Download Print this page
Sony SRS-BTD70 Mode D'emploi
Sony SRS-BTD70 Mode D'emploi

Sony SRS-BTD70 Mode D'emploi

Mode d’emploi

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Wireless Speaker System
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
4-430-852-21(1)
©2012 Sony Corporation Printed in Malaysia
SRS-BTD70
Remarques sur l'adaptateur secteur
Français
Enceinte sans fil
 Lorsque vous raccordez ou débranchez l'adaptateur secteur,
mettez d'abord le système hors tension. Sinon, vous risquez
Avant d'utiliser le système, lisez attentivement ce guide et
de provoquer un dysfonctionnement.
conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
 Servez-vous uniquement de l'adaptateur secteur fourni. Pour
AVERTISSEMENT
éviter d'endommager le système, n'utilisez aucun autre
adaptateur secteur.
Afin de réduire les risques d'incendie ou de choc électrique,
n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à l'humidité.
Pour éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le coffret. Ne
Polarité de la fiche
confiez les réparations qu'à un technicien qualifié.
 Branchez l'adaptateur secteur sur la prise murale la plus
proche. En cas de dysfonctionnement, retirez immédiatement
Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez pas les orifices de
la fiche de la prise murale.
ventilation de l'appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc.
 N'installez pas l'adaptateur secteur dans un espace restreint,
Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des
comme une bibliothèque ou un meuble encastré.
bougies allumées, sur l'appareil.
 Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution,
n'exposez pas l'adaptateur secteur à des gouttes ou des
Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez
éclaboussures et ne placez pas d'objets remplis de liquides,
pas cet appareil à des gouttes ou des éclaboussures et ne placez
tels que des vases sur l'adaptateur secteur.
pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases sur l'appareil.
Rangement
N'installez pas l'appareil dans un espace restreint, comme une
 N'installez pas le haut-parleur en position inclinée.
bibliothèque ou un meuble encastré.
 Ne placez pas le système à proximité d'une source de chaleur
Comme la fiche principale de l'adaptateur secteur sert à le
ou dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil, à une
débrancher du secteur, raccordez le système à une prise secteur
poussière excessive ou à des chocs mécaniques et gardez-le à
facilement accessible. Si vous observez une anomalie,
l'abri de l'humidité ainsi que de la pluie.
débranchez immédiatement le système de la prise secteur.
 N'exposez pas la pile à une chaleur excessive, notamment aux
rayons directs du soleil, à une flamme, etc.
Le système est toujours connecté à la source d'alimentation
secteur tant qu'il reste branché sur la prise murale, même s'il est
Fonctionnement
lui-même éteint.
 N'insérez pas de petits objets, etc. dans les prises ou dans
l'orifice de ventilation situé à l'arrière du système. Cela
A propos des droits d'auteur et des licences
risquerait de provoquer un court-circuit ou un
La marque Bluetooth® et les logos appartiennent à Bluetooth SIG,
dysfonctionnement du système.
Inc. et doivent être utilisés par Sony Corporation uniquement
sous licence.
Entretien
Les autres marques commerciales et noms commerciaux
 N'utilisez pas d'alcool, d'essence ou de diluant pour nettoyer
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
le boîtier.
ATTENTION
Autres
N'oubliez pas que toute modification non expressément
 Si vous avez des questions ou des problèmes concernant ce
approuvée dans ce manuel peut annuler votre droit d'utilisation
système, qui ne sont pas abordés dans ce mode d'emploi,
de cet équipement.
contactez votre revendeur Sony le plus proche.
Précautions
Remarques lors de l'utilisation d'un téléphone
mobile
 Vous ne pouvez pas utiliser ce système pour parler au
téléphone, même si une connexion Bluetooth est établie entre
ce système et un téléphone mobile.
 Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre téléphone
mobile lorsque vous recevez un appel et que vous transmettez
des données audio à l'aide de la connexion Bluetooth,
reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre téléphone
mobile.
Sécurité
La plaque signalétique indiquant la marque commerciale Sony,
le numéro de modèle et les caractéristiques électriques se trouve
sous le système, à l'extérieur.
 Avant d'utiliser le système, vérifiez si sa tension d'alimentation
est identique à votre alimentation secteur.
Zone d'achat
Tension de fonctionnement
Tous les pays/toutes les
100 V – 240 V CA, 50/60 Hz
régions
Arrière du système
Prise AUDIO IN
Prise DC IN 5.2V
Compartiment pour piles (arrière du système)
Commutateur POWER
Touche  INPUT/ PAIRING
Touche VOLUME −/+
Témoin POWER (vert)
Témoin
(Bluetooth) (bleu)
2
Réglez le commutateur POWER sur ON.
