné typy médií. Interné jednotky sú nainštalované v pozíciách. V tejto príručke sa pozície označujú ako pozícia 1, pozícia 2 a tak ďalej.
  • Page 26: Štítok S Typom A Modelom Počítača

    Štítok s typom a modelom počítača Štítok s typom a modelom počítača identifikuje počítač. Keď požiadate spoločnosť Lenovo o pomoc, informácie o type a modeli počítača umožnia pracovníkom technickej podpory identifikovať počítač a poskytnúť rýchlejší servis. Nižšie je uvedený príklad štítka s typom a modelom počítača.
  • Page 27: Kapitola 2. Používanie Počítača

    Najčastejšie otázky Nižšie je uvedených niekoľko tipov, ktoré vám pomôžu optimalizovať spôsob, akým používate počítač. Je používateľská príručka k dispozícii v inom jazyku? Používateľská príručka je k dispozícii v rôznych jazykoch na webovej lokalite podpory spoločnosti Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/ThinkStationUserGuides Kde nájdem disky obnovy?
  • Page 28: Používanie Modrého Tlačidla Thinkvantage

    Používanie modrého tlačidla ThinkVantage Na niektorých klávesniciach sa nachádza modré tlačidlo ThinkVantage, ktoré umožňuje otvoriť vstavané komplexné centrum pomoci a informácií od spoločnosti Lenovo. V operačnom systéme Windows 7 otvoríte stlačením modrého tlačidla ThinkVantage program SimpleTap. Ďalšie informácie nájdete v časti „SimpleTap“ na stránke 5.
  • Page 29: Nastavenie Hlasitosti Prostredníctvom Pracovnej Plochy

    Nastavenie hlasitosti prostredníctvom pracovnej plochy Ovládací prvok nastavenia hlasitosti na pracovnej ploche je prístupný prostredníctvom ikony hlasitosti na paneli úloh, ktorý sa nachádza v pravom dolnom rohu pracovnej plochy systému Windows. Kliknite na ikonu hlasitosti a nastavte hlasitosť posunutím posúvača nahor alebo nadol. Ak chcete vypnúť zvuk, kliknite na ikonu Stlmiť.
  • Page 30: Správne Zaobchádzanie A Uskladnenie Médií Cd A Dvd

    Ak počítač obsahuje jednotku pre zapisovateľné disky DVD, môžete toto zariadenie použiť na nahrávanie údajov na disky CD a DVD. Ak chcete nahrať údaje na disk CD alebo DVD, postupujte takto: 1. Kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Corel DVD MovieFactory Lenovo Edition. 2. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
  • Page 31: Kapitola 3. Vy A Váš Počítač

    Nasledujúce témy ponúkajú informácie o tom, ako usporiadať pracovné prostredie, nastaviť zariadenia počítača a vybudovať si správne pracovné návyky. Spoločnosť Lenovo sa zaväzuje poskytovať lepší prístup k informáciám a technológiám osobám s telesným postihnutím. Nasledujúce informácie vymenúvajú spôsoby, ako môžu užívatelia s postihnutím sluchu, zraku alebo s obmedzenou možnosťou pohybu používať...
  • Page 32: Odlesky A Osvetlenie

    Nastavte monitor, aby bola vrchná časť obrazovky mierne pod úrovňou očí. Monitor umiestnite do pohodlnej pozorovacej vzdialenosti, t. j. 51 až 61 cm. Monitor by mal byť umiestnený tak, aby ste naň videli bez otáčania tela. Často používané zariadenia, ako napríklad telefón alebo myš, umiestnite na dosah. Odlesky a osvetlenie Monitor umiestnite tak, aby ste minimalizovali odlesky od stropného osvetlenia, okien alebo iných svetelných zdrojov.
  • Page 33: Registrácia Počítača V Spoločnosti Lenovo

    Registráciou svojho počítača umožníte spoločnosti Lenovo, aby vás v budúcnosti upozornila na nové technické možnosti a aktualizácie. Pri registrácii počítača sa informácie uložia do databázy, čo umožní spoločnosti Lenovo kontaktovať vás v prípade stiahnutia produktu z trhu alebo iných vážnych problémov. V niektorých oblastiach sú tiež dostupné...
  • Page 34 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 35: Kapitola 4. Bezpečnosť

    • Spustenie bez klávesnice alebo myši Do operačného systému sa môžete prihlásiť aj bez pripojenej klávesnice alebo myši. • Trusted Platform Module (TPM) Trusted Platform Module je zabezpečený šifrovací procesor, ktorý uchováva šifrovacie kľúče chrániace informácie uložené v počítači. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 36: Zamknutie Krytu Počítača

    Zamknutie krytu počítača Zamknutie krytu počítača pomáha zabrániť neoprávnenému prístupu k vnútorným komponentom počítača. Na kryte počítača sa nachádza zámok . Kľúče sú pripevnené k zadnej strane počítača. Kvôli bezpečnosti odložte kľúče, ak ich nepoužívate, na bezpečnom mieste. Obrázok 7. Zamknutie krytu počítača ThinkStation –...
  • Page 37: Inštalácia Visiaceho Zámku

    Inštalácia visiaceho zámku Váš počítač je vybavený slučkou visiaceho zámku, ktorá bráni odstráneniu krytu počítača, ak je nainštalovaný visiaci zámok. Obrázok 8. Inštalácia visiaceho zámku Kapitola 4. Bezpečnosť...
  • Page 38: Pripojenie Integrovaného Káblového Zámku

