24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK FOR LG CUSTOMER SERVICE para el Servicio LG (Atención al Cliente) 24 horas al día, 7 días a la semana 24 HEURES SUR 24, SERVICE À LA CLIENTÈLE LG 7 JOURS SUR 7...
TABLE OF CONTENTS English Version Crisper Humidity Control Spanish Version Removing Crisper French Version Crisper Cover With Lattice On Inner Surface Warranty (U.S.A.) Dairy Bin Warranty (CANADA) Modular Door Bin Safety Instructions 5–10 Egg Box Grounding Requirements u u Freezer Section Parts And Features Tilting Door Refrigerator Installation...
LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - USA Your LG Refrigerator will be repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period ("Warranty Period") set forth below, effective from the date ("Date of Purchase") of original consumer purchase of the product.
LIMITED WARRANTY CANADA LG Electronics will repair or at its option replace, without charge, your product which proves to be defective in material or workmanship under normal use during the warranty period listed below from the date of original purchase.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION BASIC SAFETY PRECAUTIONS This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product. All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard signal word DANGER, WARNING, or CAUTION.
GROUNDING REQUIREMENTS IMPORTANT: Please read carefully. separate circuit serving only this appliance be provided. Use a receptacle which cannot be turned off with a switch or pull chain. Do not use an extension cord. TO CONNECT ELECTRICITY Where a standard two-prong wall outlet is encountered, it is your personal responsibility and obligation to have it WARNING replaced with a properly grounded three-prong wall outlet.
Page 7
WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your product, basic safety precautions should be followed, including the following. Read all instructions before using this appliance. 1. When connecting the power The dedicated outlet should be used. Do not allow the power plug to face upward or to be squeezed at the back of the •...
Page 8
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 2. When using the refrigerator Do not place the heavy object or the dangerous object Do not install the refrigerator in the wet place or the (container with liquid) on the refrigerator. place which water or rain splashes. Deterioration of insulation of It may be dropped to cause electric parts may cause...
Page 9
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 2. When using the refrigerator Do not spray water at the outside or the inside of the When any strange smell or smoke is detected from refrigerator or do not clean it the refrigerator, disconnect with benzene or thinner. the power plug immediately and contact to the service Deterioration of insulation of...
Page 10
CAUTION Wait for 5 minutes or longer when reconnecting the Supply the automatic ice maker with drinkable water plug. only (only for the model with the dispenser). It may cause the operation of Drinkable Otherwise, it may cause any water the freezer to fail.
PARTS AND FEATURES Use this page to become more familiar with the parts and features. Page references are included for your convenience. NOTE: This guide covers several different models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the items listed below. The locations of the features shown below may not match your model. Refrigerator Light Tilt-Out Door Basket (p.
REFRIGERATOR INSTALLATION INSTALLATION WARNING 1. To avoid vibration, the unit must be level. If required, adjust the leveling legs to compensate for unevenness Excessive Weight Hazard of the floor. The front should be slightly higher than the Use two or more people to move and install rear to aid in door closing.
Page 13
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REMOVE DOOR HANDLES (LFX25960**/LFX21960** Models) To move refrigerator through a house door, it maybe necessary to remove refrigerator and freezer door handles. NOTE: Handle appearance may vary from illustrations on this page. 1. Removing Refrigerator Handle •...
Page 14
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REPLACE DOOR HANDLES (LFX25960**/LFX21960** Models) NOTE: Handle appearance may vary from illustrations on this page. 1. Replacing Refrigerator Door Handle • Align keyhole slots (1) on the top and bottom of the back of the handle with the screws (2) mounted on the front of the door.
Page 15
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REMOVE DOOR HANDLES (LFX25970**/LFX21970** Models) To move refrigerator through a house door, it maybe necessary to remove refrigerator and freezer door handles. NOTE: Handle appearance may vary from illustrations on this page. 1. Removing Refrigerator Handle •...
Page 16
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REPLACE DOOR HANDLES (LFX25970**/LFX21970** Models) NOTE: Handle appearance may vary from illustrations on this page. 1. Replacing Refrigerator Door Handle • Place the handle on the door by adjusting handle footprints to fit mounting fastners and tighten the set screws with the 3/32”...
REFRIGERATOR INSTALLATION REMOVING AND REPLACING REFRIGERATOR DOORS 1. Removing Refrigerator Door w CAUTION : Before you begin, unplug the refrigerator. Remove food and bins from doors. u u Left Door - FIG.2 1. Disconnect water supply tube by pushing back on the disconnect ring (3). - FIG.1 2.
Page 18
REFRIGERATOR INSTALLATION 2. Reinsalling the Refrigerator Door u u Right Door 1. Lower the door onto middle hinge pin (9). 2. Fit top hinge (7) over hinge lever latch (8) and into place. Insert hinge lever (6) under lever latch. Rotate lever counterclockwise to secure hinge.
Page 19
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REMOVE AND INSTALL THE • With both hands, hold both sides of the door and pull it up to separate it from the rails. PULLOUT DRAWER IMPORTANT: To avoid possible injury or product or property damage, you will need two people to perform the following instructions.