Fonction des pièces
Le témoin POWER (vert) s'allume.
Commutateur POWER
Pour mettre le système sous/hors tension.
Touche  INPUT/ PAIRING
Appuyez pour utiliser la connexion Bluetooth ou pour procéder
au pairage avec un périphérique Bluetooth.
Appuyez également pour écouter le son provenant du
périphérique connecté à la prise AUDIO IN.
Touche VOLUME −/+
Pour régler le volume. Le témoin POWER (vert) clignote à
trois reprises lorsque le volume est réglé au minimum ou au
maximum.
Témoin
(Bluetooth) (bleu)
S'allume ou clignote selon l'état de la communication. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section suivante,
« Indications de la fonction Bluetooth ».
Témoin POWER (vert)
Le témoin s'allume.
S'allume lorsque le système est sous tension. Clignote si le
Pour une utilisation avec des piles LR6
système est alimenté sur piles que si celles-ci sont faibles.
(taille AA) (non fournies)
Prise AUDIO IN
Pour la connexion à la prise casque d'un appareil audio
1
portable, d'un ordinateur, etc. à l'aide du cordon de
Appuyez sur  et faites glisser le couvercle.
raccordement fourni.
Prise DC IN 5.2V
Pour le raccordement de l'adaptateur secteur fourni.
Compartiment pour piles
Insérez les trois piles LR6 (taille AA) (non fournies).
Indications de la fonction Bluetooth
2
Installez les trois piles LR6 (taille AA) (non fournies), puis
fermez le couvercle.
Etat
Témoin
(Bluetooth) (bleu)
Pairage avec un périphérique
Clignote rapidement
Recherche d'un périphérique
Clignote
Connecté à un périphérique
S'allume
Mode AUDIO IN
Eteint
3
Réglez le commutateur POWER sur ON.
Conseil
Mise sous/hors tension du
 Si vous utilisez l'adaptateur secteur avec le système, il bascule
automatiquement vers la source d'alimentation secteur, même si
système
les piles sont installées.
1
Raccordez l'adaptateur secteur fourni.
Ecoute de musique via
une connexion sans fil
avec un périphérique
Bluetooth
Vous pouvez écouter de la musique sans fil avec le système à
l'aide de la fonction Bluetooth de votre périphérique.
Pour plus de détails sur le fonctionnement de votre
périphérique, reportez-vous au mode d'emploi qui
l'accompagne.
Avant d'utiliser le système, vérifiez les points suivants.
 Le système et le périphérique sont installés à moins de 1 m
(3 pi) l'un de l'autre.
 Le système est raccordé à une source d'alimentation ou des
piles sont installées dans le système.
3
Activez la fonction Bluetooth du périphérique
 Vous avez à disposition le mode d'emploi fourni avec le
périphérique.
Bluetooth.
Pairage avec un périphérique
4
Sélectionnez « SRS-BTD70 » sur l'écran du
Bluetooth et écoute de musique
périphérique Bluetooth.
La connexion Bluetooth est établie et le témoin
(Bluetooth)
Il est nécessaire au préalable de procéder au « pairage » des
(bleu) du système reste allumé.
périphériques Bluetooth.
Remarque
1
Mettez le système sous tension.
 Cette étape n'est pas nécessaire pour tous les périphériques.
2
Activez la fonction Bluetooth du périphérique
5
Démarrez la lecture sur le périphérique
Bluetooth.
Bluetooth, puis réglez le volume.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni
Réglez le volume du périphérique Bluetooth sur un niveau
avec votre périphérique.
moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
3
système.
Maintenez la touche PAIRING du système
enfoncée jusqu'à ce que le témoin (Bluetooth)
Conseils
(bleu) se mette à clignoter rapidement.
 Vous pouvez régler le volume du système via un périphérique
Bluetooth prenant en charge la fonction AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile) VOLUME UP/DOWN. Pour plus de détails,
reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre périphérique.
 Selon le périphérique, il peut être impossible de régler le volume
du système.
Remarque
 Plusieurs périphériques peuvent être pairés avec le système, mais
le son reproduit ne provient que d'un seul périphérique.
Pour arrêter la lecture
Effectuez l'une des opérations suivantes.
 Désactivez la fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni
avec votre périphérique.
 Mettez le périphérique Bluetooth hors tension.