    Je to rovnaký typ zámku, ktorý sa používa pri mnohých prenosných počítačoch. Integrovaný káblový zámok si môžete objednať priamo od spoločnosti Lenovo. Zadajte výraz Kensington do vyhľadávacieho poľa na nasledujúcej webovej lokalite: http://www.lenovo.com/support Obrázok 9.
  • Page 39: Heslá Systému Windows

    Váš počítač sa dodáva s antivírusovým programom, ktorý vám pomôže pri ochrane pred vírusmi, ich zistení a eliminácii. Spoločnosť Lenovo poskytuje plnú verziu antivírusového softvéru vo vašom počítači na 30 dní zadarmo. Po 30 dňoch musíte obnoviť licenciu, aby ste mohli naďalej dostávať aktualizácie antivírusového softvéru.
  • Page 40 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 41: Kapitola 5. Inštalácia Alebo Výmena Hardvéru

    Upozornenie: Skôr ako otvoríte počítač a pokúsite sa urobiť nejakú opravu, pozorne si prečítajte tieto informácie: „Dôležité bezpečnostné informácie“ na stránke v. Poznámky: 1. Používajte iba počítačové dielce od spoločnosti Lenovo. 2. Pri inštalácii alebo výmene voliteľných komponentov použite tieto pokyny spolu s pokynmi, ktoré boli dodané s príslušným voliteľným komponentom.
  • Page 42: Odstránenie Krytu Počítača

    Odstránenie krytu počítača Upozornenie: Skôr ako otvoríte počítač a pokúsite sa urobiť nejakú opravu, pozorne si prečítajte tieto informácie: „Dôležité bezpečnostné informácie“ na stránke v. Táto časť poskytuje pokyny na odstránenie krytu počítača. VÝSTRAHA: Pred odstránením krytu počítača vypnite počítač a počkajte tri až päť minút, kým nevychladne. Pri odstraňovaní...
  • Page 43: Odstránenie A Inštalácia Predného Panelu

    Odstránenie a inštalácia predného panelu Upozornenie: Skôr ako otvoríte počítač a pokúsite sa urobiť nejakú opravu, pozorne si prečítajte tieto informácie: „Dôležité bezpečnostné informácie“ na stránke v. Táto časť poskytuje návod na odstránenie a inštaláciu predného panelu. Ak chcete odstrániť a vrátiť predný panel, postupujte takto: 1.
  • Page 44 Táto časť poskytuje návod na odstránenie a inštaláciu držiaka karty PCI. Ak chcete odstrániť a znova nainštalovať držiak karty PCI, postupujte takto: 1. Vypnite počítač a odpojte všetky napájacie káble od elektrických zásuviek. 2. Odstráňte kryt počítača. Pozrite si časť „Odstránenie krytu počítača“ na stránke 30. 3.
  • Page 45: Inštalácia Alebo Výmena Karty Pci

    6. Ak chcete nainštalovať držiak karty PCI do šasi, zasuňte dve úchytky do príslušných otvorov v šasi a pootočte držiak karty PCI smerom nadol tak, aby predná časť držiaka karty PCI zapadla na svoje miesto. Obrázok 13. Inštalácia držiaka karty PCI Inštalácia alebo výmena karty PCI Upozornenie: Skôr ako otvoríte počítač...
  • Page 46 • Ak inštalujete kartu PCI, na zadnej strane počítača odstráňte príslušný kovový kryt slotu. • Ak vymieňate starú kartu PCI, uchopte ju a opatrne vytiahnite zo slotu. Obrázok 14. Odstránenie karty PCI Poznámky: a. Karta je v slote karty pevne pripevnená. Ak je to potrebné, poťahujte striedavo za obidve strany karty, kým nebude karta úplne vybratá...
  • Page 47: Inštalácia Alebo Výmena Pamäťového Modulu

    6. Novú kartu nainštalujte do príslušného slotu na systémovej doske. Pozrite si časť „Umiestnenie dielcov na systémovej doske“ na stránke 11. Obrázok 15. Inštalácia karty PCI 7. Vráťte na miesto držiak karty PCI. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia držiaka karty PCI“ na stránke 31.
  • Page 48 • Použite pamäťové moduly RDIMM s kapacitou 2 GB, 4 GB, 8 GB, 16 GB alebo 32 GB v ľubovoľnej kombinácii, až do maximálnej kapacity systémovej pamäte 256 GB. • Pamäťové moduly DIMM vždy inštalujte v číselnom poradí uvedenom v časti „Umiestnenie dielcov na systémovej doske“...
  • Page 49 • Ak vymieňate starý pamäťový modul, otvorte príchytky a opatrne vyberte pamäťový modul z pamäťového slotu. Obrázok 16. Odstránenie pamäťového modulu • Ak inštalujete pamäťový modul, otvorte príchytky pamäťového slotu, do ktorého chcete nainštalovať pamäťový modul. Obrázok 17. Otvorenie príchytiek Kapitola 5.
  • Page 50: Výmena Optickej Jednotky