Page 20
REFRIGERATOR INSTALLATION HOW TO REMOVE AND INSTALL THE • Make sure you have a right rail cover for each side. PULLOUT DRAWER Right IMPORTANT: To avoid possible injury or product or Rail Cover property damage, you will need two people to perform the following instructions.
REFRIGERATOR INSTALLATION LEVELING AND DOOR ALIGNMENT 3. Open both doors again and check to make sure that they close easily. If not, tilt the refrigerator slightly more Leveling to the rear by turning both leveling legs clockwise. It may take several more turns, and you should turn both After installing, secure the product with the LEG not to leveling legs the same amount.
USING YOUR REFRIGERATOR SETTING THE CONTROLS door in the ice’s chute. This condition is normal and usually occurs. Temperature • when using ice and water dispenser,Put the container as • Your refrigerator has a control pad on the dispenser that lets close as possibe up the nozzle for water or ice’s chute.
USING YOUR REFRIGERATOR Display Power Saving Mode This function places the display into power saving mode until the next time the door is opened. Press the FREEZER and ICE PLUS buttons simultaneously and hold them for 5 seconds until the Ding sounds. All LEDs will then turn ON, then OFF.
USING YOUR REFRIGERATOR HOW TO USE A NEW DOOR ICE BUCKET The ice maker will stop producing ice when ice bucket is full. If you need more ice, please use the extra ice bucket in freezer compartment so icemaker can keep producing ice. How to remove the Door Ice Bucket.
USING YOUR REFRIGERATOR ADJUSTING CONTROL SETTINGS FOOD STORAGE GUIDE Give the refrigerator time to cool down completely before Wrap or store food in the refrigerator in airtight and making final adjustments. It is best to wait 24 hours moisture-proof material unless otherwise noted. This before doing this.
USING YOUR REFRIGERATOR STORING FROZEN FOOD REFRIGERATOR SECTION NOTE: For further information about preparing food for WATER DISPENSER freezing or food storage times, check a freezer guide or a reliable cookbook. Tray can be easily removed by pressing and pulling it. Packaging Successful freezing depends on correct packaging.
USING YOUR REFRIGERATOR w w CAUTION REFRIGERATOR SHELVES : Make sure that shelves are level from one side to the other. Failure to do so may result in the The shelves in your refrigerator are adjustable to meet shelf falling or spilling food. your individual storage needs.
USING YOUR REFRIGERATOR SNACK PAN REMOVING CRISPER u Crispers without rails While holding the chef fresh with one hand, pull it forward 1. To remove, pull the drawer out to full extension. slightly. 2. Lift the front of the crisper up, then pull it straight out. 3.
USING YOUR REFRIGERATOR To remove crisper door flap 1. Remove crisper cover (as illustrated above). 1. Raise the door flap as high as it will open. 2. Hold the glass cover and turn the crisper cover over. 2. Press the plastic hinge toward the center of the door 3.
USING YOUR REFRIGERATOR MODULAR DOOR BIN w WARNING : Be careful when you open tilting door so that you do not injure your foot! The door bins are removable for easy cleaning and adjusting. TILT-OUT DOOR BASKET(LFX25***** only) 1. To remove the bin, simply lift the bin up and pull straight out.
USING YOUR REFRIGERATOR DURABASE PULL OUT DRAWER 1. To remove the Durabase, push it back to the end as To separate the drawer, push the front left and right hooks much as possible. Tilt up the front of the Durabase and direction to pull up and remove.
USING YOUR REFRIGERATOR FILTER 2. Replace with a new cartridge. Take the new cartridge out of its packaging and It is recommended that you replace the filter when the remove protective cover from the o-rings. water filter indicator light turns on or your water dispenser With cartridge knob in the vertical position, push the or ice maker performance decreases noticeably.
CARE AND CLEANING LIGHT BULB REPLACEMENT WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Before replacing a burned-out light bulb, either unplug the refrigerator or turn off power at the circuit breaker or fuse box. NOTE: Moving the control to the OFF position Explosion Hazard does not remove power to the light circuit.
CARE AND CLEANING To change freezer light WHEN YOU GO ON VACATION 1. Unplug refrigerator power cord form outlet. If you choose to leave the refrigerator on while you are away, follow these steps to prepare your refrigerator 2. Using a flat instrument, gently pry the lamp cover loose before you leave.
ABOUT THE AUTOMATIC ICEMAKER NOTE: If the cube size is smaller or larger than you WARNING expected, you can regulate the size with the cube size button. Personal Injury Hazard Every time you press the cube size button, the indicator moves up one light.
CONNECTING THE WATER LINE • Two 1/4 ″ outer diameter BEFORE YOU BEGIN compression nuts and This water line installation is not warranted by the 2 ferrules (sleeves) to refrigerator or icemaker manufacturer. Follow these connect the copper tubing to instructions carefully to minimize the risk of expensive the shutoff valve and the water damage.
