GE J1456W Manual Do Utilizador
GE J1456W Manual Do Utilizador

GE J1456W Manual Do Utilizador

Série j câmara digital
Hide thumbs Also See for J1456W:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

imagination at work
GE Câmara digital
Série J :
J1456W
Manual do utilizador
Preparação
Operações básicas
Funções da câmara
Reproduzir
Utilização dos menus
Ligação da câmara
Apêndice
PT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE J1456W

  • Page 1 Manual do utilizador imagination at work Preparação GE Câmara digital Operações básicas Série J : J1456W Funções da câmara Reproduzir Utilização dos menus Ligação da câmara Apêndice...
  • Page 2 PARA UTILIZAÇÃO EM CASA E NO ESCRITÓRI Declaração de Conformidade Declaração da FCC Nome do modelo: J1456W Este dspostvo está de acordo com o Artgo 15º das Regras Marca: da FCC. O seu funconamento está sujeto às duas condções seguntes: Entdade responsável:...
  • Page 3: Normas De Segurança

    NORMAS DE SEGURANÇA Notas acerca da câmera: • Não exponha a batera ao contacto com água e tome especal cudado para que os termnas da mesma estejam sempre secos. Não guarde ou utlze a câmera nos seguntes tpos de locas: •...
  • Page 4: Antes De Começar

    ANTES DE COMEÇAR Prefáco Informações de segurança Obrgado por ter comprado uma câmara dgtal GE. Lea Lea atentamente a nformação segunte antes de utlzar a atentamente este manual e guarde-o em local seguro para câmera. consultas futuras. • Não tente fazer a manutenção desta câmera pelos seus própros meos.
  • Page 5: Acerca Deste Manual

    Este manual contém as nstruções para utlzação da câmera • Não exponha a lente à luz solar drecta por longos períodos dgtal GE. Foram fetos todos os esforços para assegurar que de tempo. o conteúdo deste manual está correcto, no entanto a General • Transfira todas as imagens e remova a bateria da câmera...
  • Page 6: Table Of Contents

    ÍNDICE AVISO ................ Ajustar data, data/hora ............15 Definição do idioma ............15 NORMAS DE SEGURANÇA ........... Definição da data e da hora ......... 16 ANTES DE COMEÇAR ........... 1 Acerca do Vsor LCD ............... 17 Prefáco ..................1 FUNÇÕES BÁSICAS ............ 18 Copyrght ................1 Captura de magens no modo Automátco ......18 Marcas regstadas .............1 Utlzação da função de zoom ..........
  • Page 7 UTILIZAÇÃO DOS VÁRIOS MODOS ......25 Fogo-de-artfíco ............. 33 Pasagem nocturna ............33 Informação mostrada no Vsor LCD ........25 Retrato nocturno ............33 Modo de captura de fotografias ........25 Reunão ................33 Modo de gravação de vdeoclpes ......27 Cranças ................33 Modo de reprodução ............
  • Page 8 Detecção da acção de pestanejar ........36 Impressão de data ............47 O menu Vídeo ................48 REPRODUÇÃO ............. 37 AF contínua..............49 Vsualzação de fotos e de clps de vídeo ......37 Medção................49 Ver mnaturas ................. 39 DIS ..................
  • Page 9 Retroceder às Predefinições ........59 Lgação ao PC ..............67 O menu Configurar ..............60 Definição do modo USB ..........67 Avso sonoro ..............61 Transferênca de arquvos para o PC ......67 Brlho do LCD ..............61 Lgação a uma mpressora PctBrdge ....... 69 Poup energa ..............62 Definição do modo USB ..........
  • Page 10: Introdução

    INTRODUÇÃO Conteúdo da embalagem A embalagem da câmera deve nclur a câmera que adquru juntamente com os seguntes tens. Se algum destes tens estver em falta ou parecer estar danificado, entre em contato o fornecedor. Certificado de garantia CD-ROM(Optonal) Correa para colocação no pulso Cabo USB Batera de líto íon recarregável Adaptador de Energa...
  • Page 11: Stas Da Câmera

    Vstas da câmera Parte da frente Parte de trás Lado direito...
  • Page 12: Parte Superior

    Parte superior Parte inferior wide optical zoom Botão exclur/botão temporzador automátco/ 1 Lâmpada do flash botão para baxo Luz de focagem automátca/LED do 14 Botão para foto em close-up/botão esquerdo temporzador 3 Lente 15 Botão Func/OK Lado esquerdo 4 Mcrofone 16 Porta USB/AV 5 Ecrã...
  • Page 13: Carregamento Da BaterA