    7. Umiestnite nový pamäťový modul nad pamäťový slot. Presvedčte sa, či je zárez na pamäťovom module správne zarovnaný s klinom slotu na systémovej doske. Pamäťový modul zatláčajte priamo nadol do slotu, pokiaľ sa nezatvoria príchytky. Obrázok 18. Inštalácia pamäťového modulu 8.
  • Page 51 5. Odpojte signálny a napájací kábel zo zadnej časti optickej jednotky, stlačte modré tlačidlo uvoľnenia podľa priloženého obrázka a vysuňte optickú jednotku von z počítača. Obrázok 19. Vybratie optickej jednotky 6. Nainštalujte príchytku optickej jednotky na bočnú stranu novej optickej jednotky. Potom zasuňte novú optickú...
  • Page 52: Výmena Batérie

    7. Signálový kábel a napájací kábel pripojte k novej optickej jednotke. Obrázok 21. Pripojenie optickej jednotky 8. Vráťte na miesto držiak karty PCI. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia držiaka karty PCI“ na stránke 31. 9. Nainštalujte späť predný panel. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia predného panelu“ na stránke 31. Čo robiť...
  • Page 53: Výmena Jednotky Chladiča A Ventilátora

    5. Odstráňte starú batériu. Obrázok 22. Odstránenie starej batérie 6. Nainštalujte novú batériu. Obrázok 23. Inštalácia novej batérie 7. Vráťte na miesto držiak karty PCI. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia držiaka karty PCI“ na stránke 31. 8. Znovu nainštalujte kryt počítača a pripojte káble. Pozrite si časť „Dokončenie výmeny dielcov“ na stránke 59.
  • Page 54 1. Vypnite počítač a odpojte všetky napájacie káble od elektrických zásuviek. 2. Odstráňte kryt počítača. Pozrite si časť „Odstránenie krytu počítača“ na stránke 30. 3. Položte počítač na bok, aby ste sa jednoduchšie dostali k systémovej doske. 4. Odstráňte držiak karty PCI. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia držiaka karty PCI“ na stránke 31. 5.
  • Page 55 8. Podľa nasledujúceho postupu odstráňte štyri skrutky, ktoré pripevňujú chladič a ventilátor k systémovej doske: a. Čiastočne odstráňte skrutku , potom úplne odstráňte skrutku a potom úplne odstráňte skrutku b. Čiastočne odstráňte skrutku , potom úplne odstráňte skrutku a potom úplne odstráňte skrutku Poznámka: Opatrne odstráňte štyri skrutky zo systémovej dosky, aby ste zabránili možnému poškodeniu systémovej dosky.
  • Page 56: Inštalácia Alebo Výmena Jednotky Pevného Disku

    13. Ak vymieňate chladič a ventilátor 2, nainštalujte držiak optickej jednotky späť do šasi. Potom do šasi nainštalujte optickú jednotku. Pozrite si časť „Výmena optickej jednotky“ na stránke 38. 14. Vráťte na miesto držiak karty PCI. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia držiaka karty PCI“ na stránke 31.
  • Page 57 6. Stlačte dve úchytky držiaka jednotky pevného disku smerom k sebe a držiak vytiahnite, aby ste ho spolu s jednotkou pevného disku odstránili zo šasi. Obrázok 26. Odstránenie jednotky pevného disku 7. Zohnite kraje držiaka, aby ste odstránili jednotku pevného disku z držiaka. Kapitola 5.
  • Page 58 8. Ak chcete nainštalovať novú jednotku pevného disku do držiaka, otočte držiak a zarovnajte pin , pin , pin a pin na držiaku s otvormi na jednotke pevného disku. Nedotýkajte sa dosky plošných spojov v spodnej časti jednotky pevného disku. Obrázok 27.
  • Page 59 9. Zasúvajte novú jednotku pevného disku spolu s držiakom do pozície pre jednotku pevného disku, kým nezapadne na svoje miesto. Obrázok 29. Inštalácia jednotky pevného disku 10. Pripojte signálový a napájací kábel k novej jednotke pevného disku. Obrázok 30. Pripojenie jednotky pevného disku SATA Kapitola 5.
  • Page 60: Inštalácia Alebo Výmena Modulu Povolenia Jednotiek Pevného Disku

    Poznámka: Ak inštalujete jednotku pevného disku SAS, najprv musíte pripojiť signálový kábel a napájací kábel k adaptéru SAS na SATA a potom pripojte adaptér k jednotke pevného disku SAS. Obrázok 31. Pripojenie jednotky pevného disku SAS Čo robiť ďalej: • Ak chcete pracovať s iným hardvérom, prejdite na príslušnú časť. •...
  • Page 61 7. Pri výmene modulu povolenia jednotiek pevného disku stlačte navzájom dve úchytky plastového výčnelka a potom vytiahnite modul povolenia jednotiek pevného disku zo systémovej dosky smerom nahor. Obrázok 32. Vybratie modulu povolenia jednotiek pevného disku Kapitola 5. Inštalácia alebo výmena hardvéru...
  • Page 62: Výmena Jednotky Predného Ventilátora

    8. Pri inštalácii nového modulu povolenia jednotiek pevného disku zarovnajte otvor na module s plastovým výčnelkom na systémovej doske a potom modul umiestnite na príslušný konektor na systémovej doske. Zatlačte modul povolenia jednotiek pevného disku nadol, aby zapadol na svoje miesto. Obrázok 33.
  • Page 63 2. Odstráňte kryt počítača. Pozrite si časť „Odstránenie krytu počítača“ na stránke 30. 3. Odstráňte predný panel. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia predného panelu“ na stránke 31. 4. Odstráňte držiak karty PCI. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia držiaka karty PCI“ na stránke 31. 5.
  • Page 64: Výmena Jednotky Zadného Ventilátora