CONNECTING THE WATER LINE INSTALLATION INSTRUCTIONS 7. CONNECT THE TUBING TO THE VALVE (CONTINUED) Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and 4. FASTEN THE SHUTOFF VALVE connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve.
Page 38
CONNECTING THE WATER LINE 9. CONNECT THE TUBING TO THE 10. TURN THE WATER ON AT THE REFRIGERATOR SHUTOFF VALVE Removing and Replacing Valve Cover Tighten any connections that leak. Reattach the compressor compartment access cover. NOTE: Before making the connection to the refrigerator, be sure the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet.
TROUBLESHOOTING GUIDE UNDERSTANDING SOUNDS YOU MAY HEAR • The defrost timer will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or Your new refrigerator may make sounds that your old one refrigerator control, depending on the model) will also didn’t make.
Page 40
TROUBLESHOOTING GUIDE Check if… Then… u Modern refrigerators with more storage COMPRESSOR The refrigerator that was replaced was an MOTOR SEEMS older model. space require more operating time. TO RUN TOO u The motor will run longer under warm The room temperature is hotter than normal. MUCH conditions.
Page 41
TROUBLESHOOTING GUIDE Check if… Then… u Discard first few batches of ice to avoid ICE HAS OFF- The icemaker was recently installed. TASTE OR ODOR discolored or off-flavored ice. u Throw away old ice and make new supply. The ice has been stored for too long. u Rewrap foods since odors may migrate to The food has not been wrapped tightly in either compartment.
TROUBLESHOOTING GUIDE Check if… Then… u Locate air vents by using your hand to TEMPERATURE The air vents are blocked. Cold air circulates IS TOO WARM from the freezer to the fresh food section and sense airflow and move all packages that OR THERE IS back again through air vents in the wall block vents and restrict airflow.
ÍNDICE Garantía (EE.UU.) Control De La Humedad Del Recipiente Para Hortalizas Firmes Garantía (CANADÁ) Para Retirar El Recipiente Para Hortalizas Mensajes De Seguridad 47-52 Cubierta Del Recipiente Para Hortalizas Requerimientos De Conexión A Tierra Con Celosía En La Superficie Interna Partes Y Características Recipiente Para Lácteos Instalación Del Refrigerador...
REFRIGERADOR LG, GARANTÍA LIMITADA – EE.UU. Su Refrigerador LG será reparado o reemplazado, a la opción de LG, si se encuentra que está defectuoso en cuanto a materiales o mano de obra, en uso normal durante el período de garantía ("Período de Garantía"), establecido a continuación, vigente desde la fecha de compra ("la Fecha de Compra") por parte del consumidor original del producto.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD. PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD. Esta guía contiene muchos mensajes importantes sobre la seguridad. Lea y obedezca siempre todos mensajes de seguridad. Este es el símbolo de Alerta de seguridad. Sirve para alertarle sobre la presencia de mensajes de seguridad que le informan acerca de peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas, o que pueden ocasionar daños al producto.
REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA IMPORTANTE: Favor de leer con cuidado. recomienda proveer un circuito separado, sólo para este producto. Use un receptáculo que no pueda ser CONEXIÓN ELÉCTRICA desconectado por medio de un interruptor de pared o de cadena. No utilice un cable de extensión Cuando se encuentre un tomacorriente de pared de ADVERTENCIA dos terminales, es su responsabilidad y obligación...
Page 49
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar este producto, deberán cumplirse estas precauciones de seguridad básica, entre las que se incluyen. Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. 1. Conexión a una toma eléctrica Debe utilizarse una toma dedicada.
Page 50
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD. 2. Utilización del refrigerador No coloque objetos pesados o peligrosos (contenedor No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde con líquido) encima del refrigerador. pueda caer lluvia. El deterioro del aislamiento de Podría caerse y provocar las piezas eléctricas podría daños, incendios o descargas provocar una fuga eléctrica.
Page 51
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD. 2. Utilización del refrigerador No pulverice agua en la parte interior o exterior del Si detecta un olor extraño o humo proveniente del aparato ni lo limpie con refrigerador, desconecte la benceno o disolvente. clavija de alimentación de inmediato y contacte con el No pulverice agua en la parte centro de servicio Centro...
Page 52
PRECAUCIÓN Espere un mínimo de 5 minutos para volver a Suministre la heladera automática sólo con agua reconectar la clavija. potable (sólo para el modelo con dispensador). Puede fallar el funcionamiento Drinkable De lo contrario, podría tener del congelador. water riesgos.
PARTES Y CARACTERÍSTICAS Utilice esta página para familiarizarse con las piezas y funciones de la unidad. Por comodidad, hemos incluido las páginas de referencia. Nota: Esta guía cubre las instrucciones relevantes a varios modelos distintos. El frigorífico que ha adquirido puede contar con todos, o algunos, de los siguientes elementos.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR INSTALACIÓN ADVERTENCIA 1. Para evitar la vibración la unidad debe estar nivelada. Si se requiere, ajuste los tornillos de nivelación para Peligro por Exceso de Peso compensar el desnivel del piso. El frente debería ser Use dos o más personas para mover e instalar el ligeramente más alto que la parte posterior para ayudar refrigerador.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO QUITAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA (Solamente LFX25960**/LFX21960** Modelos) Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede ser necesario desmontar los tiradores de las puertas del frigorífico. NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser diferente a las que aparecen en las figuras de esta página.