 Mettez le système hors tension.
Pour supprimer toutes les informations
de pairage du système
Le témoin clignote rapidement.
4
Exécutez une procédure de pairage sur le
Maintenez la touche VOLUME − enfoncée et appuyez sur la
périphérique Bluetooth pour que le système
touche  INPUT/ PAIRING pendant plus de 5 secondes lorsque
le système est sous tension. Le témoin POWER (vert) s'allume et
soit détecté.
le témoin
(Bluetooth) (bleu) clignote rapidement. Les valeurs
Si « SRS-BTD70 » ne s'affiche pas sur l'écran du périphérique,
par défaut du système sont rétablies et toutes les informations
recommencez à l'étape 2.
de pairage sont supprimées.
Remarque
 Certains périphériques ne peuvent pas afficher la liste des
Ecoute de musique via
périphériques détectés.
5
Sélectionnez « SRS-BTD70 » sur l'écran du
une connexion câblée
périphérique Bluetooth.
avec un appareil audio
6
Si un code d'authentification* est requis, sur
l'écran du périphérique Bluetooth, saisissez
portable, etc.
« 0000 ».
La connexion Bluetooth est établie et le témoin
(Bluetooth)
(bleu) du système reste allumé.
1
Raccordez le périphérique au système.
* Le code d'authentification peut également être nommé
« clé d'authentification », « code PIN », « nombre PIN » ou
« mot de passe ».
7
Démarrez la lecture sur le périphérique
Bluetooth, puis réglez le volume.
Réglez le volume du périphérique Bluetooth sur un niveau
moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
système.
Conseil
Cordon de raccordement
 Afin de procéder au pairage avec d'autres périphériques Bluetooth,
(fourni)
répétez les étapes 2 à 6 pour chaque périphérique.
Remarques
 Le mode de pairage du système est annulé après environ 5 minutes
et le témoin
(Bluetooth) (bleu) s'éteint. Si le mode de pairage est
annulé pendant l'exécution de cette procédure, recommencez à
l'étape 3.
 Le code d'authentification défini pour ce système est « 0000 ». Vous
ne pouvez pas procéder au pairage d'un périphérique Bluetooth
2
Mettez le système sous tension.
dont le code d'authentification n'est pas « 0000 ».
 Une fois les périphériques Bluetooth pairés, il n'est plus nécessaire
3
Vérifiez que le témoin (Bluetooth) (bleu) du
de répéter cette opération. Cependant, dans les situations
suivantes, la procédure de pairage doit être répétée.
système éteint.
Les informations de pairage ont été supprimées après une
Si le témoin
(Bluetooth) (bleu) est allumé ou clignote,
réparation, etc.
appuyez sur la touche INPUT pour l'éteindre.
Le système peut être pairé avec 9 périphériques ou davantage.
4
Le système ne peut pas être pairé avec plus de 8 périphériques
Démarrez la lecture sur le périphérique
Bluetooth. En cas de pairage d'un nouveau périphérique et si la
connecté, puis réglez le volume.
procédure de pairage a déjà été réalisée sur 8 périphériques, le
périphérique dont la date de dernière connexion est la plus
Réglez le volume du périphérique connecté sur un niveau
ancienne est remplacé par le nouveau.
moyen, puis appuyez sur les touches VOLUME –/+ du
système.
Ecoute de musique à partir d'un
périphérique Bluetooth pairé
1
Mettez le système sous tension.
2
Vérifiez que le témoin (Bluetooth) (bleu) du
système clignote.
Si le témoin
(Bluetooth) (bleu) est éteint, appuyez sur la
touche INPUT afin que le témoin
(Bluetooth) (bleu)
clignote.
Dépannage
Aucun son / Son reproduit par une seule
enceinte / Niveau sonore faible
Vérifiez que ce système ainsi que
Si vous connectez un ordinateur
le périphérique connecté sont
personnel au système, assurez-
sous tension.
vous que la sortie audio de
l'ordinateur est réglée pour un
périphérique Bluetooth.
Augmentez le volume du système
Recommencez le pairage de ce
et du périphérique connecté.
système et du périphérique
Bluetooth.
Assurez-vous le périphérique
Si le périphérique connecté est de
connecté est en mode de lecture.
type mono, le son est uniquement
reproduit par l'enceinte gauche.
Vérifiez que les deux fiches du
cordon de raccordement (fourni)
sont fermement insérées dans le
système et dans le périphérique
connecté.