    8. Zastrčte dve úchytky na držiaku novej jednotky predného ventilátora do príslušných otvorov v šasi a pretlačte ich cez otvory tak, aby bol držiak upevnený na mieste. Obrázok 35. Inštalácia jednotky predného ventilátora 9. Pripojte kábel jednotky predného ventilátora ku konektoru predného ventilátora na systémovej doske. Čo robiť...
  • Page 65 2. Odstráňte kryt počítača. Pozrite si časť „Odstránenie krytu počítača“ na stránke 30. 3. Odstráňte držiak karty PCI, aby ste uvoľnili prístup k zadnej jednotke ventilátora. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia držiaka karty PCI“ na stránke 31. 4. Váš počítač podporuje dve jednotky zadného ventilátora. Nájdite jednotku zadného ventilátora, ktorú chcete vymeniť.
  • Page 66: Výmena Prednej Jednotky Audia A Usb

    8. Gumené montážne prvky ťahajte za špičku, až kým nebude jednotka zadného ventilátora zaistená na mieste. Obrázok 37. Inštalácia jednotky zadného ventilátora 9. Pripojte kábel jednotky zadného ventilátora ku konektoru zadného ventilátora na systémovej doske. Čo robiť ďalej: • Ak chcete pracovať s iným hardvérom, prejdite na príslušnú časť. •...
  • Page 67 4. Odstráňte držiak karty PCI. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia držiaka karty PCI“ na stránke 31. 5. Odstráňte optickú jednotku. Pozrite si časť „Výmena optickej jednotky“ na stránke 38. 6. Otočte držiak optickej jednotky podľa priloženého obrázka a odstráňte ho zo šasi. Obrázok 38.
  • Page 68: Výmena Interného Reproduktora

    10. Odstráňte skrutku, ktorá upevňuje držiak prednej jednotky zvuku a USB k šasi, aby ste ho mohli odstrániť zo šasi. Obrázok 39. Odstránenie prednej jednotky audia a USB 11. Nainštalujte nový držiak prednej jednotky audia a USB do šasi a zarovnajte otvor pre skrutku v držiaku so zodpovedajúcim otvorom v šasi.
  • Page 69 4. Odstráňte držiak karty PCI. Pozrite si časť „Odstránenie a inštalácia držiaka karty PCI“ na stránke 31. 5. Odstráňte optickú jednotku. Pozrite si časť „Výmena optickej jednotky“ na stránke 38. 6. Otočte držiak optickej jednotky podľa priloženého obrázka a odstráňte ho zo šasi. Obrázok 40.
  • Page 70 10. Interný reproduktor mierne pootočte a potom ho posuňte podľa obrázka, aby ste ho úplne vybrali zo šasi. Obrázok 41. Odstránenie interného reproduktora 11. Umiestnite nový interný reproduktor do dvoch kovových úchytiek a zatlačte ho smerom k dvom kovovým úchytkám tak, aby zapadol na svoje miesto. Obrázok 42.
  • Page 71: Výmena Klávesnice Alebo Myši

    12. Znova pripojte kábel interného reproduktora ku konektoru interného reproduktora na systémovej doske. Pozrite si časť „Umiestnenie dielcov na systémovej doske“ na stránke 11. 13. Znova nainštalujte jednotku predného ventilátora. Pozrite si časť „Výmena jednotky predného ventilátora“ na stránke 50. 14.
  • Page 72 10. Ak chcete aktualizovať konfiguráciu, pozrite si Kapitola 7 „Používanie programu Setup Utility“ na stránke 71. Poznámka: Vo väčšine krajín sveta vyžaduje spoločnosť Lenovo vrátenie chybných dielcov CRU. Príslušné informácie vám budú doručené spolu s dielcom CRU alebo niekoľko dní po dodaní dielca CRU.
  • Page 73 Získanie ovládačov zariadení Ovládače zariadení pre nepredinštalované operačné systémy získate z webovej stránky http://www.lenovo.com/support. Pokyny na inštaláciu sú dodané v súboroch readme so súbormi ovládačov zariadení. Kapitola 5. Inštalácia alebo výmena hardvéru...
  • Page 74 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 75: Kapitola 6. Informácie O Obnove

    Rescue and Recovery. Ak chcete nainštalovať program Rescue and Recovery, postupujte takto: a. Kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools a potom dvakrát kliknite na položku Vylepšené zálohovanie a obnova. b. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
  • Page 76: Používanie Média Obnovy

    USB. Ak chcete vytvoriť médium obnovy v operačnom systéme Windows 7, kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Disky na obnovenie výrobného stav. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. Používanie média obnovy Táto časť...
  • Page 77: Vykonanie Operácie Obnovy

    1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery. 2. V hlavnom okne programu Rescue and Recovery kliknite na šípku Launch advanced Rescue and Recovery.
  • Page 78: Vytvorenie A Používanie Záchranného Média

    Ak chcete vytvoriť záchranné médium v operačnom systéme Windows 7, postupujte takto: 1. Na pracovnej ploche systému Windows kliknite na položky Štart ➙ Všetky programy ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Vylepšené zálohovanie a obnova. Otvorí sa program Rescue and Recovery.
  • Page 79: Opätovná Inštalácia Predinštalovaných Aplikácií A Ovládačov Zariadení