Page 56
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO VOLVER A INSTALAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA (Solamente FX25960**/LFX21960** Modelos) NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser diferente a las que aparecen en las figuras de esta página. 1. Volver a instalar el tirador de la puerta del frigorífico •...
Page 57
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO QUITAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA (Solamente LFX25970**/LFX21970** Modelos) Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede que sea necesario remover las manijas de la puerta del refrigerador. NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser diferente a las que aparecen en las figuras de esta página. 1.
Page 58
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO VOLVER A INSTALAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA (Solamente 25970**/LFX21970** Modelos) NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser diferente a las que aparecen en las figuras de esta página. 1. Para volver a instalar la jaladera de la puerta del refrigerador •...
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO QUITAR Y VOLVER A COLOCAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR 1. Cómo quitar la puerta del refrigerador w w CUIDADO : Antes de comenzar, apague y desconecte el refrigerador. Saque los alimentos y cualesquier recipientes de las puertas. u u Puerta izquierda 1.
Page 60
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 2. Como volver a colocar las puertas del refrigerador u u Puerta derecha 1. Baj e la puerta sobre el pasador de la bisagra del medio (9). 2. Coloque la bisagra superior (7) sobre la retención de la palanca de la bisagra (8) hasta que quede en su puesto. Inserte la palanca de la bisagra (6) debaj o de la retención de la palanca.
Page 61
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN • Con ambas manos, sujete los dos lados de la puerta y tire hacia arriba para separarla . DESLIZABLE IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas para ejecutar las instrucciones siguientes 1.
Page 62
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN • Compruebe la parte izquierda y derecha de la guía de la cubierta. DESLIZABLE Guía IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al derecha producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas para ejecutar las instrucciones siguientes Guía 2.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR NIVELACIÓN Y ALINEACIÓN DE LA PUERTA 3. Abra ambas puertas otra vez, para asegurarse que cierren fácilmente. Si no, incline el refrigerador un poco Nivelación más hacia atrás girando ambos tornillos en el sentido Después de la instalación, fije el producto con el de las manecillas del reloj.
USANDO SU REFRIGERADOR CONFIGURACIÓN DE CONTROLES hielo. Esta condición es normal y ocurre con frecuencia. • Al utilizar el dispensador de hielo y agua, coloque el • Su frigorífico cuenta con una panel de control en el recipiente de recogida lo más cerca posible de la boca del dispensador que le permite regular la temperatura del los dispensador o conducto de salida.
USANDO SU REFRIGERADOR Mostrar modo ahorro de energía Mostrar modo ahorro de energía • Activa la pantalla en modo de espera hasta abrir la puerta. Pulse simultáneamente el botón Congelador y Más hielo para encender todos los leds y, apagarlos a continuación con el sonido de reconocimiento ‘Ding’, después de 5 segundos.
USANDO SU REFRIGERADOR INSTRUCCIONES DE USO DE LA NUEVA PUERTA DEL DEPÓSITO DE HIELO La máquina de hielo dejará de elaborar hielo cuando el depósito esté lleno. Si necesita más hielo, utilice el depósito extra en el congelador a fin de que la máquina de cubitos pueda seguir elaborando hielo. Cómo desmontar la puerta del depósito de hielo 1.
USANDO SU REFRIGERADOR AJUSTE DE LOS CONTROLES GUÍA DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Dé al refrigerador tiempo para enfriarse completamente Envuelva o almacene alimentos en el refrigerador en antes de hacer los ajustes finales. Es mejor esperar 24 materiales herméticos y a prueba de humedad a menos horas antes de hacer esto.
USANDO SU REFRIGERADOR COMO GUARDAR ALIMENTOS NOTA: Permita que los alimentos calientes se enfríen a la temperatura de la habitación durante unos 30 minutos, CONGELADOS luego empaque y congele. Enfriar los alimentos calientes NOTA: Para mayor información sobre preparación de antes de congelar ahorra energía.
USANDO SU REFRIGERADOR ANAQUELES DEL REFRIGERADOR w w CUIDADO : Asegúrese de que los anaqueles estén nivelados de un lado al otro. La falla en hacer esto puede Los anaqueles de su refrigerador son ajustables para resultar en la caída del anaquel o en derrames de los satisfacer sus necesidades individuales de almacenamiento.
USANDO SU REFRIGERADOR BANDEJAS DE APERITIVOS PARA RETIRAR EL RECIPIENTE PARA HORTALIZAS u Recipientes sin rieles Mientras sujeta el Chef Fresh con una mano, extráigalo 1. Para retirar, jale el cajón hacia fuera a toda su extensión. levemente hacia delante. 2.
