Samsung SGH-A107 Manual Del Usuario
Samsung SGH-A107 Manual Del Usuario

Samsung SGH-A107 Manual Del Usuario

Mobile phone double band portable
Hide thumbs Also See for SGH-A107:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

SGH-A107
T E L É F O N O
M Ó V I L
P O R T Á T I L
D E
B A N D A
D O B L E
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SGH-A107

  • Page 1 SGH-A107 T E L É F O N O M Ó V I L P O R T Á T I L B A N D A D O B L E Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el...
  • Page 2: Propiedad Intelectual

    Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está...
  • Page 3 GH68-27586A Impreso en E.E.U.U. El software T9 Text Input se usa bajo licencia de Tegic Communications y está protegido por las patentes en los Estados Unidos 5,818,437; U.S. Pat. 5,953,541; U.S. Pat. 6,011,554 y otras patentes en trámite. ® Openwave es una marca comercial registrada de Openwave, Inc.
  • Page 4 PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES NI POR LA PÉRDIDA...
  • Page 5: Table Of Contents

    Contenido Sección 1: Cómo empezar ..........4 Sección 5: Introducción de texto ......... 24 Activación del teléfono ....... 4 Modo de introducción de texto .
  • Page 6 Calendario ........58 Productos móviles de Samsung y reciclaje ....72 Calculadora .
  • Page 7 Otra información importante sobre la seguridad ... 87 Desempeño de producto ......87 Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre .
  • Page 8: Sección 1: Cómo Empezar

    Sección 1: Cómo empezar Esta sección describe cómo empezar a usar el teléfono activando su Levante la batería por su parte inferior (1) para separarla (2) servicio y programando su correo de voz. del teléfono. Activación del teléfono Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM conectable con los detalles de su suscripción, tal como su número PIN y otros servicios opcionales.
  • Page 9 Instalación de la tarjeta SIM Extracción de la tarjeta SIM Para extraer la tarjeta SIM, deslícela retirándola del acoplamiento. ¡Importante!: Si se raspa o se dobla la tarjeta SIM conectable, ésta y sus Vea la ilustración a continuación. contactos pueden dañarse fácilmente. Tenga precaución al instalar o extraer la tarjeta y mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
  • Page 10 Correcto el adaptador de viaje para cargar la batería y use únicamente Incorrecto baterías y cargadores autorizados por Samsung. Enchufe el adaptador a un tomacorriente de pared de CA estándar. Cuando termine de cargar el teléfono, desenchufe Nota: Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez.
  • Page 11: Encendido O Apagado Del Teléfono

    Si el teléfono le solicita un número PIN, introdúzcalo y ¡Advertencia!: Si el teléfono tiene una pantalla táctil, tome en cuenta que una presione la tecla suave OK o la tecla pantalla táctil responde mejor a un toque ligero de la punta del dedo o a un apuntador no metálico.
  • Page 12: Reabastecimiento De Su Cuenta

    Cambio de número del buzón de voz Aparecerá la pantalla MyAccount (Mi cuenta), mostrando su saldo y la fecha de vencimiento. Su tarjeta SIM le da el número de servicio predefinido del centro de buzón de voz. Sin embargo, tal vez usted necesite cambiar el Resalte el enlace Refill (Reabastecer) y presione la tecla número.
  • Page 13: Sección 2: Explicación Del Teléfono

    Sección 2: Explicación del teléfono Vista del teléfono abierto En esta sección se describen algunas de las características clave del teléfono. También se muestran la pantalla y los iconos que Las siguientes ilustraciones muestran los elementos principales aparecen cuando se está usando el teléfono. del teléfono: Características del teléfono El teléfono es ligero, fácil de usar y ofrece muchas características...
  • Page 14 Teclas Presionar la tecla de número/espacio/perfil de silencio introduce el caracter de número [ # ]. En el modo de La siguiente lista corresponde a las ilustraciones del teléfono introducción de texto, presione la tecla [ # ] para introducir un abierto, de vista frontal.
  • Page 15: Componentes De La Pantalla Interna

    Componentes de la pantalla interna Tecla de confirmación de menús/explorador WAP: al navegar por un menú, acepta la opción resaltada en el menú. La pantalla cuenta con 3 áreas: Si la presiona una vez en el modo de espera, iniciará el Íconos explorador WAP.
  • Page 16: Selección De Funciones Y Opciones