    Opätovná inštalácia predinštalovaných aplikácií Táto časť poskytuje návod na opätovnú inštaláciu predinštalovaných aplikácií. Ak chcete znova nainštalovať vybraté aplikácie, ktoré sú predinštalované v počítači Lenovo, postupujte takto: 1. Zapnite počítač. 2. Prejdite do adresára C:\SWTOOLS.
  • Page 80: Opätovná Inštalácia Softvérových Programov

    • Ak chcete v systéme znova nainštalovať niektorý z často používaných komerčne dostupných programov, ďalšie informácie nájdete v Pomocníkovi systému Microsoft Windows. • Ak chcete znova nainštalovať vybrané aplikačné programy, ktoré sa dodávajú ako predinštalované spoločnosťou Lenovo, postupujte takto: 1. Zapnite počítač. 2. Prejdite do adresára C:\SWTOOLS.
  • Page 81: Riešenie Problémov S Obnovou

    Riešenie problémov s obnovou Ak nemôžete získať prístup k pracovnému priestoru Rescue and Recovery alebo k prostrediu systému Windows, postupujte takto: • Použite záchranné médium na spustenie pracovného priestoru Rescue and Recovery. Pozrite si „Vytvorenie a používanie záchranného média“ na stránke 66. •...
  • Page 82 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 83: Kapitola 7. Používanie Programu Setup Utility

    údajom. K dispozícii sú tieto typy hesiel: • Power-On Password • Administrator Password • Hard Disk Password Na používanie počítača nemusíte nastaviť žiadne heslo. Používanie hesiel zvyšuje bezpečnosť pri práci s počítačom. Ak sa rozhodnete nastaviť heslá, prečítajte si nasledujúce časti. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 84: Poznámky K Heslám

    Poznámky k heslám Heslo môže byť ľubovoľná kombinácia 64 abecedných a numerických znakov. Z bezpečnostných dôvodov je vhodné používať silné heslá, ktoré nemožno jednoducho odhaliť. Ak chcete nastaviť silné heslo, postupujte podľa týchto pravidiel: • Heslo musí mať dĺžku aspoň osem znakov •...
  • Page 85: Vymazanie Stratených Alebo Zabudnutých Hesiel (Vymazanie Cmos)

    Poznámka: Heslo môže byť ľubovoľná kombinácia 64 abecedných a numerických znakov. Viac informácií nájdete v časti „Poznámky k heslám“ na stránke 72. Vymazanie stratených alebo zabudnutých hesiel (vymazanie CMOS) Táto časť poskytuje pokyny na vymazanie stratených a zabudnutých hesiel, ako je napríklad heslo používateľa.
  • Page 86: Výber Dočasného Spúšťacieho Zariadenia

    Výber dočasného spúšťacieho zariadenia Tento postup použite na výber dočasného spúšťacieho zariadenia. Poznámka: Nie všetky disky a jednotky pevných diskov sú spúšťacie. 1. Vypnite počítač. 2. Pri zapínaní počítača niekoľkokrát stlačte a uvoľnite kláves F12. Po zobrazení okna Please select boot device uvoľnite kláves F12.
  • Page 87: Ukončenie Programu Setup Utility

    4. Stlačením klávesu F10 uložte zmeny a ukončite program Setup Utility. Po zobrazení výzvy potvrďte ukončenie stlačením klávesu Enter. • Zapnutie funkcie prebudenia po výpadku napájania Funkcia prebudenia po výpadku napájania umožňuje počítaču prebudiť sa po obnovení napájania po náhlom výpadku napájania. Ak chcete zapnúť funkciu prebudenia po výpadku napájania, postupujte nasledovne: 1.
  • Page 88 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 89: Kapitola 8. Konfigurácia Poľa Raid

    - Podporovaná veľkosť rozdelenia: 4 kB, 8 kB, 16 kB, 32 kB alebo 64 kB - Lepší výkon a chybová tolerancia - Pole RAID úrovne 5 vytvorené pomôckou Intel RSTe podporuje iba jednotky pevného disku SATA Skontrolujte, či je v počítači nainštalovaný správny modul povolenia jednotiek pevného disku: © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 90: Konfigurovanie Funkcie Sata Alebo Sas Raid Pomocou Konfiguračnej Pomôcky Intel Rste

    • Ak sú nainštalované najviac tri jednotky pevného disku SATA alebo jednotky SSD, nevyžaduje sa žiadny modul povolenia jednotiek pevného disku. • Ak je nainštalovaná ľubovoľná jednotka pevného disku SAS, vyžaduje sa modul povolenia jednotiek pevného disku SAS (jednej až troch). Ďalšie informácie o module povolenia jednotiek pevného disku nájdete v časti „Inštalácia alebo výmena modulu povolenia jednotiek pevného disku“...
  • Page 91 a. Name: názov zväzku. Môžete použiť predvolený názov alebo zadať preferovaný názov. b. RAID Level: úroveň zväzku RAID môžete zmeniť na niektorú z nasledujúcich úrovní: • RAID Level 0 • RAID Level 1 • RAID Level 5 (nepodporované pri jednotkách pevného disku SATA, keď je nainštalovaný modul povolenia jednotiek pevného disku SAS) c.
  • Page 92: Rýchle Nastavenie Poľa Raid Pomocou Konfiguračnej Pomôcky Lsi Megaraid Bios

