LG LFX25974SB Manual Del Propietario
LG LFX25974SB Manual Del Propietario

LG LFX25974SB Manual Del Propietario

Refrigerador de puerta francés
Hide thumbs Also See for LFX25974SB:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LFX25974SB

  • Page 2 Especificaciones Montaje y desmontaje de la manija del cajón del congelador - Montaje de la puerta derecha del refrigerador - Antes de empezar - Presión del agua - Qué necesitará...
  • Page 3 * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. El dispensador de hielo dispensa hielo picado y en cubos. La función de alarma de la puerta está diseñada para prevenir el malfuncionamiento del refrigerador que podría producirse si se dejara abierta una puerta del refrigerador o un cajón del congelador.
  • Page 4: Energía Eléctrica

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
  • Page 5 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: No utilice este producto para fines especiales (almacenamiento de medicamentos o materiales de prueba o de transporte, etc.).
  • Page 6: Mantenimiento

    LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Instalación El refrigerador se debe instalar correctamente de acuerdo con las instrucciones para el instalador incluidas en la hoja adhe- siva pegada al frontal del refrigerador.
  • Page 7 Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. Para su comodidad, se incluyen refe- rencias a las páginas. *La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo. Muestra la temperatura del refrig- erador y del congelador, las condi- ciones del filtro de agua y el estado del dispensador.
  • Page 8 Las lámparas interiores iluminan el interior del refrigerador. Los estantes del refri- gerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de almacenamiento. Se utiliza para preser- var comidas o tragos congelados.
  • Page 9 Mantenga su teléfono hacia el altavoz mientras activa el Diagnóstico Inteli- gente. Consulte la sección “Diagnós- tico Inteligente” para obtener mayores detalles. Produce automáticamente 80 a 130 cubos de hielo en un período de 24 horas. Controla la hume- dad y ayuda a man- tener frescas las Se pliega cuando la frutas y verduras.
  • Page 10 La apariencia y especificaciones contenidas en ete manual puden variar debido a las contantes mejoras realizadas en el producto Refrigerador con congelador inferior modelo LFX25974 Descripción Refrigerador con puerta francesa Requisitos eléctricos 115 VAC @ 60 Hz Presión de agua mínima/ máxima 20 -125 PSI (1.4 - 8.4 kgf/cm Dimensiones 35 3/4"...
  • Page 11 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no instale el refrigerador en un área húmeda ni mojada. El desplazamiento e instalación del refrigerador deben realizarse entre dos o más personas. Si no se respeta esta advertencia, se podrán producir lesiones en la espalda o de otro tipo.
  • Page 12 Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando Afloje los tornillos de presión ubicados en la parte inferior sea necesario desplazar el refrigerador a través de de la manija con una llave Allen de 3,1 mm (1/8 pulg.) y un espacio estrecho. Si es necesario desmontar las manijas, siga las instrucciones que se indican a con- retire la manija.
  • Page 13 Siempre se recomienda desmontar las puertas cuando sea necesario desplazar el refrigerador a través de un espacio estrecho. Si supuerta de entrada es demasiado estrecha para que pase el refrigerador, retire las puertas del refrigera- dor y páselo de costado a través de la puerta. El desplazamiento e instalación de las puertas del re- frigerador deben realizarse entre dos o más personas.
  • Page 14 Instale primero la puerta del lado derecho. Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior (1). Levante la tapa (2). Retire la tapa. Baje la puerta hacia el pasador de la bisagra central. Asegúrese de que el mango plástico esté colocado en la Gire la palanca de la bisagra (3) en sentido horario.
  • Page 15 Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de instalar la puerta derecha. Inserte el tubo de suministro de agua al menos 15 mm. ( 5/8 pulg.) en el conector. 0 Enganche la pestaña situada en el lado del interruptor de la puerta de la tapa debajo del borde de la apertura para Baje la puerta hacia el pasador de la bisagra central.
  • Page 16 Retire los tornillos 2 de ambos lados de la guía. Todos los cajones superior, medio e inferior se retiran del mismo modo. En las figuras siguientes, no se muestra el cajón extraíble situado por encima del cajón del congelador para que la imagen sea más clara. El desplazamiento e instalación del cajón del conge- lador deben realizarse entre dos o más personas.
  • Page 17 Asegúrese de que tiene el carril correcto para cubrir cada lado. Guía derecha Con ambas manos, tire hacia afuera cada riel de forma simultánea hasta que ambos rieles se hayan extendido en su totalidad. Guía izquierda Alinee las pestañas de las tapas con los orificios de mon- taje de cada raíl y presione las tapas en su posición.
  • Page 18: Presión Del Agua