    Iconos Aparece cuando está conectado a un servicio WAP. Muestra la potencia de la señal recibida. Entre más barras hay, más potente es la señal. Aparece cuando la función Redirección de llamadas está activada. Aparece cuando se ha recibido un mensaje de texto nuevo. Aparece cuando el modo de perfil Silencio o Vibración están activados.
  • Page 17: Teclas De Comando

    Teclas suaves Cuando ingresa a una lista de opciones, el teléfono resalta la opción activada en ese momento. Sin embargo, si sólo existen dos Las funciones de las teclas suaves varían según la característica opciones, como Encendido/Apagado o Activado/Desactivado, el que está...
  • Page 18 • Si introduce un carácter incorrecto, presione brevemente para • Presione brevemente en la pantalla de espera para mostrar una retroceder y eliminar el carácter. lista de las llamadas recientes, tanto recibidas como realizadas en el teléfono. • Para borrar toda la frase, mantenga presionada la tecla Presione dos veces en la pantalla de espera para llamar al número •...
  • Page 19: Sección 3: Navegación Por Los Menús

    Sección 3: Navegación por los menús Uso de los atajos En esta sección se explica la navegación por los menús del teléfono. Navegación por los menús Se puede tener acceso rápido a los elementos de menú numerados, tales como menús, submenús y opciones, usando sus números de Se puede tener acceso a los menús y submenús recorriéndolos con atajo.
  • Page 20 Teclas de navegación • MI: le permite tener acceso a la mensajería instantánea. • Vacío 6 - #: le permite programar los elementos de menú a menús que Las teclas de navegación vienen preestablecidas. Para cambiar las utiliza con frecuencia. teclas de navegación, siga estos pasos: ➔...
  • Page 21: Sección 4: Funciones De Las Llamadas

    Sección 4: Funciones de las llamadas En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas. • Para introducir un dígito que falte, presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha hasta que el cursor esté en la También se explican las características y funciones asociadas con la posición que desea e introduzca el dígito.
  • Page 22: Ajuste Del Volumen De Las Llamadas

    Llamadas recientes Para obtener más detalles acerca de la característica Contactos, “Búsqueda de una entrada en Contactos” consulte en la El teléfono guarda los números de las llamadas que haya marcado, página 36. ➔ recibido o no contestado en el menú Menú Llamadas recientes.
  • Page 23: Duración De Las Llamadas

    Visualización de llamadas perdidas Cuando se le pregunte “¿Eliminar?”, presione la tecla suave Sí para confirmar la eliminación o No para cancelar la acción. La cantidad de llamadas perdidas (no conteestadas) aparece en la Duración de las llamadas pantalla de espera cuando se pierde una llamada. Para ver los detalles del número, realice los siguientes pasos: ➔...
  • Page 24: Volumen De Datos

    Duración de las llamadas de datos Nota: Sólo se requiere que programe la contraseña 1 vez. Después de la ➔ Desde la pantalla de espera, presione Menú Llamadas configuración inicial, puede introducir la contraseña para restablecer las duraciones de llamada. ➔...
  • Page 25: Opciones Durante Una Llamada

    Opciones durante una llamada Presione la tecla para marcar la segunda llamada. Cuando tiene una llamada activa y una llamada en espera, puede El teléfono le ofrece una variedad de funciones de control que puede intercambiar de una llamada a otra, activando la llamada en espera usar durante una llamada.
  • Page 26 Silenciar o enviar tonos de tecla Si está en una llamada multipartita, también aparecen las siguientes opciones: Estas opciones le permiten apagar o encender los tonos de las Unir: une las llamadas que haya establecido con el teléfono. • teclas. Si selecciona la opción Silenciar los tonos del teclado, el teléfono no transmite los tonos DTMF (multifrecuencia de doble Separar: cuando una llamada multipartita está...
  • Page 27: Llamada En Espera

    • Enviar mensaje : le permite enviar un mensaje al contacto Para cambiar de una llamada a otra, presione la tecla suave seleccionado. Opciones y seleccione Cambiar. • Llamar: le permite llamar al número. Para finalizar una llamada en espera, presione la tecla suave •...
  • Page 28: Sección 5: Introducción De Texto

    Sección 5: Introducción de texto En esta sección se describe cómo seleccionar el modo de Modo numérico introducción de texto deseado para introducir caracteres en el Este modo le permite introducir números. teléfono. También se describe cómo usar el sistema de introducción Modo de símbolos de texto predictivo T9 para reducir la cantidad de pulsaciones de Este modo le permite introducir símbolos, tales como los...
  • Page 29: Cambio Del Modo De Introducción De Texto