    LSI MegaRAID SAS. Informácie o rozšírenom nastavení a konfigurovaní pomocou tohto adaptéra nájdete v úplnej Používateľskej príručke k softvéru MegaRAID SAS, ktorá je dostupná na adrese http://support.lenovo.com/en_US/guides-and-manuals/detail.page?DocID=UM007543. Táto časť poskytuje informácie o nasledujúcich témach: • „Inštalácia jednotiek pevných diskov SATA alebo SAS“ na stránke 80 •...
  • Page 93: Spustenie Konfiguračnej Pomôcky Lsi Megaraid Bios

    Spustenie konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS Táto časť obsahuje pokyny, ako spustiť konfiguračnú pomôcku LSI MegeRAID BIOS. Ak chcete spustiť konfiguračnú pomôcku LSI MegaRAID BIOS, postupujte takto: 1. Počas spúšťania počítača postupujte podľa pokynov na obrazovke. 2. Stlačením kombinácie klávesov Ctrl+H prejdite do okna CONTROLLER SELECTION. 3.
  • Page 94: Odstránenie Zväzkov Raid Pomocou Konfiguračnej Pomôcky Lsi Megaraid Bios

    Odstránenie zväzkov RAID pomocou konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS Táto časť obsahuje pokyny, ako pomocou konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS odstrániť zväzky RAID. Ak chcete odstrániť zväzky RAID pomocou konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS, postupujte takto: 1. Spustite konfiguračnú pomôcku LSI MegaRAID BIOS. Pozrite si časť „Spustenie konfiguračnej pomôcky LSI MegaRAID BIOS“...
  • Page 95: Kapitola 9. Aktualizácia Systémových Programov

    špeciálneho aktualizačného programu z operačného systému. Spoločnosť Lenovo môže programy POST a BIOS meniť a vylepšovať. Aktualizácie sú po vytvorení dostupné ako súbory na prevzatie na webovej lokalite spoločnosti Lenovo na adrese http://www.lenovo.com. Pokyny na používanie aktualizácií...
  • Page 96: Aktualizácia Programu Bios Z Operačného Systému

    Aktualizácia programu BIOS z operačného systému Poznámka: Keďže spoločnosť Lenovo neustále vylepšuje svoje webové lokality, obsah webových stránok sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia, vrátane obsahu, na ktorý odkazuje nasledujúci postup. Ak chcete aktualizovať program BIOS z operačného systému, postupujte takto: 1.
  • Page 97: Kapitola 10. Predchádzanie Problémom

    „Používanie programu System Update“ na stránke 86 Získanie najnovších ovládačov zariadení pre počítač Poznámka: Keďže spoločnosť Lenovo neustále vylepšuje svoje webové lokality, obsah webových stránok sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia, vrátane obsahu, na ktorý odkazuje nasledujúci postup. Aktualizované ovládače zariadení môžete prevziať a nainštalovať z webovej lokality spoločnosti Lenovo podľa nasledujúceho postupu:...
  • Page 98: Používanie Programu System Update

    Program System Update vám pomáha udržiavať softvér v počítači v aktualizovanom stave. Balíky aktualizácií sa uchovávajú na serveroch spoločnosti Lenovo a dajú sa prevziať z webovej lokality podpory spoločnosti Lenovo. Môžu zahŕňať aplikácie, ovládače zariadení, aktualizácie flash systému BIOS alebo aktualizácie softvéru.
  • Page 99: Čistenie Počítača

    • V blízkosti počítača a jeho súčastí neskladujte a nepožívajte žiadne potraviny ani nápoje. Zvyšky potravín a rozliate nápoje môžu spôsobiť znečistenie a nepoužiteľnosť klávesnice a myši. • Zabráňte navlhnutiu vypínačov napájania a ďalších ovládacích prvkov. Vlhkosť môže tieto súčasti poškodiť a vyvolať...
  • Page 100: Odporúčané Postupy Údržby

    Frekvencia vytvárania záložných kópií závisí od toho, do akej miery sú údaje pre vás a pre váš podnik kritické. Spoločnosť Lenovo voliteľne sprístupňuje viaceré zariadenia na ukladanie na odstrániteľné médiá, ako sú napríklad jednotky CD-RW a jednotky pre zapisovateľné...
  • Page 101 Spoločnosť Lenovo poskytuje program Rescue and Recovery, ktorý vám pomáha zálohovať a obnoviť údaje. Ďalšie informácie nájdete v časti „Vykonávanie operácií zálohovania a obnovy“ na stránke 64. 2. Z jednotiek vyberte všetky médiá (diskety, kompaktné disky, pásky a ďalšie médiá).
  • Page 102 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 103: Kapitola 11. Riešenie Problémov A Diagnostika

    Poznámka: Ak problém neviete opraviť, počítač dajte do servisu. Zoznam telefónnych čísel servisu a podpory nájdete v Príručke o bezpečnosti a zárukách ThinkStation, ktorá sa dodáva spolu s počítačom, alebo na webovej lokalite podpory spoločnosti Lenovo na adrese http://www.lenovo.com/support/phone. Príznak Zásah...
  • Page 104: Postup Na Odstraňovanie Problémov