    Después de un uso intensivo, dele tiempo al depósito de almacenamiento del sistema de ósmosis inversa para que se llene. Si el problema relacionado con la presión de agua proce- Esta instalación de la tubería de agua no está cubierta por la dente de la ósmosis inversa persiste, llame a un fontanero garantía del refrigerador.
  • Page 19 Se deben cumplir con los Códigos de Fontanería 248CMR del Estado de Massachusetts. Las válvulas de montura son ilegales y no se permite su uso en Massachusetts. Consulte a su fontanero autorizado. Si usa un dispositivo eléctrico (como un taladro) durante la instalación, asegúrese de que esté...
  • Page 20 DEJE CORRER AGUA POR LA TUBERÍA. ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA DE CORTE. Ajuste las conexiones que goteen. Active el suministro de agua prin- cipal y deje correr el agua por la tubería hasta que salga agua limpia. Corte la válvula de agua después de que haya pasado aproximadamente un litro de agua a través de la tu-...
  • Page 21 Ambas puertas del refrigerador tienen una tuerca ajustable, ubicada en la bisagra inferior, que pueden levantarse y ba- jarse para alinearlas correctamente. Si el espacio entre las puertas no es parejo, siga estas instrucciones para alinear las Tras la instalación, enchufe el cable de alimentación del re- puertas de manera uniforme: frigerador en una toma de corriente de 3 patas con conexión a tierra;...
  • Page 22 Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. No raye el refrigerador con ningún objeto filoso, tampoco utilice detergentes que contengan alcohol, líquidos inflamables, ni abrasivos para sacar cualquier cinta o adhesivo del refrigerador. No saque la etiqueta del modelo o número de serie, ni la etiqueta que contiene la información técnica, ubicadas en la superficie trasera del refrigerador.
  • Page 23: Ahorro De Energía

    * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. La pantalla LED muestra los ajustes de temperatura, op- La pantalla LED muestra los ajustes de temperatura, op- ciones del dispensador, filtro de agua, alarma de la puerta, y ciones del dispensador, filtro de agua, alarma de la puerta, y mensajes del estado de bloqueo.
  • Page 24: Cambio De Filtro

    Modo exposición (sólo para uso en tienda) El Display Mode (modo exposición) desactiva toda la refrigeración en las secciones refrigerador y congela- dor para ahorrar energía mientras el electrodoméstico está en exposición en una tienda. Cuando se activa, Presione el botón LIGHT para encender la luz del dispensa- OFF (apagado) aparece en el panel de control.
  • Page 25 Para extraer el depósito de hielo del interior de la puerta, agarre la manija delantera, levante ligeramente la parte inferior y despacio saque el depósito tal como se muestra en la imagen. * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes fun- ciones podrán no estar disponibles.
  • Page 26 * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes fun- ciones podrán no estar disponibles. El hielo se fabrica en la máquina de hielo automática y se envía al dispensador. La máquina de hielo puede fabricar 10 cubitos por cada ciclo (aproximadamente 100 cubitos en un período de 24 horas), en función de la temperatura del compartimiento del congelador, la temperatura ambiente, el número de puertas abiertas y otras condiciones de funciona-...
  • Page 27 Cuando el suministro de agua vaya a ser interrumpido durante varias horas. La primera tanda de hielo y agua dispensada podría in- Cuando se retire el depósito de hielo durante más de cluir partículas y olor procedente de la tubería de sumi- uno o dos minutos.
  • Page 28 Manera incorrecta Manera correcta * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes fun- ciones podrían no estar disponibles. Agua No permita que los niños utilicen el dispensador. Los niños podrían jugar con los controles y romperlos. Hielo Deseche las primeras tandas de hielo (aproximada- mente 24 cubitos).
  • Page 29 Cada compartimento en el interior del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio óptimo para disfrutar la máxima frescura del sabor. Estante ajustable de refrigerador Depósito para productos diarios Estantes ajustables para satisfacer Guarde productos lácteos, por ejemplo, mantequilla y queso.
  • Page 30 * Dependiendo del modelo, las siguientes sugerencias Consulte una guía de congelación o un libro de cocina fiable para obtener más información sobre la forma de podrían no ser aplicables. preparar los alimentos para su congelación o sobre los Envuelva o almacene los alimentos en el refrigerador dentro tiempos de almacenamiento de los alimentos congelados.
  • Page 31 Para retirar el cajón para verduras con control de humedad y * Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes fun- el cajón deslizante Glide'N' tire hacia afuera el cajón para verdu- ciones podrán no estar disponibles. y el Glide’N’Server lo más posible, levante el frente, y Los cajones para verduras mantienen el sabor y la frescura tire hacia afuera.
  • Page 32 (Para mayor claridad, no se muestra el cajón) Levante el vidrio debajo del cajón para verduras y tire hacia Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer arriba y hacia afuera. sus necesidades personales de almacenamiento. En función del modelo, los estantes pueden ser de vidrio o de rejilla metálica.
  • Page 33: Sugerencias Generales De Limpieza

    Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. Seque los derrames inmediatamente. Desenchufe siempre el refrigerador antes de limpiar. Paredes interiores (deje que el congelador Sugerencias generales de limpieza pierda el frío para que el trapo no se quede Desenchufe el refrigerador o desconecte la aliment-...
  • Page 34 Gire el cartucho a la derecha aproximadamente 1/4 de vuelta. Sentirá una parada y el símbolo bloqueado deberá Se recomienda que sustituya el filtro cuando el indicador del quedar alineado de nuevo con la línea del indicador. filtro del agua se encienda o disminuya perceptiblemente la producción n en el dispensador de agua o en la máquina de hielo.
  • Page 35: Hoja De Datos De Rendimiento

    El cartucho DEBE cambiarse al menos cada servicio técnico o su distribuidor local. 12 meses. También puede visitar nuestra página web; www.lg.com o llamar al número 1-877-714-7486. Fabricado para LG® Electronics por: CUNO Incorporateda 3M Company 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 U.S.A.
  • Page 36 En caso de experimentar algún problema con su refrigera- dor, podrá transmitir datos a través de su teléfono al centro del centro de atención al cliente de LG le indique hacerlo. de servicios de LG. Éste le otorgará la posibilidad de hablar Bloquee la pantalla.
  • Page 37 Consulte la sección de "Solución de problemas" antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Problema Causas posibles Soluciones Las secciones del El control del refrigerador está en la posición Encienda el control. Consulte la sección Ajuste de refrigerador y del OFF (en algunos modelos).
  • Page 38 Problema Causas posibles Soluciones La sección del El refrigerador se instaló recientemente. Puede tomar hasta 24 horas para que cada REFRIGERADOR o del compartimiento alcance la temperatura deseada. CONGELADOR está Los conductos de ventilación del aire están Reorganice los artículos dentro del electrodoméstico demasiado caliente.
  • Page 39 Problema Causas posibles Soluciones Los alimentos se congelan Alimentos con alto contenido de agua fueron Reubique los alimentos con alto contenido de agua lejos en el compartimiento del colocados cerca de la ventilación de aire. de las ventilaciones de aire. refrigerador.
  • Page 40 Problema Causas posibles Soluciones La máquina de hielo no Las puertas se abren seguido o por largos Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el aire hace suficiente hielo períodos de tiempo. ambiental calentará el refrigerador e impedirá que la (continuación).
  • Page 41 Problema Causas posibles Soluciones La máquina de hielo no El refrigerador se instaló recientemente o la Puede tomar hasta 24 horas para que cada hace hielo. máquina de hielo se conectó recientemente. compartimiento alcance la temperatura deseada y para que la máquina de hielo comience a fabricar hielo.
  • Page 42 Problema Causas posibles Soluciones El hielo huele o sabe mal. El suministro de agua contiene minerales Es posible que deba reemplazar el filtro de agua para tales como el azufre. eliminar los problemas de olor y sabor. NOTA: En algunos casos, un filtro podría no ser de ayuda.
  • Page 43 Problema Causas posibles Soluciones Clics El control de descongelación emitirá un Funcionamiento normal. “clic” al comenzar y al finalizar el ciclo de descongelación. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también emitirá un “clic” al iniciar o finalizar un ciclo.
  • Page 44 Problema Causas posibles Soluciones Las puertas no se cierran Hay paquetes de alimentos bloqueando la Reorganice los envases de alimentos para liberar la completamente o quedan puerta que impiden que se cierre. puerta y los estantes de la puerta. abiertas. El depósito de hielo, la tapa del cajón para Coloque correctamente las bandejas, la tapa del verduras, las bateas, los estantes, las...
  • Page 45 En caso de que su refrigerador LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG, a su opción. Esta garantía limitada es válida únicamente para el comprador consumidor final original del producto, y únicamente aplica para el Producto comprado y utilizado dentro de los...
  • Page 46 En caso de que su refrigerador LG (el “Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso personal normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reemplazado por LG, a su opción, previa presentación del recibo o factura original de compra.

This manual is also suitable for:

Lfx25974swLfx25974stLfx25974 series

Table of Contents