    Cambio del modo de introducción de texto Ejemplo: para introducir “Hola”, presione Presione la tecla Elija entre las siguientes opciones: La palabra que está escribiendo aparecerá en la pantalla. • Una pulsación prolongada de la tecla alterna entre el modo Esta palabra pudiera cambiar con cada tecla que presione.
  • Page 30: Uso Del Modo De Alfabeto

    Presione la tecla suave Añadir o la tecla Nota: El cursor se mueve a la derecha cuando se presiona una tecla La palabra se añadirá al diccionario T9 y se convertirá en diferente. Para introducir la misma letra dos veces o una letra diferente en la misma tecla, sólo espere unos cuantos segundos para que el la primera palabra asociada con la serie de pulsaciones cursor se mueva automáticamente a la derecha y después seleccione...
  • Page 31: Introducción De Símbolos

    Introducción de símbolos El modo de símbolos le permite introducir símbolos y signos de puntuación en el texto. Para introducir el modo de símbolos, presione la tecla manténgala presionada. Para seleccionar un símbolo, presione la tecla numérica correspondiente. Para que aparezcan más símbolos, presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo.
  • Page 32: Sección 6: Mensajería

    Sección 6: Mensajería Creación y envío de mensajes de texto nuevos En esta sección se describe cómo enviar o recibir diferentes tipos de mensajes. También se incluyen las características y funciones asociadas con la mensajería. Consejo: En la pantalla de espera, presione la tecla de navegación hacia Tipos de mensajes arriba para tener acceso a la pantalla de mensajes nuevos.
  • Page 33: Creación Y Envío De Mensajes Multimedia Nuevos

    • Método de introducción: le permite cambiar el modo de Presione la tecla suave Opciones, resalte Guardar y presione introducción para el mensaje de texto. la tecla suave Seleccionar o la tecla • Atrás: regresa al menú Mensajería, con la opción de guardar el Resalte Gráfico y presione la tecla mensaje en la carpeta Borradores.
  • Page 34: Recuperación De Mensajes Nuevos

    Cuando termine de elaborar su mensaje multimedia, presione Seleccione un mensaje de la lista. Aparecerá el contenido del la tecla suave Enviar a e introduzca la información del mensaje. ➔ destinatario. Puede presionar Opciones Lista de Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo para contactos para encontrar el destinatario, si es que está...
  • Page 35 Con un mensaje multimedia resaltado en el buzón de entrada, • Responder: le permite responder al mensaje. presione la tecla suave Opciones para ingresar a las siguientes • Corresponder llamada: le permite llamar a quien originó el mensaje. opciones: Redirigir: le permite reenviar el mensaje. •...
  • Page 36: Uso De Mensajería Instantánea (Mi)

    Presionando la tecla de navegación hacia arriba o abajo, Consejo: En la pantalla de espera, presione la tecla de navegación hacia la resalte Eliminar todo y presione la tecla suave Seleccionar derecha para tener acceso a la pantalla principal de mensajería instantánea.
  • Page 37: Uso De Las Plantillas De Mensajes

    Uso de las plantillas de mensajes Nota: La información que se requiera para conectarse variará, dependiendo El teléfono cuenta con plantillas para mensajes que le permiten del proveedor de mensajería instantánea que use. recuperarlas al elaborar un mensaje. Puede adaptar las plantillas a Llene todos los campos apropiados y presione la tecla suave su preferencia o enviar un mensaje inmediatamente.
  • Page 38: Configuración De Mensajes

    Configuración de mensajes Libre: seleccione Libre para crear un mensaje multimedia sin restricciones. Puede configurar varias opciones para usar los servicios de Advertencia: le envía una advertencia cuando se incluye contenido no mensajería. compatible en un mensaje. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mensajería Restringido: evita que usted incluya contenido no compatible.
  • Page 39: Espacio Utilizado

    Espacio utilizado La opción Espacio utilizado muestra la memoria utilizada para varios tipos de mensajes que aparecen, así como la memoria disponible y restante. ➔ Cuando aparezca el modo de espera, presione Menú ➔ Mensajería Espacio utilizado y presione la tecla suave Seleccionar o la tecla Presione la tecla de navegación hacia la izquierda o derecha hasta seleccionar el tipo de mensaje que desea ver:...
  • Page 40: Sección 7: Explicación De Contactos

