Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

English
Description
a
Tank lid
b
Removable water tank
c
Warming plate for cups
d
Coffee buttons ( ,
e
Start / Stop switch with blue
operating control lamp
f
Hot water button ( )
g
Steam button ( )
h
Brewing head
I
Steam nozzle
J
Auto cappucino accessory
k
Grid
l
Drip tray
m
Filter holder
n
Filter for one or two cups (ground
coffee)
o
ESE filter
p
Storage for filter sieves
q
Claris water filter*
r
Measuring spoon
* depending on model

Safety recommendations

• Please read these instructions carefully
before first using your espresso. The
appliance must only be connected to the
mains via an earthed plug. Check that the
voltage shown on the appliance's indicator
plate corresponds to that of your electricity
system.
It complies with the requirements of the EEC
Directive (89/336/EEC) and (72/23/EEC).
• Never put your espresso on a hot surface
(electric warming plate, for example) or close
to a flame. Place on a flat, stable heat-
resistant surface.
• Never remove the filter holder containing
the coffee grounds while water is being
passed through, since the appliance is under
pressure at this time.
14
• Never use the appliance if the drip plate and
the grid are not in position.
• Disconnect the electricity if there is any
problem while the coffee is brewing or prior
to cleaning your appliance.
• Never unplug the appliance by pulling on
the cord and never lay the cord across a
)
sharp edge or the corner of an item of
furniture.
• Do not allow the cable or your hands to
come into contact with the hot parts of the
appliance (cup warming plate, filter holder,
steam nozzle, cappucino accessory).
• Never immerse the appliance in water.
• Keep away from children and do not allow
the cord to hang down.
• Follow the instructions given for descaling.
• Never start the machine if it is damaged or if
the cord is in poor condition.
• If the cord or any other specific part
becomes defective, these can only be
replaced by a Krups approved service centre.
You must never, under any circumstances,
open the appliance yourself, in order to
avoid any danger.
• Check that the filter holder is firmly in
position before starting the coffee and reset
the selector to O before releasing the filter
holder.
• Do not leave the appliance in the reach of
unsupervised children - young children and
severely handicapped persons must only use
the appliance under the supervision of a
responsible adult.
• This product has been designed for domestic
use only. Any commercial use, inappropriate
use or failure to comply with the instruc-
tions, the manufacturer accepts no
responsibility and the guarantee will not
apply.

Espresso coffee

Espresso coffee is richer in aroma and stronger
than normal coffee. It is drunk from small pre-
heated espresso cups. Hot water is passed
through the ground coffee to obtain this
delicious black coffee.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XP4050 Pump and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Krups XP4050 Pump

  • Page 1: Safety Recommendations

    • If the cord or any other specific part coffee) becomes defective, these can only be ESE filter replaced by a Krups approved service centre. You must never, under any circumstances, Storage for filter sieves open the appliance yourself, in order to Claris water filter* avoid any danger.
  • Page 2: Making An Espresso

    You can recognise an espresso by its • As soon as the blue operating control lamp characteristic aroma and its typical crema. But glows continuously, this requires high pressure and an excellent The appliance is ready to operate. fresh espresso coffee which has been well •...
  • Page 3 • Place one or two espresso cups beneath the Tear excess paper from the pod at the filter holder. perforated edge. Place the ESE pod with the RED MARKING FACE DOWN (bend the paper As soon as the control lamp on the coffee corners down).
  • Page 4: Steam Function

    When the desired quantity of espresso has run • Turn the setting knob to the position through, you stop by pressing the coffee key “cappuccino” or ‘ latte “. (9) (10). • When the appliance is ready (operating control lamp glows continuously), press the Now the quantity is automatically memorized.
  • Page 5: Maintenance

    (21). the other accessories in water and a little non- • Dissolve a sachet of KRUPS descaling abrasive washing-up liquid, rinse and dry. accessory, reference F054, in half a litre of...
  • Page 6 Milk is not suitable. Try another brand. The brewing Contact an head gasket approved Krups Lots of water on Grounds not Tamp down the is defective service centre. the coffee grounds. properly tamped grounds.
  • Page 7 (01) 4751947 - Ireland You can also use anisette, grappa, Sambuco, Kirsch or Cointreau for the same effect. or consult our website - www.krups.co.uk And there must be countless other possibilities for «enriching» an espresso. Let your imagina- tion run wild.
  • Page 8 • Add the cold espresso and orange liqueur. • Then mix in the fresh whipped cream. • Pour the mixture into cups or glasses. • Put the cups into the freezer. (* : The abuse of alcohol is dangerous to your health).
  • Page 9: Consejos De Seguridad

    Filtro ESE estuviera defectuoso, deberá ser sustituido únicamente en un centro de asistencia de Compartimento para guardar filtros Krups. En ningún caso deberá abrir usted el Filtro para agua Claris aparato. Cuchara dosificadora • Antes de hacer pasar el café, compruebe que el portafiltros esté...
  • Page 10: Antes De La Primera Utilización

    El café no deberá molerse “demasiado fino”. Repita este proceso cinco veces. Habrá de quedar ligeramente granulado. En Como accesorio, existe un repuesto de caso contrario, se corre el riesgo de embozar filtro (N° art. F088 no incluido con el las rejillas del cabezal y del filtro por lo que el aparato).
  • Page 11 ilumine de manera continuada, el aparato está • Asegúrese de poner todo el papel dentro del listo para su funcionamiento. filtro, de lo contrario, goteará. El aparato está preprogramado para preparar Si coloca la dosis ESE correctamente, una o dos tazas de café expreso. obtendrá...
  • Page 12: Función Vapor

    interruptor para café (9) (10). cappuccino y el extremo irregular sumergido en la leche. Así la cantidad queda automáticamente memorizada. • Gire el mando a la posición “cappuccino” o “latte“. . Preparación de agua caliente • Cuando el aparato está listo (indicador de Puede preparar agua caliente con este control de funcionamiento se ilumina de aparato.
  • Page 13: Mantenimiento

    Si es necesario, limpie la bandeja referencia F054, disponible en los centros de recogegotas y su rejilla con agua y un poco de servicio posventa de Krups. Este accesorio producto no agresivo para la vajilla, enjuague incluye, además de dos dosis de y seque.
  • Page 14 • Presione el interruptor para agua (15), es defectuosa. centro de a- cuele 1/3 del líquido. sitencia de Krups. • A continuación, presione el interruptor para Ruido muy fuerte No hay agua en el Llene el depósito. agua caliente (15) para pararlo.
  • Page 15 . Café crema La leche no queda Accesorio Véase el apartado muy espumosa. auto-cappuccino “Mantenimiento”. • Prepare un café expreso clásico en una taza embozado. grande. Leche agria. Utilice leche fresca. • Añada una "nube" de nata para obtener un Leche tibia.
  • Page 16 • Añada el azúcar, mezcle, vierta el café y adorne con nata. Si se desea, el café expreso puede diluirse también con un poco de agua hirviendo. . Expreso perfecto* 2 tazas de café expreso, 6 yemas de huevo, 200 g de azúcar, 1/8 de litro de nata azucarada, 1 vasito de licor de naranja.

Table of Contents