Son déformé / Le système émet un
bourdonnement ou un bruit
Diminuez le volume du
Eloignez le système de tout
périphérique connecté.
téléviseur.
Si le périphérique connecté
Si le témoin POWER (vert) clignote,
propose une fonction
remplacez toutes les piles par des
d'égalisation, désactivez-la.
neuves.
Eloignez le système de tout four à
Si vous connectez un périphérique
micro-ondes, LAN sans fil, etc.
intégrant un syntoniseur ou une
radio, la réception des programmes
risque d'être inopérante ou la
sensibilité réduite. Eloignez
davantage le système du
périphérique et vérifiez que vous
pouvez écouter les programmes de
Rapprochez ce système et le
manière satisfaisante.
périphérique Bluetooth. Retirez
tout obstacle situé entre ce
système et le périphérique
Bluetooth.
Impossible d'établir le pairage
Installez ce système et le
Vérifiez que le mode de pairage du
périphérique Bluetooth à moins
système est activé.
de 1 m (3 pi) l'un de l'autre.
 Selon le périphérique Bluetooth connecté au système,
Qu'est-ce que la
l'environnement de communication ou l'environnement
d'utilisation, il se peut que le son saute ou s'accompagne de
technologie sans fil
parasites.
Bluetooth ?
Spécifications
La technologie Bluetooth est une technologie sans fil à courte
portée permettant la communication de données sans fil entre
Enceinte
des appareils numériques, tels qu'un ordinateur ou un appareil
photo numérique. La technologie sans fil Bluetooth fonctionne
Enceinte
Haut-parleur satellite : 28 mm (1
1
/
po.)
8
dans un rayon d'environ 10 m (environ 30 pi).
Caisson de graves : 40 mm (1
5
/
po.)
8
La connexion de deux appareils est courante et certains
Type d'enceinte acoustique
appareils permettent également de se connecter simultanément
Haut-parleur satellite : type fermé
à plusieurs périphériques.
Caisson de graves : type ASW (Acoustic Super
Il est inutile d'utiliser un câble pour le raccordement, et il n'est
Woofer)
pas non plus nécessaire de diriger les appareils l'un vers l'autre,
comme c'est le cas avec la technologie infrarouge. Par exemple,
Amplificateur
vous pouvez utiliser ce type d'appareil dans un sac ou une
Puissance de sortie de référence
poche.
Enceinte satellite : 1,3 W + 1,3 W (10 % DHT,
La technologie Bluetooth est une norme internationale prise en
1 kHz, 8 Ω)
charge et utilisée par des milliers de sociétés dans le monde
Caisson de graves : 2,4 W (10 % DHT, 100 Hz,
entier.
3 Ω)
Entrée
Mini-prise stéréo × 1
Système de communication et profils
Bluetooth compatibles du système
Bluetooth
Système de communication
Le profil est la normalisation du fonctionnement de chaque
Specification Bluetooth version 3.0
spécification d'un périphérique Bluetooth. Ce système prend en
Sortie
Bluetooth Specification Power Class 2
charge les profils et la version Bluetooth suivants :
Portée de communication maximale
Système de communication :
Specification Bluetooth version 3.0
En ligne directe, environ 10 m (environ
30 pi)*
Profils Bluetooth compatibles :
1
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : transmission ou
Bande de fréquences
réception de contenu audio de haute qualité.
Bande des 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) : réglage du
Méthode de modulation
volume audio.
FHSS
Portée de communication maximale
Profils Bluetooth compatibles*
2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Utilisez des périphériques Bluetooth à une portée de 10 m
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
(environ 30 pi) environ (en ligne directe) du système.
VOLUME UP/DOWN
Dans les conditions suivantes, la plage de communication
Codec pris en charge*
3
maximale peut être réduite.
SBC*
4
Un obstacle, par exemple une personne, un objet métallique
Plage de transmission (A2DP)
ou un mur, se trouve entre le système et le périphérique
20 Hz - 20 000 Hz (fréquence
Bluetooth.
d'échantillonnage de 44,1 kHz)
Un périphérique LAN sans fil est utilisé à proximité du
*
1
La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs, tels
système.
Un four à micro-ondes est utilisé à proximité du système.
que la présence d'obstacles entre les périphériques, les
champs magnétiques autour des fours à micro-ondes,
Un appareil émettant des radiations électromagnétiques est
l'électricité statique, la sensibilité de la réception, les
utilisé à proximité du système.
performances de l'antenne, le système d'exploitation, le
Interférences provenant d'autres
logiciel, etc.
appareils
*
2
Les profils standard Bluetooth indiquent la fonction des
communications entre périphériques Bluetooth.