    Sección 7: Explicación de contactos ➔ Esta sección le permite administrar sus contactos diarios Cuando aparezca el modo de espera, presione Menú almacenando sus nombres y números en Contactos. Las entradas Contactos y presione la tecla suave Seleccionar o la de Contactos se pueden guardar por nombre o entrada.
  • Page 41: Adición De Un Contacto Nuevo

    – Llamar: le permite llamar a la entrada del contacto seleccionado. Seleccione Preguntar al guardar. – Copiar en tarjeta SIM/teléfono: le permite guardar una entrada de contacto del teléfono a de su tarjeta SIM al teléfono, dependiendo de Nota: Cuando se selecciona Preguntar al guardar, el teléfono le pregunta si dónde se guardó...
  • Page 42 Copiar un número a la tarjeta SIM • Tono de timbre: le permite seleccionar un tono de timbre para este contacto. • Grupo:: le permite asignar este contacto a un grupo. Nota: Al guardar una entrada de Contactos en la tarjeta SIM, observe que inicialmente sólo aparecen el Nombre, Número telefónico y Ubicación.
  • Page 43: Lista De Marcación Rápida

    Marcación de un número usando la tarjeta SIM Resalte la tecla a la que desea asignarle el número de marcación rápida (del 2 al 9) y presione la tecla suave En el modo de espera, introduzca el número de ubicación SIM Seleccionar o la tecla asignado al número telefónico que desea marcar y presione la tecla...
  • Page 44: Lista De Rechazados

    Eliminar entradas de marcación rápida Añadir número de la lista de llamadas recientes En el modo de espera, presione la tecla para ver su ➔ Cuando aparezca la pantalla de espera, presione Menú ➔ llamadas recientes. Contactos Lista de marcación rápida y luego presione la Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo para tecla de navegación hacia arriba o abajo para resaltar la entrada que desea eliminar.
  • Page 45: Configuraciones De Los Contactos

    Aparecerá la pantalla Contactos FDN. Si no hay números FDN • Eliminar todo: puede borrar contactos en Todo, Teléfono, Tarjeta SIM o Tarjeta SIM (FDN). asignados, presione la tecla suave Añadir. • Espacio utilizado: le permite ver el espacio asignado al Teléfono, Seleccione el contacto FDN al que desea llamar y presione la Tarjeta SIM y a la lista de contactos FDN.
  • Page 46 Eliminar entradas de la tarjeta SIM Después de marcar todas las entradas que copiará, presione la tecla suave Copiar. Puede eliminar entradas seleccionadas de la tarjeta SIM, o puede Aparecerá la pantalla Copia terminada. Presione la tecla eliminar todas las entradas guardadas en la tarjeta SIM. ➔...
  • Page 47: Sección 8: Cambio De Configuración

    Sección 8: Cambio de configuración ➔ ➔ Esta sección incluye consejos sobre cómo usar las funciones del En el modo de espera, presione Menú Configuración teléfono, así como la forma de cambiar y personalizar los ajustes de Perfiles de sonido y presione la tecla suave Seleccionar o la la pantalla, el manejo de llamadas, los ajustes de seguridad y otros tecla .
  • Page 48 Configuración de sonidos • Vibración: el teléfono vibrará. • Melodía y vibración: el teléfono vibrará y reproducirá la melodía. Esta lista describe la configuración de sonido para las siguientes – Tono de alerta de mensaje: le permite seleccionar el tono que se categorías (fichas): reproducirá...
  • Page 49: Pantalla

    Pantalla • Para cambiar el parámetro de una opción resaltada, presione la tecla Cambiar ( En este menú puede cambiar varios ajustes de configuración para la • Para guardar los cambios, presione la tecla suave Guardar. pantalla o para la iluminación de fondo. ➔...
  • Page 50 Pantalla de espera Configuración de iluminación : le permite seleccionar la posición del texto que • Posición de texto Nota: Ajustar la configuración de iluminación pudiera afectar la vida de la aparecerá en el modo de espera batería. – Presione las teclas de navegación hacia la izquierda o derecha para hacer su selección.
  • Page 51: Fecha Y Hora

    Fecha y hora • Formato horario : le permite cambiar el formato de la hora o la fecha. Este menú le permite cambiar la fecha y hora en curso que – El formato de la hora puede establecerse en 12 horas o 24 horas. aparecen en la pantalla.
  • Page 52 Idioma Número propio Puede seleccionar un idioma para la pantalla. Cuando la opción Esta opción de menú le permite ver el número asignado a su Idioma se establece en Automático, el idioma se selecciona teléfono y cualquier otro número que desee enlistar en las opciones automáticamente de acuerdo al idioma de la tarjeta SIM que de menú...
  • Page 53: Bloquear Aplicaciones

