Hamilton Beach 25475 Use & Care Manual

Hamilton Beach 25475 Use & Care Manual

Use & care
Hide thumbs Also See for 25475:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx
para obtener nuestra línea completa de
productos y las Guías de Uso y Cuidado,
además de deliciosas recetas, consejos y
para registrar su producto en línea!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840222700 ENv04.indd 1
840222700 ENv04.indd 1
Breakfast
Sandwich Maker
Grille-sandwich pour
le déjeuner
Máquina para
Preparar Sándwiches
de Desayuno
English ...................... 2
Français ................... 13
Español ................... 23
12/20/12 5:14 PM
12/20/12 5:14 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 25475 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hamilton Beach 25475

  • Page 1 READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur –...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 9. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch 2.
  • Page 3: Parts And Features

    BEFORE FIRST USE: Lift cover to remove ring assembly. Wash Parts and Features removable ring assembly in dishwasher or in hot, soapy water. Rinse and dry. Wipe top and bottom heating plates with a damp, soapy cloth. Remove soap with a damp cloth; dry thoroughly. Wipe or brush cooking plate with vegetable oil.
  • Page 4: How To Use

    How to Use w WARNING Burn Hazard. Always use an oven mitt to protect hand when opening cover. Escaping steam can burn. Use handles to lift cover, top ring, Place bottom half of bread (such Plug cord into wall outlet. The red POWER light will glow. Let unit and cooking plate.
  • Page 5 How to Use (cont.) Close cover. Cook sandwich for When finished cooking, rotate Using an oven mitt, lift ring Remove breakfast sandwich with 4 to 5 minutes. NOTE: Do not cooking plate handle clockwise assembly and cover by holding plastic or wooden utensil. Never push lid all the way down when until it stops.
  • Page 6: Care And Cleaning

    Electrical Shock Hazard. Care and Cleaning w WARNING Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. Removable Ring TOP-RACK Assembly DISHWASHER-SAFE Unplug unit when through To remove ring assembly for Do not use steel wool, scouring DO NOT use the “SANI”...
  • Page 7: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBABLE CAUSE/SOLUTION PROBLEM • Allow breakfast sandwich maker to heat for 5 to 7 minutes before use. Green READY light should come on Low, poor, or slow indicating unit is preheated. heating. • Ensure ring assembly is fully installed. Ensure that the cooking plate is rotated completely in between rings Cooking too slow.
  • Page 8 Recipes Egg, Ham, and Cheese Breakfast Sandwich Pancakes and Sausage Sandwich 1 English muffin, split 2 (4-inch) frozen pancakes 1 slice American cheese 1 precooked thin sausage patty 1 slice precooked Canadian bacon or ham 1 large egg 1 large egg Maple syrup Directions Directions...
  • Page 9 Recipes (cont.) Cheddar, Apple, Bacon, and Egg Croissant Sandwich Southwestern Breakfast Muffin 1 small croissant, halved 1 whole wheat English muffin, split 2 Tablespoons (30 ml) shredded Cheddar cheese 1 slice Monterey Jack cheese 4 thin slices Granny Smith apple 3 thin slices avocado 1 slice precooked bacon, cut in half 1 large egg white...
  • Page 10 Recipes (cont.) Cheesy Egg and Sausage Bagel Herb Goat Cheese, Spinach, and Tomato Egg Muffin 1 small bagel, halved 1 whole wheat English muffin, split 1 slice Jarlsberg cheese 1 Tablespoon (15 ml) herb goat cheese 1 precooked thin sausage patty 1 thin slice tomato 1 thin slice red pepper ring 4 spinach leaves...
  • Page 11 Notes 840222700 ENv04.indd 11 840222700 ENv04.indd 11 12/20/12 1:27 PM 12/20/12 1:27 PM...
  • Page 12: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 13: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pendant l’utilisation d’appareils électriques, respecter les mesures de sécurité fondamentales y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 8. Ne pas utiliser à l’extérieur. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées 9. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir ou les boutons.
  • Page 14: Pièces Et Caractéristiques

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Soulever Pièces et caractéristiques le couvercle pour retirer l’anneau. Laver l’anneau amovible dans au lave-vaiselle ou l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Essuyer les plaques supérieure et inférieure à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau savonneuse. Enlever le savon avec un chiffon humide.
  • Page 15 Utilisation w AVERTISSEMENT Risque de brûlure. Toujours utiliser un gant de cuisinier pour protéger les mains au moment de l’ouverture d’un couvercle. La vapeur dégagée peut causer des brûlures. Utiliser les poignées pour lever Placer la partie inférieure du pain Brancher l’appareil sur une prise.
  • Page 16 Utilisation (suite) Fermer le couvercle. Cuire Une fois la cuisson terminée, En portant des gants isolants, Retirer le sandwich à l’aide d’un le sandwich pendant 4 à 5 tirer la poignée de la plaque de lever l’anneau et le couvercle en ustensile de plastique ou de bois.
  • Page 17: Entretien Et Nettoyage

    Risque d’électrocution. Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la base dans quelconque liquide. Anneau amovible LAVABLES AU LAVE-VAISSELLE Débrancher l’appareil dès que Pour retirer l’anneau en vue Ne pas utiliser de tampon métallique PANIER SUPÉRIEUR SEULEMENT vous avez terminé.
  • Page 18: Dépannage