Etant donné que les périphériques Bluetooth et les périphériques
*
3
Codec : format de conversion et compression du signal audio
LAN sans fil (IEEE802.11b/g) utilisent la même fréquence, des
*
4
Codec bande secondaire
interférences en hyperfréquences peuvent survenir et entraîner
Généralités
une dégradation de la vitesse de communication, des parasites
ou une connexion non valide si le système est utilisé à proximité
Alimentation
5,2 V CC (lors de l'utilisation de l'adaptateur
secteur fourni raccordé à une source
d'un périphérique LAN sans fil. Dans ce cas, procédez comme
d'alimentation 100 V - 240 V CA)
suit.
Utilisez le système à 10 m (environ 30 pi) au moins du
Trois piles LR6 (taille AA)
périphérique LAN sans fil.
Consommation électrique nominale
Si le système est utilisé dans un rayon de 10 m (environ 30 pi)
1,8 W (lors de l'utilisation de l'adaptateur
environ d'un périphérique LAN sans fil, mettez ce dernier
secteur fourni)
hors tension.
Environ 0,2 W (en mode de veille lors de
l'utilisation de l'adaptateur secteur fourni)
Interférences causées à d'autres
Autonomie des piles
appareils
(lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth)
Pile alcaline Sony LR6 (taille AA) :
Les émissions d'hyperfréquences d'un périphérique Bluetooth
environ 13 heures*
5
peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux
Pile rechargeable nickel-hydrure métallique
électroniques. Dans les emplacements suivants, mettez hors
Sony NHAAB2K (taille AA) :
tension le système, ainsi que tout autre périphérique Bluetooth,
environ 15 heures*
5
au risque de provoquer un accident.
Dimensions
Environ 206 mm × 63 mm × 77 mm
endroits ou du gaz inflammable est présent, dans un hôpital,
un train, un avion ou une station essence
(8
1
/
po. × 1
1
/
po. × 3
1
/
po.) (l/h/p)
8
2
8
à proximité de portes automatiques ou d'alarmes incendie
Masse
Environ 620 g (1 lb. 6 oz.), piles comprises
Accessoires fournis
Remarques
Adaptateur secteur (AC-E5212) (1)
 Pour pouvoir utiliser la fonction Bluetooth, le périphérique
Cordon de raccordement (1)
Bluetooth à connecter doit posséder un profil identique à celui
Housse de transport (1)
du système.
Mode d'emploi (le présent document) (1)
Notez également que même si les périphériques disposent du
*
5
La durée peut varier en fonction de la température ou des
même profil, les fonctions qu'ils proposent peuvent varier
conditions d'utilisation.
selon leurs caractéristiques techniques.
 En raison des caractéristiques de la technologie sans fil
La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à
Bluetooth, le son lu sur le système est légèrement décalé par
modification sans préavis.
rapport au son lu sur le périphérique Bluetooth lors d'une
conversation téléphonique ou lors de l'écoute de musique.
 Ce système prend en charge les capacités de sécurité
conformes à la norme Bluetooth pour offrir une connexion
sécurisée lors de l'utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth ; cependant, la sécurité peut être insuffisante selon
le réglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez au
moyen de la technologie sans fil Bluetooth.
 Nous ne pouvons être tenus responsables de la fuite
d'informations lors d'une communication Bluetooth.
 Un périphérique doté de la fonction Bluetooth doit être
conforme à la norme Bluetooth spécifiée par Bluetooth SIG et
être authentifié. Même si le périphérique raccordé est
conforme à la norme Bluetooth précédemment mentionnée,
certains périphériques risquent de ne pas se connecter ou de
ne pas fonctionner correctement, selon leurs caractéristiques
ou spécifications.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony SRS-BTD70

  • Page 1 (Bluetooth) (bleu) clignote rapidement. Les valeurs SBC* Appuyez également pour écouter le son provenant du Si « SRS-BTD70 » ne s’affiche pas sur l’écran du périphérique, – Un obstacle, par exemple une personne, un objet métallique par défaut du système sont rétablies et toutes les informations Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique,...
  • Page 2 Para obtener más información, consulte el manual de es necesario que los dispositivos se encuentren frente a frente, Sony, el número de modelo y la potencia eléctrica se encuentra moderado y pulse los botones VOLUME –/+ del sistema. como el dispositivo conectado personal al sistema, asegúrese de...