    • Desactivado: no será necesario que introduzca la contraseña del Las siguientes opciones estarán disponibles: teléfono cuando lo encienda. Desactivado: el teléfono se conecta directamente a la red cuando • • Activado: se le solicitará que introduzca la contraseña del teléfono lo enciende.
  • Page 54 Establecer modo FDN Una vez que haya introducido un número PIN nuevo, se le solicitará que lo confirme ingresándolo otra vez. El PIN lo proporciona su El modo FDN (números de marcación fija), si es compatible con la proveedor de servicio. tarjeta SIM, restringe las llamadas salientes a un grupo limitado de Cambiar código PIN2 números telefónicos.
  • Page 55 Restaurar teléfono ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Configuración ➔ Teléfono Modo de T-Coil y presione la tecla suave La opción Restaurar teléfono le permite restablecer el teléfono a sus Seleccionar o la tecla parámetros predeterminados y eliminar todos los datos del usuario. ➔...
  • Page 56: Llamadas

    Modo de contestación Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo hasta resaltar la red que desea y después presione la tecla suave Esta opción le permite elegir cómo el teléfono contestará una Seleccionar o la tecla llamada. El teléfono buscará esa red y se conectará. Elija entre Send Key (Tecla de enviar), Abrir tapa para Llamadas contestar o Cualquier tecla.
  • Page 57 Llamada de voz • No localizable: las llamadas se desvían cuando usted no está en un área con cobertura de su proveedor de servicio o cuando el Redirección de llamadas teléfono está apagado. • Cancelar todo: se cancelan todas las opciones de redirección de Ejemplo: Tal vez desea desviar sus llamadas de negocio a un colega cuando llamadas.
  • Page 58: Configuración De Aplicaciones

    Llamada en espera Remarcación automática Este servicio de red le informa cuando alguien está tratando de Cuando esta opción está activada, el teléfono hará hasta diez localizarlo durante otra llamada. intentos para volver a marcar un número telefónico después de una llamada que no se realizó.
  • Page 59 – Bloquear número: le permite bloquear números para que no le • Mensaje para descargar contenido : le permite determinar el tipo de recepción de mensajes y el intervalo. También le permite cambiar el envíen mensajes. número del centro de servicio. •...
  • Page 60 Configuraciones de calendario • Copiar todo en : le permite copiar todos los contactos al Teléfono o la Tarjeta SIM. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Configuración • Eliminar todo : le permite eliminar todas las entradas de Contactos ➔...
  • Page 61: Sección 9: Herramientas

    Sección 9: Herramientas El menú Herramientas brinda acceso a y le permite configurar Configure las siguientes opciones: Alarmas, usar las funciones del Calendario, usar la Calculadora, • Nombre de alarma: le permite usar un nombre específico para la usar la Calculadora de propinas, usar el Convertidor (para divisa, alarma.
  • Page 62: Calendario

    • Día de alarma: presione la tecla para elegir entre las • Ir a: le permite ir a Hoy o Fecha . siguientes opciones: Todos los días, Sólo una vez, Domingo-Sábado. • Lista de acontecimientos: le permite ver una Cita , Aniversario , Presione la tecla de navegación hacia arriba o abajo para resaltar Varios y Tarea .
  • Page 63: Calculadora De Propinas

    ➔ ➔ Introduzca el segundo número. En el modo de espera, presione Menú Mis cosas ➔ Herramientas Convertidor. Para ver el resultado, presione la tecla Seleccione la función convertidora específica y presione la Calculadora de propinas tecla suave Seleccionar o la tecla Esta herramienta proporciona una cantidad basada en la Cada función del convertidor tiene un campo para el tipo de información que introdujo en los siguientes campos.
  • Page 64: Cronómetro

    Cronómetro Use las teclas de navegación para mover la línea de tiempo en la pantalla, a la nueva zona horaria que desee. Puede usar este menú para medir intervalos de tiempo para 30 lapsos diferentes. Para activar o desactivar el horario de verano, presione la ➔...
  • Page 65: Sección 10: Mis Cosas

    Sección 10: Mis cosas Los temas que se tratan en esta sección son Audio, Imagen, • Reproducir: le permite escuchar el tono. Herramientas y Espacio utilizado. • Enviar mediante mensaje multimedia: le permite enviar el tono Audio como un anexo a un mensaje multimedia. •...
  • Page 66 Audio grabado • Propiedades: le permite ver el Nombre, Formato, Tamaño y Bloquear/Desbloquear (estado) del tono predeterminado. Puede ver y escuchar el audio grabado. Para tener acceso a la Una vez que haya elegido una de las opciones anteriores, opción de menú Audio grabado, realice los siguientes pasos: presione la tecla suave Seleccionar o la tecla En el modo de espera, presione la tecla suave Menú...
  • Page 67: Imagen