    Dépannage CAUSE POSSIBLE/SOLUTION PROBLÈME • Laisser le grille-sandwich se réchauffer pendant 5 à 7 minutes avant l’utilisation. Le témoin vert READY (prêt) Chauffage bas, faible devrait s’allumer pour indiquer que le préchauffage est terminé. ou lent. • S’assurer que l’anneau est installé à fond. S’assurer que la plaque de cuisson est entièrement placée entre les Cuisson trop lente.
  • Page 19 Recettes Sandwich-déjeuner à l’œuf, jambon et fromage Sandwich aux crêpes et saucisse 1 muffin anglais, coupé en deux 2 crêpes congelées (4 pouces) 1 tranche de fromage américain 1 saucisse en galette mince, précuite 1 tranche de bacon ou jambon précuit canadien 1 œuf large 1 œuf large Sirop d’érable...
  • Page 20 Recettes (suite) Sandwich-croissant au cheddard, pomme, bacon et oeuf Muffin déjeuner du Sud-ouest 1 petit croissant, coupé en deux 1 muffin anglais au blé entier, coupé en deux 2 cuillerées à table (30 ml) de fromage cheddar râpé 1 tranche de fromage Monterey Jack 4 minces tranches de pomme Granny Smith 3 minces tranches d’avocat 1 tranche de bacon précuit, coupée en deux...
  • Page 21 Recettes (suite) Bagel à l’œuf, saucisse et fromage Muffin au fromage de chèvre aux herbes, épinards, tomate et œuf 1 petit bagel, coupé en deux 1 tranche de fromage Jarlsberg 1 muffin anglais au blé entier, coupé en deux 1 saucisse précuite en galette, mince 1 cuillerée à...
  • Page 22: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine.
  • Page 23: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 9. No lo use en exteriores. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con 10. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o que el del producto.
  • Page 24: Piezas Y Características

    ANTES DEL PRIMER USO: Levante la tapa para quitar el Piezas y Características montaje del anillo. Lave el montaje del anillo desmontable en el lavavajillas o en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Limpie las placas de calentamiento superior e inferior con un paño húmedo jabonoso.
  • Page 25: Como Usarlo

    Como Usarlo w ADVERTENCIA Peligro de Quemarse. Siempre use unos guantes de cocina para proteger las manos cuando abra la tapa de contacto caliente. El vapor que escapa puede quemar. Enchufe el cable en una toma eléctrica. La luz de Encendido roja se Utilice las manijas para levantar la Coloque la mitad inferior del pan encenderá.
  • Page 26 Como Usarlo (cont.) Cierre la tapa. Cocine el sándwich Cuando haya terminado la Utilizando un guante de cocina, Quite el sándwich de desayuno durante 4 a 5 minutos. NOTA: No cocción, gire la manija de la levante el montaje del anillo y con un utensilio de plástico o de presione la tapa hasta la posición placa de cocción en sentido de...
  • Page 27: Cuidado Y Limpieza

    Peligro de Descarga. Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Desconecte de la toma antes de limpiar. No sumerja el cable, enchufe o base en agua u otro líquido. Montaje del Anillo RESISTENTE AL Desmontable LAVAVAJILLAS No use estropajos de fibra de Desconecte la unidad cuando Para quitar el montaje del SÓLO BANDEJA SUPERIOR...
  • Page 28: Resolviendo Problemas

    Resolviendo Problemas CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN PROBLEMA • Deje que la máquina para preparar sándwiches de desayuno se caliente por 5 a 7 minutos antes de su uso. La Calor bajo, pobre o luz verde READY (listo) debería encenderse indicando que la unidad se halla precalentada. lento.
  • Page 29 Recetas Sándwich de Desayuno de Huevo, Jamón y Queso Sándwich de Panqueques y Salchicha 1 muffin inglés cortado al medio 2 panqueques congelados (4 pulgadas) 1 rebanada de queso americano 1 patty de salchicha fino precocido 1 rebanada de tocino canadiense o jamón 1 huevo grande 1 huevo grande Jarabe de arce...
  • Page 30 Recetas (cont.) Sándwich de Croissant de Cheddar, Manzana, Muffin de Desayuno Estilo Southwestern Tocino y Huevo 1 muffin inglés integral cortado al medio 1 rebanada de queso Monterey Jack 1 croissant pequeño cortado al medio 3 rebanadas finas de aguacate 2 cucharadas (30 ml) de queso cheddar en hebras 1 clara de huevo grande 4 rebanadas finas de manzana Granny Smith...
  • Page 31 Recetas (cont.) Bagel de Queso, Huevo y Salchicha Muffin de Huevo con Queso de Cabra con Hierbas, Espinaca y Tomate 1 bagel pequeño cortado al medio 1 rebanada de queso Jarlsberg 1 muffin inglés integral cortado al medio 1 patty de salchicha fino precocido 1 cucharada (15 ml) de queso de cabra con hierbas 1 anillo fino de pimiento rojo 1 rebanada fina de tomate...
  • Page 32 Notas 840222700 SPv04.indd 32 840222700 SPv04.indd 32 12/20/12 1:36 PM 12/20/12 1:36 PM...
  • Page 33: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 34 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). •...
  • Page 35 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Jalisco ELECTRODOMÉSTICOS SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Garibaldi No. 1450 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Ladrón de Guevara Tel: 01 55 5235 2323 • Fax: 01 55 5243 1397 GUADALAJARA 44660 Jal.
  • Page 36 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 25475 ST29 120V~ 60Hz 600W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y”...

This manual is also suitable for:

2547725475c2547625476c

Table of Contents