USANDO SU REFRIGERADOR Para retirar la tapa puerta del recipiente: 1. Retire la cubierta del recipiente (como se ilustra arriba). 2. Sostenga la cubierta de cristal y de vuelta hacia abajo 1. Eleve la tapa puerta tan alto como abra. a la cubierta del recipiente.
USANDO SU REFRIGERADOR MODULAR DOOR BIN w w PRECAUCIÓN : Tenga cuidado al abrir la puerta, se puede lastimar un pie. Los recipientes de las puertas son removibles para fácil CANASTO INCLINABLE limpieza y ajuste. 1. Para sacar el recipiente, simplemente levántelo hacia Para remover el canasto arriba y jale hacia afuera.
USANDO SU REFRIGERADOR DURABASE CAJÓN REMOVIBLE 1. Para retirar la Durabase (Base durable), empújela Para separar el cajón, empuje hacia dentro los ganchos hacia atrás tanto como sea posible. Incline el frente de frontales izquierdo y derecho en la dirección para tirar la Durabase hacia arriba y jale recto hacia afuera.
USANDO SU REFRIGERADOR FILTRO DE AGUA 2. Reemplace con un cartucho nuevo. Toma el cartucho nuevo de su empaque y retire la Se recomienda que se cambie el filtro cuando la icono cubierta protectora de los anillos tóricos. Con la manija del indicador del filtro de agua se enciende o cuando el del cartucho en la posición vertical, empuje el nuevo rendimiento de su dispensador de agua o de hacer hielo...
CUIDADO Y LIMPIEZA PARTES PLÁSTICAS (cubiertas y paneles) ADVERTENCIA No use sprays limpiadores de ventanas, limpiadores abrasivos, ni fluidos inflamables. Estos pueden rayar o dañar el material. REEMPLAZO DEL FOCO ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Riesgo de Explosión Antes de reemplazar un foco quemado, desconecte el Use un limpiador no inflamable.
CUIDADO Y LIMPIEZA Para cambiar la luz del congelador: CUANDO UD. SALGA DE VACACIONES 1. Desconecte el cable de alimentación del refrigerador Si usted prefiere dej ar el refrigerador encendido del tomacorriente. mientras está fuera, antes de salir, siga estos pasos para preparar su refrigerador.
ACERCA DE LA FÁBRICA DE HIELO NOTA: Si el tamaño del cubo es menor o mayor de lo ADVERTENCIA que usted esperaba, usted puede regular el tamaño con el botón del tamaño de los cubos. Peligro de Lesión Personal Cada vez que usted presiona el botón de tamaño de los cubos, la luz del indicador se mueve hacia arriba.
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA ANTES DE COMENZAR • Dos tuercas de compresión de diámetro exterior de 1/4″ ″ Esta instalación de la línea de agua no está garantizada y 2 casquillos (mangos) para por el fabricante del refrigerador ni de la fábrica de hielo. conectar la tubería de cobre a Siga estas instrucciones con cuidado para minimizar el la válvula de cierre y a la...
Page 79
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 7. CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA (CONTINUACIÓN) Coloque la tuerca de compresión y el casquillo (manga) para la tubería de cobre en el extremo de la 4. INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE tubería y conéctelo a la válvula de cierre.
Page 80
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA 9. CONECTAR LA TUBERÍA AL REFRIGEDOR 10. ABRA EL AGUA EN LA VÁLVULA DE CIERRE Remover y reemplazar la Tapa de la Válvula Apriete cualquier conexión que tenga goteo. NOTA: Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúrese de que el cable eléctrica del refrigerador Vuelva a asegurar la cubierta de acceso al está...
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS ENTENDIENDO LOS SONIDOS QUE UD. PUEDE OÍR • El temporizador de descongelamiento hará clic cuando el ciclo de descongelamiento automático comience y termine. El control Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su del termostato (o control del refrigerador, dependiendo del aparato anterior no hacía.
Page 82
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Verifique si… Luego… EL COMPRESOR El refrigerador que fue reemplazado era un u Los refrigeradores modernos con más espacio PARECE modelo más viejo. de almacenamiento requieren más tiempo FUNCIONAR para operación. DEMASIADO u El motor funcionará más tiempo bajo La temperatura de la habitación es más calurosa que lo normal.
Page 83
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Verifique si… Luego… u Deseche los primeros lotes de hielo para EL HIELO TIENE La fábrica de hielo fue instalada MAL SABOR U recientemente. evitar hielo sin sabor y descolorido. OLOR u Tire el hielo viejo y haga nuevo. El hielo ha estado almacenado demasiado tiempo.
Page 84
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS Verifique si… Luego… u Ubique las ventilaciones de aire usando su Las ventilas de aire están bloqueadas. El aire TEMPERATURA frío circula desde el congelador a la sección mano para sentir el flujo de aire y mueva ES DEMASIADO de frutas frescas y de regreso a través de los todos los paquetes que bloqueen las...