    ➙ Ovládací panel ➙ Systém a zabezpečenie ➙ Systém ➙ Ochrana systému ➙ Obnovovanie systému. Ak sa problém takto neodstráni, prejdite na ďalší krok. 6. Spustite diagnostické programy. Ďalšie informácie nájdete v časti „Lenovo Solution Center“ na stránke 109. • Ak diagnostický program zistí zlyhanie hardvéru, kontaktujte Centrum podpory zákazníkov spoločnosti Lenovo.
  • Page 105: Problémy So Zvukom

    elektrickými zariadeniami, ktoré vám boli poskytnuté s počítačom. Z bezpečnostných dôvodov nemanipulujte s počítačom, z ktorého je odstránený kryt. 2. Spustite diagnostické programy a skontrolujte, či počítač pracuje správne. 3. Preinštalujte novú voliteľnú hardvérovú súčasť alebo nový softvér podľa pokynov výrobcu. Vyberte problém, ktorý...
  • Page 106 SoundBlaster Pro alebo SoundBlaster. Pokyny pre nastavenie zvukovej karty nájdete v dokumentácii dodanej s aplikáciou alebo hrou. • Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111.
  • Page 107: Problémy S Diskami Cd

    74. Upozorňujeme, že v niektorých modeloch je spúšťacia sekvencia nastavená natrvalo a nemožno ju zmeniť. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111.
  • Page 108: Problémy S Diskami Dvd

    • Skúste použiť nižšiu hodnotu rozlíšenia obrazovky alebo farebnej hĺbky. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111.
  • Page 109: Problémy S Jednotkou Pevného Disku

    • Skontrolujte, či je rozlíšenie videa nastavené na hodnotu nižšiu než 1 152 x 864. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111.
  • Page 110: Bezprostredne Vzniknuté Problémy

    Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie pracovného priestoru Rescue and Recovery“ na stránke 65. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111.
  • Page 111 USB. Pozrite si časť „Povolenie alebo zakázanie zariadenia“ na stránke 73. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111.
  • Page 112: Problémy S Monitorom

    Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111.
  • Page 113: Problémy So Sieťovým Pripojením

    • Monitor zrejme pracuje v režime zobrazenia s nízkou obnovovacou frekvenciou. Nastavte monitor na najvyššiu podporovanú neprepojenú obnovovaciu frekvenciu monitora a radiča videa v počítači. Upozornenie: Používanie nepodporovaných hodnôt rozlíšenia alebo obnovovacej frekvencie môže viesť k poškodeniu monitora. Ak chcete overiť podporované obnovovacie frekvencie, skontrolujte dokumentáciu dodanú...
  • Page 114 Problémy so sieťou typu Ethernet V prípade problémov so sieťou typu Ethernet vyberte príznak v nasledujúcom zozname: • „Počítač sa nemôže pripojiť k sieti“ na stránke 102 • „Adaptér prestane pracovať bez zjavnej príčiny“ na stránke 102 • „Ak máte model počítača podporujúci štandard Gigabit Ethernet a používate rýchlosť 1 000 Mb/s, pripojenie zlyhá...
  • Page 115 Ak máte model počítača podporujúci štandard Gigabit Ethernet a používate rýchlosť 1 000 Mb/s, pripojenie zlyhá alebo sa vyskytujú chyby Príznak: Ak máte model počítača podporujúci štandard Gigabit Ethernet a používate rýchlosť 1 000 Mb/s, pripojenie zlyhá alebo sa vyskytujú chyby. Akcie: •...
  • Page 116: Problémy S Voliteľnými Súčasťami

    (ako aj dokumentáciu k všetkým ostatným nainštalovaným adaptérom). Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111.
  • Page 117: Problémy S Výkonom A Zablokovaním

    • Overte, či sú voliteľné súčasti a všetky požadované ovládače zariadení správne nainštalované. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111.
  • Page 118: Problémy S Tlačiarňou

    „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111. Podrobné pokyny na inštaláciu pamäte nájdete v téme „Inštalácia alebo výmena pamäťového modulu“ na stránke 35. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111.
  • Page 119: Problémy So Sériovým Portom

    • Skontrolujte, či je adaptér sériového portu, ak ste ho pridali, správne nainštalovaný a pevne vložený. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center. Ak potrebujete technickú pomoc, pozrite si tému Kapitola 12 „Získavanie informácií, pomoci a servisu“ na stránke 111.
  • Page 120: Problémy So Zariadeniami Usb

    • Obnovte pôvodné nastavenie zariadenia odpojením a opätovným pripojením konektora USB. Ak sa po vykonaní týchto akcií problém nevyrieši, spustite program Lenovo Solution Center na otestovanie konektora USB. Ak sa zariadenie USB dodáva s vlastnými diagnostickými testami, spustite tieto diagnostické...
  • Page 121: Lenovo Solution Center

    Poznámky: • Program Lenovo Solution Center je k dispozícii len pri modeloch s predinštalovaným operačným systémom Windows 7. Ak vo vašom modeli so systémom Windows 7 nie je tento program predinštalovaný, môžete ho prevziať z adresy http://www.lenovo.com/diagnose.
  • Page 122 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 123: Kapitola 12. Získavanie Informácií, Pomoci A Servisu

    Pomoc a technická podpora Informačný systém pomoci a technickej podpory systému Windows vás nasmeruje k rôznym informáciám pomoci a technickej podpory od spoločností Lenovo a Microsoft, ako je napríklad aktualizácia ovládačov a prístup k technológiám ThinkVantage a užívateľským manuálom. Ak chcete získať prístup k informačnému systému pomoci a technickej podpory systému Windows, kliknite na položky Štart ➙...
  • Page 124: Webová Lokalita Podpory Spoločnosti Lenovo

