Nextar W3 - 3.5 Inch Color Touch Navigation System Hardware Manual

W3 hardware spanish
Hide thumbs Also See for W3 - 3.5 Inch Color Touch Navigation System:

Advertisement

Quick Links

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). NO CONTIENE PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO. REFIERA TODO SERVICIO A PERSONAL DE
SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene
como finalidad alertar al usuario sobre la presencia de "voltaje peligroso" no
aislado dentro del envoltorio del producto, el cual podría ser de suficiente
magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El punto exclamativo dentro de un triángulo equilátero tiene como finalidad
alertar al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones de operación
y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN:
Conecte el adaptador provisto al lado de unidad en la ranura marcada "Entrada de
Alimentación". Enchufe el terminal de dos clavijas del cordón de alimentación a una
toma de AC100-240V. Si tiene dificultad para insertar el enchufe, gírelo y reinsértelo. Si
la unidad no será utilizada durante un largo período de tiempo, desconecte el enchufe
de la toma.
NOTA:
Antes de enchufar el cordón de alimentación en la toma AC, asegúrese que se han
realizado todas las conexiones.
PRECAUCIÓN: Estas instrucciones de servicio están dirigidas sólo a personal de
servicio calificado. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no preste servicio
alguno además del indicado en las instrucciones de operación a menos que esté
calificado para ello.
Refiérase al manual de servicio para instrucciones de servicio.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA ¡NO ABRIR!
1
Importantes Instrucciones
de Seguridad

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the W3 - 3.5 Inch Color Touch Navigation System and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Nextar W3 - 3.5 Inch Color Touch Navigation System

  • Page 1: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes Instrucciones de Seguridad PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA ¡NO ABRIR! PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). NO CONTIENE PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. REFIERA TODO SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como finalidad alertar al usuario sobre la presencia de “voltaje peligroso”...
  • Page 2 Importantes Instrucciones de Seguridad NOTAS Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Siga toda advertencia. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Limpie sólo con un paño húmedo. No bloquee ninguna de las aperturas de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
  • Page 3: Funciones

    Funciones Función de navegación Función de navegación: la unidad ha sido diseñada para proveerle una sugerencia de ruta. La misma soporta navegación por voz. Otras funciones especiales Tarjeta SD y entrada USB: la unidad está Interruptor para adaptador diseñada con puertos para tarjeta SD y alimentación: adapta para USB, puede ser conectada a una...
  • Page 4: Accesorios

    Accesorios Lista de accesorios ITEM NOMBRE CANT. Manual del Propietario Adaptador para Automóvil Cable USB Abrazadera para montaje en el parabrisas Base para montaje Disco para montaje en el tablero Estuche NOTA Los accesorios y su número de parte están sujetos a modificación sin notificación previa debido a mejoras.
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido ……………………………………….……..1 Importantes instrucciones de seguridad ……………………………………………...3 Funciones ……………………………………………...4 Accesorios ……………………………………………...6 Vista de la Unidad Principal ……………………………………….……..8 Conexiones del sistema ………………………………………..…..10 Preparación de la fuente de alimentación ………………………………………..…..11 Configuración general ………………………………………..…..15 Reproducción de música ………………………………………..…18 Uso de los accesorios de montaje ………………………………………..…..19 Detección y resolución de problemas ………………………………………..…..20...
  • Page 6: Vista De La Unidad Principal

    Vista de la Unidad Principal Vista delantera Botón MENÚ Pulse este botón para ingresar al menú principal. Altavoces Botón de ALIMENTACIÓN Pulse el botón de ALIMENTACIÓN para ingresar o salir del modo en espera. Indicador de carga Cuando esté cargando las pilas, será rojo; cuando la pila esté completamente cargada, se tornará...
  • Page 7: Vista Trasera

    Vista de la Unidad Principal Vista lateral 1. Puerto de la tarjeta Inserte la tarjeta SD/MMC en el puerto. 2. Puerto USB Se utiliza para conectar al dispositivo USB. 1. Control del volumen Se utiliza para ajustar el volumen de los audífonos y altavoces.
  • Page 8: Conexiones Del Sistema