TABLE DES MATIÈRES Garantie (États-Unis) Bac à légumes Optibin Garantie (Canada) Contrôle de l'humidité dans le bac à légumes Mesures de sécurité 89-94 Enlevement des bacs a legumes Spécifications pour la mise à la terre Couvercle du bac à légumes avec grille Composants et fonctions dans sa surface intérieure Installation du réfrigérateur...
GARANTIE LIMITÉE DU RÉFRIGÉRATEUR Votre réfrigérateur LG sera réparé ou remplacé, au choix de LG, s'il s'avère défectueux à cause d'un défaut de matériel ou de main d'oeuvre, lors d'une utilisation normale au cours de la période de garantie ("Période de garantie") établie ci-dessous dorénavant, effective à...
Page 88
Aucune autre forme de garantie ne peut être appliquée à ce produit. La durée d’une supposee garantie incluant la supposée garantie commerciale, est limitée à la seule durée mentionnée dans ce document. LG Electronics ne peut en aucun cas être tenu responsable de la perte d’utilisation ou des dommages directs ou conséquents survenant en dehors des conditions normales d’usage.
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ DE BASE Ce manuel contient plusieurs messages de sécurité importants. Lissez et obéissez toujours tous les messages de sécurité. Celui-ci est le symbole d'un avis de sécurité. Il vous avertit sur des messages de sécurité vous signalant des risques de mort ou de blessures pour vous ou pour d'autres personnes ou bien sur des risques d'endommager le produit.
SPÉCIFICATIONS POUR LA MISE À LA TERRE IMPORTANT: Veuillez lire attentivement cette section. surchauffe des câbles. Il est recommandé d'utiliser un circuit séparé pour cet appareil. Utilisez une prise de courant qui ne puisse pas être éteinte par un interrupteur POUR LA MISE SOUS TENSION DE CET APPAREIL ou une chaînette.
Page 91
ATTENTION Pour réduire les risques de flammes, de décharge électrique, ou de lésion lorsque vous vous utilisez l’appareil, vous devez suivre les instructions concernant la sécurité de même que ce qui suit. Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 1. Quand vous le branchez Une prise murale doit lui être réservé.
Page 92
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE 2. Quand vous utilisez le réfrigérateur Ne placer aucun objet pesant ou dangereux (récipient Ne pas mettre le réfrigérateur dans un endroit humide avec un liquide) sur le réfrigérateur. ou dans un endroit susceptible d’être éclaboussé. La détérioration du système De l’eau pourrait couler et d’isolation électrique pourrait...
Page 93
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE 2. Quand vous utilisez le réfrigérateur Ne pas vaporiser d’eau à l’extérieur ni à l’intérieur du Lorsque vous sentez une odeur bizarre ou que de la réfrigérateur et ne le nettoyer ni fumée sort du réfrigérateur, avec du benzène ni un diluant.
Page 94
PRÉCAUTION Attendre 5 minutes ou davantage avant de rebrancher. Approvisionner la fabrication automatique de glaçons seulement en eau potable Risque de provoquer une (valable pour les modèles défaillance du congélateur. disposant d’un Drinkable water distributeur). Dans le cas contraire, risque. Ne pas débrancher le câble en tirant dessus, le Ne pas mettre de bouteilles dans le congélateur.
COMPOSANTS ET FONCTIONS Utilisez cette page pour vous familiariser avec les différentes parties et fonctionnalités de l’appareil. Les pages de référence sont indiquées pour vous aider. Remarque : Ce guide couvre plusieurs modèles. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut posséder quelques uns ou l’ensemble des éléments détaillés ci-dessous.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR INSTALLATION AVERTISSEMENT 1. Afin d’éviter des vibrations, l'unité doit être nivelée. Réglez les vis de réglage pour compenser les Risque de poids excessif irrégularités du plancher, si besoin. La façade du Faites appel à deux ou plus personnes pour déplacer réfrigérateur doit être légèrement plus haute que la partie et installer le réfrigérateur.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT ENLEVER LES POIGNÉES DE LA PORTE (Seulement LFX25960**/LFX21960** Modèles) Pour déplacer le réfrigérateur par la porte d’une maison, il se peut qu’il soit nécessaire d’enlever les poignées de la porte du réfrigérateur. REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par rapport aux illustrations dans cette page.
Page 98
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT RÉINSTALLER LES POIGNÉES DE LA PORTE (Seulement LFX25960**/LFX21960** Modèles) REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par rapport aux illustrations dans cette page. 1. Réinstallation de la poignée de porte du réfrigérateur • Alignez les encoches en trou de serrure (1) dans les parties supérieure et inférieure de la face arrière de la poignée, à...
Page 99
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT ENLEVER LES POIGNÉES DE LA PORTE (Seulement LFX25970**/LFX21970** Modèles) Pour déplacer le réfrigérateur par la porte d’une maison, il peut être nécessaire de retirer les poignées de portes du réfrigérateur. REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par rapport aux illustrations dans cette page.
