Summary of Contents for Xerox C2424 - WorkCentre Color Solid Ink
Page 1
Getting Started with Scan to PC Desktop Kurzübersicht über Scan to PC Desktop Guía de iniciación de Scan to PC Desktop Mise en route avec Scan to PC Desktop Introduzione a Scan to PC Desktop Introdução ao Scan to PC Desktop English Deutsch Español...
Page 3
Installing Scan to PC Desktop On most PCs, simply inserting the installation CD-ROM into the CD-ROM drive launches the Scan to PC Desktop installer. However, if the installer does not automatically run on your PC after you insert the CD-ROM , do this: 1.
Page 4
PaperPort Professional Edition - PaperPort Professional 10.0 Special Edition - PaperPort 10.0 SE In the PaperPort installation Welcome screen, click Next. Then, specify your name, and optionally that of your company in the following dialog box. Click Next. When prompted, it is recommended that you specify a Complete installation.
Finishing the Installation When the specified components are installed, complete the electronic registration by following the screen instructions. Another dialog box appears asking if you want to restart your computer. Select Yes. You must restart your computer before you can successfully use the Scan to PC Desktop software components.
Page 7
Scan to PC Desktop installieren Bei den meisten PCs wird das Scan to PC Desktop-Installationsprogramm gestartet, wenn Sie die Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk einlegen. Sollte das Installationsprogramm nicht automatisch starten, führen Sie die folgenden Schritte aus: 1. Suchen Sie mit Hilfe von Windows Explorer die Datei autorun.exe auf der CD-ROM.
Page 8
PaperPort Professional Edition - PaperPort Professional 10.0 Special Edition - PaperPort 10.0 SE Klicken Sie im Startbildschirm Willkommen von PaperPort Pro 9.0 Office auf Weiter. Geben Sie dann im eingeblendeten Dialogfeld Ihren Namen und optional den Ihrer Firma ein. Klicken Sie auf Weiter. Es wird empfohlen, im anschließend eingeblendeten Dialogfeld eine vollständige Installation...
Page 9
Die Installation beenden Sobald die festgelegten Komponenten installiert sind, können Sie Ihre elektronische Registrierung abschließen, indem Bildschirmanweisungen folgen. In dem dann angezeigten Dialogfeld werden Sie gefragt, ob Sie den Computer neu starten möchten. Klicken Sie auf Ja. Sie müssen den Computer neu starten, um die Komponenten von Scan to PC Desktop erfolgreich nutzen zu können.
Page 11
Instalación de Scan To PC Desktop En la mayoría de PCs, con tan sólo introducir el CD-ROM de instalación en la unidad de CD-ROM se ejecutará el programa de instalación de Scan to PC Desktop. Sin embargo, si el programa de instalación no se ejecuta automáticamente en su equipo después de introducir el CD-ROM, haga lo siguiente: 1.
Page 12
PaperPort Edición Profesional - PaperPort Professional 10.0 Edición Especiál - PaperPort 10.0 SE En la pantalla de bienvenida de instalación de PaperPort, haga clic en Siguiente. Luego, especifique su nombre y, opcionalmente, el de su compañía en el siguiente cuadro de diálogo. Haga clic en Siguiente. Cuando deba seleccionar el tipo de instalación, recomendamos elegir Completa.
Page 13
Finalizar la instalación Una vez instalados los componentes especificados, complete el registro electrónico siguiendo las instrucciones en pantalla. Aparecerá otro cuadro de diálogo que le preguntará si desea reiniciar el equipo. Seleccione Sí. Deberá reiniciar el equipo para que los componentes de Scan to PC Desktop funcionen correctamente.
Page 15
Installer Scan to PC Desktop Sur la plupart des PC, le simple fait d’insérer le CD-ROM d’installation dans son lecteur suffit à lancer le module d’installation de Scan to PC Desktop. Si ce n’est pas le cas pour votre PC, procédez comme suit : 1.
Page 16
PaperPort Édition professionelle - PaperPort Professional 10.0 Édition spéciale - PaperPort 10.0 SE Dans l’écran de bienvenue à l’installation de PaperPort, cliquez sur Suivant. Indiquez ensuite votre nom et éventuellement celui de votre société dans la boîte de dialogue suivante. Cliquez sur Suivant. Lorsque vous y êtes invité, nous vous recommandons de choisir une installation Complète.
Après l’installation Lorsque les composants requis sont installés, remplissez l’inscription électronique en suivant les instructions affichées. Une boîte de dialogue apparaît et vous demande si vous souhaitez redémarrer l'ordinateur. Cliquez sur Oui. Vous devez redémarrer votre ordinateur avant de pouvoir utiliser les modules Scan to PC Desktop. Cliquez sur Terminer.
Page 19
Installazione di Scan To PC Desktop Nella maggior parte dei PC, il semplice inserimento del CD-ROM di installazione avvia l’installazione di Scan to PC Desktop. Tuttavia, se l’installazione non si avvia automaticamente dopo aver inserito il CD-ROM, agire come segue. 1.
Page 20
PaperPort Edizione Professionale - PaperPort Professional 10.0 Edizione Speciale - PaperPort 10.0 SE Sul primo schermo di installazione di PaperPort, fare clic su Avanti. Digitare quindi il proprio nome e, facoltativamente, quello della propria azienda nella finestra di dialogo visualizzata. Fare clic su Avanti. Quando richiesto, si consiglia di selezionare l'installazione Completa.
Completamento dell’installazione Quando i componenti specificati sono stati installati, completare la registrazione elettronica del prodotto attenendosi alle istruzioni visualizzate. Viene visualizzata un’altra finestra di dialogo che chiede se si vuole riavviare il computer. Fare clic su Sì. Per garantire il corretto funzionamento dei componenti Scan to PC Desktop è...
Page 23
Instalação do Scan To PC Desktop Na maioria dos PCs, a simples inserção do CD-ROM de instalação na unidade de leitura aciona o instalador do Scan to PC Desktop. Contudo, se o instalador não é executado automaticamente em seu PC após a inserção do CD-ROM, adote o seguinte procedimento: 1.
Page 24
PaperPort Edição profissional - PaperPort Professional 10.0 Edição especial - PaperPort 10.0 SE Na tela de boas-vindas da instalação do PaperPort, clique em Avançar. Depois especifique seu nome e, opcionalmente, o nome de sua empresa na caixa de diálogo. Clique em Avançar. Quando o programa solicitar, recomenda-se especificar a instalação Completa.
Page 25
Fim da instalação Quando os componentes específicos estiverem instalados, complete o registro eletrônico seguindo as instruções na tela. Outra caixa de diálogo aparece, perguntando se deseja reiniciar o computador. Selecione Sim. Você deverá reinicializar o computador antes de usar os componentes do Scan to PC Desktop. Clique em Concluir.
Need help?
Do you have a question about the C2424 - WorkCentre Color Solid Ink and is the answer not in the manual?
Questions and answers