La Mudanza Del Aparato Para Reparaciones O Limpieza - Electrolux 318201775 Installation Instructions Manual

Electrolux 30" gas range installation instructions
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA DE GAS
No use flama para verificar que no
hayan pérdidas de gas. La comprobación de pérdidas de
gas con una flama puede resultar en un incendio o
explosión.
Se debe sellar todas las aberturas en la pared o el piso
donde la estufa esté instalada.
Apriete todas las conexiones si hace falta para
prevenir fugas de gas en la superficie de la estufa o en
la linea de suministro.
Desconecte esta estufa y su válvula individual de
cierre del sistema del siministro de gas durante
cualquier prueba de presión de ese sistema a presiones
mayores de 1/2 psig (3.5 kPa o 14"(35,56 cm) columna
de agua).
Aisle la estufa del sistema del suministro de gas
cerrando su válvula manual de cierre individual durante
cualquier prueba de presión del suministro del gas a
presiones iguales a menos de 1/2 psig (3.5 kPa o
14"(35,56 cm) columna de agua).
4.
Conversión para uso de Propano
Líquido
Este aparato puede ser usado con gas natural o propano
líquido. Ha sido ajustado en la fábrica para operar con
gas natural solamente.
Si desea convertir su estufa para uso con propano
líquido, use las espreas provistas ubicados en el bolso
que contiene la literatura titulada "FOR LP/PROPANE
GAS CONVERSION". Siga las instrucciones que vienen
con las espreas.
La conversión debe efectuarse por un técnico de servicio
capacitado, de acuerdo con las instrucciones del
fabricante y con todos los códigos y requisitos de las
autoridades correspondientes. El no seguir las
instrucciones podría dar como resultado lesiones graves o
daños a la propiedad. El organismo autorizado para
llevar a cabo este trabajo asume la responsabilidad de la
conversión.
La falta de una conversión apropiada
puede resultar en lesiones graves y daños a la propiedad.
5.
La mudanza del aparato para
reparaciones o limpieza
Corte la corriente eléctrica a la estufa a la fuente de poder
principal, y cierre la válvula manual de gas. Asegúrese de
que la estufa esté fría. Abra la puerta del horno. Levante el
frente de la estufa y deslícela fuera de la abertura sin crear
tensión desmedida sobre el conducto flexible de gas.
Asegúrese de no pellizcar el conducto flexible de gas detrás
de la estufa al reinstalar la unidad en la abertura. Cierre la
puerta y abra el gas y la corriente eléctrica a la estufa.
6.
Estufa - Colocación
Para eliminar el riesgo de quemaduras
o fuego por el contacto de superficies sobrecalentadas,
cualquier espacio de almacenaje en los gabinetes
situados sobre la estufa debe ser evitado. Si un espacio
de almacenaje debe de ser proporcionado, el riesgo
puede ser reducido instalando una campana de estufa
que proyecte horizontalmente e un mínimo de el
5"(12.7 centímetros).
Follow instructions for
Siga las instrucciones
the type of installation you have
para el tipo de instalación que usted tenga
Si la estufa se va a instalar con armarios laterales,
marque el centro de la abertura del armario en el piso
(ver la figura 6). Si la parte trasera de la estufa no
estará a ras con la pared (la ubicación del
tomacorriente puede que no permita que la estufa se
pegue a ras con la pared), marque el piso donde estará
el border trasero de la estufa. Ponga el patrón en el
piso, alineando la línea del centro del patrón con la
marca en el centro de la abertura del armario. Ponga el
borde trasero del patrón a ras contra la pared trasera o
la línea marcada para la parte de atrás de la estufa.
Si la estufa se va a instalar con un armario en un sólo
un lado, mueva la estufa a su posición final. Marque el
piso por el lado de la estufa que no estará contra el
armario. Si la parte trasera de la estufa no esta al ras
con la pared (la ubicación del tomacorriente puede que
no permita que la estufa se pegue al ras con la pared),
marque el piso donde el borde trasero de la estufa estará.
Ponga el patrón en el piso y alinie el lado del patrón con
la línea marcada en el piso. Alinie la parte trasera del
patrón con la pared trasera o la línea marcada para la
parte de atrás de la estufa.
Si la estufa no será instalada junto a un armario,
mueva la estufa a su posición final. Marque el piso por los
dos lados de la estufa. Si la parte trasera de la estufa
no estará a ras con la pared (la ubicación del
tomacorriente puede que no permita que la estufa se
pegue a ras con la pared), marque en el piso donde el
borde trasero de la estufa estará. Ponga el patrón en el
piso y alinie los lados del patrón con las líneas marcadas
en el piso. Alinie la parte trasera del patrón con la pared
trasera o la línea marcada para la parte trasera de la
estufa.
15
C L
Center
de la
Line of
Range
estufa
Figura 6

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

E30gf74hps - icon - 30" professional series gas range

Table of Contents