Page 100
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT RÉINSTALLER LES POIGNÉES DE LA PORTE (Seulement 25970**/LFX21970** Modèles) REMARQUE: L’aspect de la poignée peut varier par rapport aux illustrations dans cette page. 1. Réinstaller la poignée de la porte du réfrigérateur • Fixez la poignée aux fixations de montage de la poignée et resserrez les vis de l’ensemble à...
Page 101
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EXTRACTION ET RÉINSTALLATION DES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR 1. Extraction des portes du réfrigérateur : Débranchez le réfrigérateur avant de commencer. Enlevez les aliments et les paniers des portes. w w ATTENTION u u Porte gauche 1. Déconnectez le conduit d'alimentation d'eau en poussant en arrière l' anneau de raccordement (3). 2.
Page 102
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR 2. Réinstallation des portes du réfrigérateur u u Porte droite 1. Abaissez la porte sur l'axe de la charnière centrale (9). 2. Encastrez la charnière supérieure (7) sur le verrou du levier de la charnière (8) et à sa place. Insérez le levier de la charnière (6) sur le verrou du levier.
Page 103
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE • Avec les deux mains, maintenez les deux côtés de la porte et tirez pour les séparer. TIROIR DÉTACHABLE IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
Page 104
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR COMMENT ENLEVER ET INSTALLER LE • Vérifiez la forme de gauche et droite du rail du couvercle. TIROIR DÉTACHABLE Rail du IMPORTANT: Afin d'éviter de possibles blessures, des couvercle droit dommages au produit ou d'autres dommages matériels, il faut deux personnes pour suivre les instructions suivantes.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR NIVELLEMENT ET ALIGNEMENT DE LA PORTE 3. Ouvrez encore une fois les deux portes et examinez- les pour vérifier qu'elles se ferment facilement. Nivellement Autrement, inclinez légèrement le réfrigérateur plus vers l'arrière en faisant tourner les deux vis de réglage Une fois installé, sécurisez l’appareil à...
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DES COMMANDES glaçons. Cela est normal et arrive habituellement. • Votre réfrigérateur est pourvu d’un dispositif de • lorsque vous utilisez le distributeur à eau et à glace, placez commande situé sur le distributeur, vous permettant de le récipient si près que possible de l’embout de sortie d’eau régler la température dans les compartiments du et de glace.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Affichage de puissance du mode économie Affichage de puissance du mode économie • Il place l'affichage dans le mode « attente » jusqu'à ce que la porte soit ouverte. Pressez simultanément les boutons « froid »(freezer) et « glace plus » (Ice plus ) les voyants (LED) s’allume puis s’éteignent quand vous écouter le ding~après 5 secondes.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR UTILISATION D’UN NOUVEAU BAC À GLAÇONS DE PORTE La machine à glaçons arrêtera de faire des glaçons lorsque le bac à glaçons deviendra plein. Si vous avez davantage besoin de glaçons, veuillez utiliser le récipient à glaçons supplémentaire qui se trouve dans le compartiment du congélateur, de sorte que la machine à...
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DE LA CONFIGURATION DES COMMANDES GUIDE POUR LE STOCKAGE D'ALIMENTS Laissez du temps au réfrigérateur pour qu'il refroidisse Pour ranger les aliments dans le réfrigérateur, enveloppez- complètement l'air avant de faire les réglages finaux. Il vaut les ou rangés-les dans des récipients étanches et mieux d'attendre 24 heures avant d'établir la configuration imperméables à...
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR STOCKAGE D'ALIMENTS CONGELÉS les aliments et l'air à l'intérieur de l'emballage s'est condensée, formant ainsi des cristaux de glace. REMARUQE: Pour tout renseignement supplémentaire REMARQUE: Laissez les aliments chauds refroidir à la concernant la préparation d'aliments pour sa congélation température ambiante pendant 30 minutes, puis ou les temps de stockage des aliments, vérifiez le mode emballez-les et congelez-les.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR w w ATTENTION LES TABLETTES DU RÉFRIGÉRATEUR : Assurez-vous que les tablettes sont au même niveau des deux côtés. Autrement, la tablette ou Les tablettes de votre réfrigérateur sont réglables pour les aliments y contenus peuvent tomber. s’adapter à...
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Plateau à casse-croûte (sur certains ENLEVEMENT DES BACS A LEGUMES modèles) u u Bacs à légumes sans glissières 1. Pour l’enlever, ouvrez complètement le tiroir. Tout en tenant le “chef fresh” avec une main, tirez-le 2. Levez le front du bac à légumes et retirez-le. légèrement en avant.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Pour enlever la porte battante du bac à légumes: 1. Retirez le couvercle du bac (tel qu’il est illustré en haut). 1. Levez la porte battante aussi ouverte que possible. 2. Tenez le couvercle de verre et tournez le couvercle du 2.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR w w AVERTISSEMENT MODULAR DOOR BIN : Faire attention aux pieds en [CASIERS MODULAIRES DE PORTE] inclinant la porte. Les balconnets de la porte sont démontables pour vous PANIER DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR permettre de le nettoyer et de les régler facilement. Extraction du panier 1.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR DURABASE TIROIR COULISSANT 1. Pour enlever le Durabase, ouvrez-le au complet. Changement d’instruction à partir du changement de Inclinez le front du Durabase et retirez-le. disposition 2. Pour le réinstaller, introduisez le Durabase dans les Pour retirer le tiroir, poussez les crochets avant gauche et coulisses.