    Grabación de audio ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mis cosas ➔ Imagen Comprar fondos y presione la tecla suave Para grabar audio, siga estos pasos: Seleccionar o la tecla para iniciar el explorador WAP y ➔ ➔...
  • Page 68: Herramientas

    • Presentación de diapositivas: le permite ver las imágenes en la En el modo de espera, presione la tecla suave Menú para carpeta Gráficos descargados como un presentación de tener acceso al modo de menús. diapositivas. ➔ Seleccione Mis cosas Espacio utilizado.
  • Page 69: Sección 11: Wap

    Sección 11: WAP Acceso a un sitio WAP Su teléfono está equipado con un explorador WAP (protocolo de aplicación inalámbrica) que le permite tener acceso al Internet Existen varias formas de tener acceso a un sitio WAP: especificado para teléfonos móviles. En esta sección se explica Seleccionando un enlace en el navegador.
  • Page 70 Introducir texto en el explorador WAP Presione las teclas de navegación hacia arriba o abajo y presione la tecla suave o la tecla para recorrer los menús y realizar Cuando introduzca texto, en un campo de texto, presione la tecla sus selecciones.
  • Page 71: Uso De Favoritos

    • Ir a Mis cosas: le permite ver el menú Mis cosas. Cuando termine, presione la tecla Historial: muestra el historial para las direcciones URL seleccionadas. Editar un elemento marcado • Configuraciones de navegador: le permite cambiar varias • De la lista de Favoritos, seleccione el elemento marcado que configuraciones del navegador.
  • Page 72: Descarga De Archivos Multimedia

    Borrar caché Cuando se le pregunte “¿Eliminar?”, presione la tecla suave Sí o la tecla para confirmar la eliminación, o presione la El caché es la memoria temporal del teléfono, donde se guardan las tecla suave No para cancelar la eliminación. páginas WAP a las que se ingresó...
  • Page 73 Para cambiar el perfil del explorador actual, resalte Perfil Nota: La configuración WAP puede variar, dependiendo del proveedor de servicio. actual y presione la tecla suave Seleccionar o la tecla • Perfil actual le permite programar las opciones para el perfil del explorador actual.
  • Page 74: Sección 12: Accesibilidad

    Realice los pasos siguientes para activar el modo de TTY: Consiga un dispositivo TTY que tenga un conector Samsung compatible. Para obtener más información sobre el proceso de inserción y conexión, consulte “Carga de la batería”...
  • Page 75: Sección 13: Información De Salud Y Seguridad

    Sección 13: Información de salud y seguridad Esta sección describe las precauciones de seguridad asociadas con índice de absorción de energía de radiofrecuencia por el cuerpo el uso del teléfono. Estas precauciones de seguridad deben seguirse humano, expresado en unidades de vatios por kilogramo (W/kg). La para garantizar un uso seguro del teléfono.
  • Page 76: Tenga En Cuenta La Siguiente Información Al Usar Su Teléfono

    Productos móviles de Samsung y reciclaje generalmente está impreso en algún lugar en el teléfono. Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus Algunas veces pudiera ser necesario extraer la batería para encontrar el número. Una vez que tenga el número de identificación clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los...
  • Page 77: Adaptador De Viaje Certificado Por Ul