    PC, etc. Vea la figura más abajo para detalles: Instale el controlador en su PC, primero. Puede descargar el controlador (MSASYNC) por Internet desde el sitio Web: http://www.nextar.com. Encienda la unidad. Conecte la unidad a la PC con el cable USB provisto. Aparecerá “Dispositivo...
  • Page 9 Conexiones del sistema Insertar una tarjeta SD La unidad está diseñada con una toma para Tarjeta SD/MMC que le permite insertar una tarjeta SD/MMC en la unidad como se muestra a continuación: Conexión de los audífonos Conecte los audífonos del lado derecho de la unidad para escuchar privadamente. Cuando se conectan los audífonos, los altavoces se apagarán automáticamente.
  • Page 10: Preparación De La Fuente De Alimentación

    Preparación de la fuente de alimentación Uso del adaptador para automóvil El reproductor se provee con un Adaptador para Automóvil para alimentar la unidad mientras se encuentre en un vehículo. Conecte el Enchufe del Adaptador para Automóvil a la toma de alimentación de la enchufe del unidad y enchufe el otro extremo en la encendedor...
  • Page 11: Configuración General

    Configuración general Configuración general Cuando apague la unidad, la pantalla mostrará el menú principal durante 3~5 segundos y luego ingresará al menú de advertencia, como se muestra a continuación: (Navegación) ADVERTENCIA No ingrese datos ni trabaje con los controles del software mientras opera el vehículo, ya que es peligroso hacerlo.
  • Page 12 Configuración general Idioma Toque en el menú de configuración para ingresar al menú de configuración del Idioma y seleccionar el idioma, como se indica a continuación: (Inglés) (Idioma) (Idioma) (Configuración) Toque los botones para seleccionar el idioma. Luego toque para confirmar o para cancelar.
  • Page 13 Configuración general Reloj / Hora Toque en el menú de configuración para ingresar al menú de configuración del Reloj / Hora y modificar la zona horaria actual, como se muestra a continuación: (Zona Horaria) (Reloj/Hora) (Idioma) (Configuración) (Fecha) (Hora) Toque los botones para seleccionar la Zona Horaria apropiada.
  • Page 14 Configuración general Calibración Toque en el menú de configuración para calibrar y la pantalla mostrará lo siguiente: (Idioma) (Configuración) Este ítem se utiliza para calibrar la sensibilidad de la unidad. Toque el centro del “+” a medida que se desplaza por la pantalla. Si toca el centro del “+” cada vez, el mismo desaparecerá.
  • Page 15: Reproducción De Música

    Reproducción de música La unidad está diseñada con una ranura para tarjeta SD/MMC. Puede insertar una tarjeta SD/MMC con archivos MP3 y WMA. La unidad soporta la reproducción de archivos de formato MP3 y WMA. Nota: no almacene archivos de formato MP3 o WMA en la memoria Flash, ya que la misma se utiliza para almacenar datos de mapas.
  • Page 16 Reproducción de música En el menú de la lista de reproducción, si no hay canciones en la lista de reproducción, toque para agregar canciones a la lista de reproducción. Si existe una tarjeta SD/MMC en la ranura SD, la pantalla mostrará lo siguiente: Toque dos veces el icono de Almacenamiento_MMC para abrir la carpeta.
  • Page 17 Reproducción de música Toque cada botón para ver su función. Toque para saltar a la canción anterior. Toque para saltar a la canción siguiente. En estado detenido, toque para reproducir la canción; durante la reproducción, toque para pausar la reproducción y toque nuevamente para resumir la reproducción normal.
  • Page 18: Uso De Los Accesorios De Montaje

    Uso de los accesorios de montaje Al usar la unidad en un vehículo, puede usar los accesorios de montaje provistos (abrazadera de montaje, base de montaje y disco de montaje para el tablero) para montar la unidad en el vehículo. Siga los pasos siguientes: 1.
  • Page 19: Detección Y Resolución De Problemas

    Detección y resolución de problemas Siga los pasos descritos en las tablas a continuación para resolver problemas simples antes de contactar servicio al cliente. Si sospecha que algo anda mal con la unidad, apague de inmediato la fuente de alimentación y desconéctela de la fuente de alimentación.
  • Page 20: Especificaciones

    Especificaciones Tamaño de la pantalla TFT 3.5 pulgadas Respuesta de frecuencia 20Hz~20kHz Relación Señal de audio a ruido ≥65dB Distorsión del audio o ruido ≤-20dB (1kHz) Separación de canales ≥70dB (1kHz) Rango dinámico ≥80dB (1kHz) Alimentación AC 100-240V ~ 50/60Hz Consumo de energía <...

This manual is also suitable for:

W3

Table of Contents