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR FILTRE A EAU 2. Remplacez la cartouche par une cartouche neuve. Retirez la cartouche neuve de son emballage puis Il est recommandé de changer le filtre lorsque le voyant retirez l’enveloppe de protection des joints toriques. du filtre à...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE PIÈCES EN PLASTIQUE (couvercles et panneaux) AVERTISSEMENT N’utilisez pas de nettoyeurs de fenêtres, d’abrasifs ni de fluides inflammables. Ceux-ci peuvent égratigner ou endommager les matériaux. REMPLACEMENT DE L’AMPOULE D’ÉCLAIRAGE AVERTISSEMENT Risque d’explosion Risque de choc électrique Utilisez des nettoyeurs ininflammables. Avant de remplacer une ampoule d’éclairage grillée, Autrement, vous risquez de provoquer un incendie, débranchez le réfrigérateur ou coupez l’alimentation à...
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour remplacer l’ampoule du congélateur QUAND VOUS PARTEZ EN VACANCES 1. Débranchez le cordon d’alimentation du réfrigérateur Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en de la prise secteur. fonctionnement pendant votre absence, suivez ces instructions afin de préparer votre réfrigérateur avant de 2.
À PROPOS DE LA MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE Il est normal que plusieurs glaçons soient collés. AVERTISSEMENT Si les glaçons ne sont pas utilisés souvent, ils deviennent troubles, avec un goût de moisi et rétrécis. Risque de blessures personnelles REMARQUE: Si la dimension du cube est inférieure ou Évitez le contact avec les pièces amovibles du supérieure à...
RACCORDEMENT DU CONDUIT D’EAU AVANT DE COMMENCER • Deux écrous de serrage d’un diamètre extérieur de 1/4. et 2 viroles (manches) pour L’installation de ce conduit d’eau n’est pas couverte par la raccorder le tuyau de cuivre à garantie du fabricant du réfrigérateur ou de la machine à la vanne de sectionnement et glaçons.
Page 121
RACCORDEMENT DU CONDUIT D’EAU INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (SUITE) 7. RACCORDEZ LA TUYAUTERIE À LA VANNE Placez l’écrou de serrage et la virole (manche) pour le 4. SERREZ LA VANNE DE SECTIONNEMENT tuyau de cuivre dans le bout du tuyau et raccordez-le à...
Page 122
RACCORDEMENT DU CONDUIT D’EAU 9. RACCORDEMENT DU TUYAU AU 10. OUVREZ LA VANNE DE REFRIGERATEUR SECTIONNEMENT DE L’EAU Retrait et remplacement du couvercle de la vanne Serrez tous les raccordements présentant des fuites. REMARQUE: Avant de raccorder la conduite d’eau au Replacez le couvercle d’accès au compartiment du réfrigérateur, vérifiez que le cordon d’alimentation du compresseur.
GUIDE DE DÉPANNAGE BRUITS NORMAUX QUE VOUS POUVEZ • La minuterie de décongélation émet un déclic lorsque le cycle de décongélation automatique commence et se termine. La ENTENDRE commande du thermostat (ou commande du réfrigérateur, selon le modèle) produira aussi un déclic lorsque son cycle démarre et Votre nouveau réfrigérateur peut faire des bruits que votre s’arrête.
Page 124
GUIDE DE DÉPANNAGE Vérifiez si… Alors… u Les réfrigérateurs modernes, ayant un LE MOTEUR DU Le réfrigérateur remplacé était un modèle plus COMPRESSEUR ancien. espace de stockage plus grand, demandent SEMBLE NE PAS une période de fonctionnement plus longue. FONCTIONNER La température ambiante est plus haute que la u Le moteur fonctionnera plus longtemps dans ASSEZ...
Page 125
GUIDE DE DÉPANNAGE Vérifiez si… Alors… u N’utilisez pas les premiers lots de glaçons LA GLACE A UN La machine à glaçons vient d’être installée. MAUVAIS GOÛT pour éviter les glaçons troubles et avec un OU ODEUR mauvais goût. u Jetez les vieux glaçons et remplissait le La glace a été...
Page 126
GUIDE DE DÉPANNAGE Vérifiez si… Alors… u Sentez le flux d’air des conduits de Les conduits de ventilation d’air sont bloqués. TEMPÉRATURE L’air circule du congélateur à la section des ventilation avec votre main et déplacez tous EST TRÈS aliments frais et revienne à travers les conduits les aliments qui bloquent les conduits de CHAUDE OU IL Y de ventilation de la cloison divisant les deux...
Need help?
Do you have a question about the LFX25960ST and is the answer not in the manual?
Questions and answers
How do you change the light bulb inside the fridge?