    ¿A qué tipos de teléfonos se refiere esta actualización? Visite: https://fun.samsungmobileusa.com/recycling/index.jsp o llame al 1-800-822-8837 para obtener más información. El término teléfono móvil en este documento se refiere a los Adaptador de viaje certificado por UL teléfonos móviles de mano con antena integrada, que a menudo se les llama teléfonos "celulares", "móviles"...
  • Page 78 rango de microondas. También emiten niveles muy bajos de Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA tome radiofrecuencia cuando están en el modo de espera. Mientras que medidas de regulación, esta entidad ha exhortado a la industria de altos niveles de radiofrecuencia pueden afectar la salud (calientan el teléfonos móviles que tome ciertas medidas, incluidas las siguientes: tejido), exponerse a bajos niveles de radiofrecuencia que no produce...
  • Page 79 Asimismo, los Institutos Nacionales de Salud (National Institutes of laboratorios. Sin embargo, unos cuantos estudios en animales han Health) participan en algunas actividades del grupo de interagencias indicado que niveles bajos de radiofrecuencia podrían acelerar el de trabajo. desarrollo de cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo, en muchos de los estudios que indicaron un aumento en el desarrollo de La FDA comparte las responsabilidades de regulación tumores se usaron animales cuya genética se había alterado o se les...
  • Page 80 ¿Qué tipo de investigación se necesita para decidir si ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más sobre los exponerse a la radiofrecuencia de teléfonos móviles posibles efectos a la salud ocasionados por la representa un peligro para la salud? radiofrecuencia de los teléfonos móviles? Una combinación de estudios de laboratorio y estudios La FDA está...
  • Page 81 ¿Qué se sabe acerca de si los niños deben usar teléfonos de las necesidades adicionales de investigación en el marco de las móviles? investigaciones más recientes de todo el mundo. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir la cantidad La evidencia científica no demuestra que sea peligroso usar energía de radiofrecuencia a la que me expongo cuando teléfonos móviles y esto incluye a los niños y adolescentes.
  • Page 82 tipo manos libres pueden usarse con teléfonos móviles para una su potencia para compensar, conduciendo a un incremento en la mayor comodidad y conveniencia. Estos sistemas reducen la absorción de radiofrecuencia. En febrero del 2002, la Comisión absorción de energía de radiofrecuencia en la cabeza porque el Federal de Comercio (FTC) presentó...
  • Page 83: Seguridad Al Conducir

    móviles para que no ocurra interferencia alguna cuando una persona • Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/ use un teléfono compatible un audífono compatible RadiationEmittingProductsandProcedures/ simultáneamente. El IEEE aprobó esta norma en el año 2000. HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm La FDA continúa monitorizando el uso de teléfonos móviles para Seguridad al conducir determinar si hay posibles interacciones con otros dispositivos...
  • Page 84 Informe a la persona con la que está hablando que usted Use el teléfono móvil para ayudar a otras personas que se está conduciendo. De ser necesario, interrumpa la llamada encuentren en emergencias. Si ve un accidente vial, un donde haya mucho tráfico o condiciones ambientales delito u otra emergencia grave donde corra peligro la vida peligrosas.
  • Page 85: Escuchar Con Responsabilidad

    Escuchar con responsabilidad apropiado para todos o para cada combinación de sonido, ajustes y equipo. Debe seguir algunas recomendaciones de sentido común al usar ¡Precaución!: Evite la posibilidad de perder la audición. cualquier dispositivo de audio portátil: Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos •...
  • Page 86: Entorno De Funcionamiento

    dispositivo de audio portátil, descontinúe el uso y consulte a su National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) médico. (Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales) Puede obtener información adicional sobre este tema en las 395 E Street, S.W. siguientes fuentes: Suite 9200 Patriots Plaza Building...
  • Page 87: Uso Del Teléfono Cerca De Otros Dispositivos Electrónicos

    posición normal de operación (colocado junto al oído con la antena • Deben leer y seguir las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico implantable. Si tiene preguntas sobre el uso del teléfono apuntando sobre el hombro, si está utilizando una antena externa). Uso del teléfono cerca de otros dispositivos móvil con un dispositivo médico implantable, consulte a su proveedor de atención médica.
  • Page 88 La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado pueden ayudarle a encontrar esta clasificación. Una clasificación más clasificaciones para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar alta significa que el aparato auditivo es relativamente inmune al a que los usuarios de aparatos auditivos encuentren teléfonos que ruido de interferencia.
  • Page 89: Atmósferas Potencialmente Explosivas

    Atmósferas potencialmente explosivas El procedimiento de clasificación y medición de HAC se describe en el Instituto Americano de Estándares Nacionales (ANSI) C63.19 Apague el teléfono cuando se encuentre en cualquier área que tenga estándar. una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los Otros dispositivos médicos letreros y las instrucciones.
  • Page 90: Llamadas De Emergencia

    Llamadas de emergencia Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda la información necesaria lo más exacta posible. Recuerde que su Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, funciona usando teléfono pudiera ser el único medio de comunicación en la escena de señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, así...
  • Page 91: Otra Información Importante Sobre La Seguridad

    Precauciones • Apague el teléfono antes de abordar cualquier aeronave. El uso de un teléfono móvil en la aeronave es ilegal y pudiera ser peligroso Cualquier cambio o modificación al teléfono que no esté aprobado para el funcionamiento de la aeronave. expresamente en este documento podría invalidar la garantía para •...
  • Page 92: Disponibilidad De Varias Funciones Y Tonos De Timbre