    • Nájsť telefónne čísla servisu a podpory pre vašu krajinu alebo oblasť. • Nájsť najbližšieho poskytovateľa servisu. Webová lokalita podpory spoločnosti Lenovo Informácie o technickej podpore sú k dispozícii na webovej lokalite podpory spoločnosti Lenovo na adrese: http://www.lenovo.com/support Na tejto webovej lokalite sa nachádzajú najnovšie informácie o podpore, napríklad nasledujúce: •...
  • Page 125: Používanie Iných Služieb

    ThinkStation dodanú s počítačom. Poznámka: Telefónne čísla môžu byť zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Ak číslo pre vašu krajinu alebo región nie je uvedené, spojte sa s distribútorom značky Lenovo alebo s obchodným zástupcom spoločnosti Lenovo. Ak je to možné, počas telefonátu sa zdržiavajte pri počítači. Pripravte si nasledujúce informácie: •...
  • Page 126 Lenovo: http://www.lenovo.com ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 127: Príloha A. Rýchlosť Systémovej Pamäte

    Príloha A. Rýchlosť systémovej pamäte Procesory Intel Xeon, kompatibilné s týmto počítačom ThinkStation, sú vybavené integrovaným radičom pamäte, ktorý poskytuje mikroprocesoru priamy prístup do systémovej pamäte. Vďaka tomuto dizajnu bude rýchlosť systémovej pamäte podmienená množstvom faktorov, ako sú model a typ mikroprocesora, rýchlosť, veľkosť...
  • Page 128 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 129: Príloha B. Vyhlásenia

    žiadnom prípade neslúžia ako súhlas s obsahom týchto lokalít. Materiály na týchto webových lokalitách nie sú súčasťou materiálov tohto produktu Lenovo a ich použitie je na vaše vlastné riziko. Akékoľvek tu uvedené údaje o výkone, boli získané v kontrolovanom prostredí. Preto sa môžu výsledky získané...
  • Page 130: Ochranné Známky

    Ochranné známky Nasledujúce výrazy sú ochranné známky spoločnosti Lenovo v USA alebo iných krajinách: Lenovo Logo Lenovo Rescue and Recovery ThinkStation ThinkVantage Microsoft, Windows a Windows Vista sú ochranné známky skupiny spoločností Microsoft. Intel a Intel Xeon sú ochranné známky spoločnosti Intel Corporation v USA alebo iných krajinách.
  • Page 131: Príloha C. Regulačné Informácie

    EAR E1, na ktoré sa vzťahuje embargo. Poznámky o elektronických emisiách Nasledujúce informácie sa týkajú týchto typov osobných počítačov Lenovo: 1095, 1096 a 1097. Deklarácia súladu s normou Federal Communications Commission (FCC) Tento produkt bol testovaný a vyhovuje normám triedy B digitálnych zariadení podľa časti 15 smerníc FCC.
  • Page 132 Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 133 Vyhlásenie VCCI pre zariadenia triedy B pre Japonsko Japonské vyhlásenie pre produkty pripojené k elektrickej sieti s menovitým prúdom menším alebo rovným 20 A na fázu Informácie o servise produktu Lenovo pre Taiwan Vyhlásenie o klávesnici a myši pre Taiwan Príloha C. Regulačné informácie...
  • Page 134 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 135: Príloha D. Informácie O Zariadeniach Weee A Recyklácii

    Informácie o recyklácii Spoločnosť Lenovo žiada vlastníkov zariadení informačných technológií (IT) o zodpovedné recyklovanie ich zariadení po ukončení ich používania. Spoločnosť Lenovo ponúka rôzne programy a služby, ktoré pomáhajú vlastníkom zariadení pri recyklácii produktov IT. Informácie o recyklácii produktov spoločnosti Lenovo nájdete na adrese:...
  • Page 136: Informácie O Recyklácii Pre Brazíliu

    A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
  • Page 137: Informácie O Recyklácii Batérií Pre Európsku Úniu

    Spolupráca zákazníka je dôležitá, lebo môže minimalizovať možné účinky nebezpečných látok potenciálne prítomných v batériách a akumulátoroch na životné prostredie a ľudské zdravie. Informácie o vhodnom zbere a spracovaní nájdete na adrese: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Príloha D. Informácie o zariadeniach WEEE a recyklácii...
  • Page 138 ThinkStation – Používateľská príručka...
  • Page 139: Index

    Index Power-On Password poznámky aktualizácia správca aktualizácia programu BIOS systémové programy aktualizácia programu BIOS 83–84 antivírusový softvér audio subsystém informácie bezpečnosť dôležité bezpečnostné záruka batéria, výmena zdroje bezpečnosť získavanie bezpečnostné informácie informácie o záruke BIOS, aktualizácia 83–84 inštalácia voliteľných komponentov držiak karty PCI karta PCI pamäťový...
  • Page 140 (vnútorný test pri zapnutí, (POST)) poznámky, heslá Lenovo Solution Center pracovný priestor Rescue and Recovery Lenovo ThinkVantage Tools pracovný priestor, zálohovanie a obnova Lenovo Welcome 5, 111 predná jednotka audia a USB, výmena predná strana konektory, ovládacie prvky, indikátory predný...
  • Page 141 vstupný konektor audia výber dočasné spúšťacie zariadenie spúšťacie zariadenie vyhlásenia vymazanie hesla výmena batéria jednotka chladiča a ventilátora modul povolenia jednotiek pevného disku výmena dielcov, dokončenie výstupný konektor audia vytvorenie a používanie záchranného média vytvorenie a používanie médium obnovy zabezpečenie funkcie káblový...
  • Page 142 ThinkStation – Používateľská príručka...

Table of Contents