    Comprenda el funcionamiento del teléfono • Evite que el teléfono y sus accesorios se expongan a lluvia o derrames de líquidos. Si el teléfono se llegara a mojar, apáguelo Básicamente, el teléfono es un transmisor y receptor de radio. inmediatamente y extráigale la batería. Si no funciona, llame a Cuando está...
  • Page 93 ésta se descargará por sí sola con el tiempo. cocina, plancha o radiador. • Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la • No moje su teléfono o batería. Aunque se secarán y aparentarán batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung.
  • Page 94: Cuidado Y Mantenimiento

    Límpielo con un trapo suave, centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Siempre ligeramente mojado en una solución suave de agua y jabón.
  • Page 95: Sección 14: Información De La Garantía

    Garantía limitada estándar cualquier parte que no afecte el funcionamiento, a menos que hayan sido causados por SAMSUNG; (b) defectos o daños que ¿Qué goza de cobertura y por cuánto tiempo? sean consecuencia de fuerza excesiva o del uso de un objeto SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC ("SAMSUNG")
  • Page 96 SAMSUNG. SAMSUNG no haya especificado o aprobado; (ii) cualquiera de los Si SAMSUNG determina que un producto no está cubierto por esta sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran evidencia de Garantía Limitada, el comprador deberá...
  • Page 97 MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, VALER JUDICIALMENTE UNA PARTE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NO AFECTARÁ NI IMPEDIRÁ QUE EL RESTO DE ESTA GARANTÍA NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO...
  • Page 98: Acuerdo De Licencia Del Usuario Final Para El Software

    BOTÓN Y PROCEDE A INSTALAR, COPIAR, DESCARGAR, ABRIR O constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas. UTILIZAR DE CUALQUIER MODO EL SOFTWARE), ACEPTA ACATAR Samsung Telecommunications America, LLC LOS TÉRMINOS DE ESTE EULA.
  • Page 99 (si hubiera) del 2. RESERVACIÓN DE DERECHOS Y PROPIEDAD. Samsung se Software que Samsung podría proporcionarle o poner a su reserva todos los derechos que este EULA no le otorgue disposición después de la fecha en que obtenga su copia inicial expresamente.
  • Page 100 Sus derechos bajo esta Licencia se rescindirán INFORMACIÓN O CONSEJO ORAL O ESCRITO OFRECIDO POR automáticamente sin previo aviso de Samsung si usted no cumple SAMSUNG O UN REPRESENTANTE AUTORIZADO POR SAMSUNG con alguno de los términos y condiciones de este EULA. En el CONSTITUIRÁ...
  • Page 101 14. TOTALIDAD DEL ACUERDO; VALIDEZ. Este EULA constituye la otros, todos los daños mencionados en el presente y todos los totalidad del acuerdo entre usted y Samsung en relación con el daños directos o generales surgidos del contrato o de cualquier...
  • Page 102 Centro de atención a clientes de Samsung. ¡Importante!: Por favor presente información de la garantía (comprobante de compra) al Centro de Atención al Cliente de Samsung con el fin de proporcionar este servicio sin costo alguno. Si la garantía se ha vencido para el dispositivo, pudieran aplicarse ciertos cargos.
  • Page 103: Índice

    Índice perfil Exteriores perfil Normal Acceder a una función de menú Calculadora perfil Silencio Adaptador de viaje Calendario Configuración del teléfono alarmas Cargar la batería tipo de encendido Aparatos auditivos conforme la FCC, Certificado por UL tono de teclado Compatibilidad de, (HAC) Clasificación M Configuraciones de calendario Aplicaciones...
  • Page 104 Espacio utilizado Llamadas perdidas Explicación de Contactos eliminación Garantía limitada estándar añadir un contacto nuevo visualización Gestión de SIM marcación rápida Guardar un número usar la lista de contactos contactos Marcación rápida Explicación del teléfono memoria del teléfono configurar entradas características del teléfono preguntar al guardar Marcar por número...
  • Page 105 Navegación por los menús Seguridad Navegación, tecla de Seguridad del teléfono Número de servicio (dependiente Silenciar de SIM) Tarjeta SIM Opciones extracción durante una llamada instalación poner una llamada en espera T-Coil (telebobina) Tecla de cancelar (C) Tecla de enviar Pantalla Tecla de finalizar iconos...

Table of Contents