    Carregamento da batera 1. Coloque a batera na câmera. Quando carregar, se o ndcador da câmera não estver vermelho, mostra que a batera não está totalmente 2. Use o cabo USB para conectar a câmera com o carregador carregada; quando o indicador da câmera ficar verde, (o adaptador de vagem pode varar de acordo com o mostra que a batera está...
  • Page 14: Introdução Da BaterA E Do Cartão De MemórA Sd/Sdhc

    Introdução da batera e do cartão de memóra SD/SDHC (não ncluído) 1. Abra o compartmento da batera. 2. Insra as bateras fechadas na abertura da batera na dreção correta. 11 11...
  • Page 15 3. Introduza um cartão de memóra SD/SDHC (não ncluído) 4. Feche o compartmento da batera. na respectva ranhura e tal como mostrado. Fvela da protecção de escreva 12 12...
  • Page 16: LGar E DeslGar A Câmera

    Para remover o cartão de memóra SD/SDHC, abra o Botão de almentação compartmento da batera e exerça uma lgera pressão sobre o cartão para o lbertar. Puxe cudadosamente o cartão para fora do slot.
  • Page 17: Use O Botão Mode (Modo)

    Use o botão Mode (modo) A câmera GE fornece um botão de modo convenente, que pode alterar o modo faclmente. Todos os modos dsponíves estão lstados a segur. Nome do modo Ícone Descrição Modo automátco Escolha este modo para tirar fotografias no modo automático Modo manual Escolha este modo para tirar fotografias com as definições que configurou No modo "ASCN" as dferentes condções de cenáro são detectadas de forma ntelgente e as Modo ASCN opções mas adequadas são automatcamente selecconadas...
  • Page 18: Ajustar Data, Data/Hora

    Ajustar data, data/hora Os ecrãs para definição da data/hora e do idioma são automatcamente mostrados quando a câmara é lgada pela prmera vez. Para rencalzar o doma de vsualzação, data/hora, deve ajustar os seguintes valores no menu de configuração básica. • Idoma • Data/Hora Para acessar o menu Configurar, faça o segunte: 1. Prma o botão de alimentação para lgar a câmera. 2.
  • Page 19: Definição Da Data E Da Hora

    Definição da data e da hora 1. Selecone data/hora com o botão para cma/para baxo, pressone ou o botão dreto para entrar na configuração. 2. Selecione a data e a hora que precisa ser definida com o botão esquerdo/dreto e pressone os botões para cma/ para baxo para ajustar os valores. 3.
  • Page 20: Acerca Do VSor Lcd

    Acerca do Vsor LCD Ao lgar a câmera, são apresentados város ícones no Vsor Se o Visor LCD ficar danificado, tenha cuidado com os LCD para que possa saber quais as definições e o estado crstas líqudos exstentes no nteror do mesmo. Se se actual da câmera. Para mas nformações acerca dos ícones verificar qualquer uma das seguintes situações, actue mostrados, consulte a secção “O Visor LCD” na págna 25. medatamente segundo as ndcações abaxo.
  • Page 21: Funções Básicas

    FUNÇÕES BÁSICAS Captura de magens no modo Automátco Utlzação da função de zoom O modo Automático é o modo mas fácl para trar Sua câmera é equpada com dos tpos de zoom: Zoom ótco fotografias. Neste modo, a câmera otimiza automaticamente e zoom dgtal. Pressone o botão Zoom da câmera para as fotos para obter os melhores resultados.
  • Page 22: Flash

    Flash Captura Contínua Pressione o botão direito/flash para entrar na interface de Para atvar a função do temporzador automátco, pressone flash e pressione o botão esquerdo/direito para alterar entre o botão para baxo/temporzador automátco para entrar na os seis modos de flash diferentes: nterface de seleção do temporzador automátco, pressone o botão esquerdo/dreto para alterar entre os três modos do • Flash: Flash deslgado temporzador automátco: O flash é desactivado.
  • Page 23: Modo Macro

    Usando a gravação rápda Modo Macro Pressone o botão esquerdo/fechar para entrar na nterface No modo Fotos, pressone o botão de atalho da Gravação de seleção de foto com close-up, pressone o botão esquerdo/ para nserr o estado de gravação dretamente e realzar a dreto para alterar entre os dos modos de foto com close-up: gravação.
  • Page 24: Menu De Funções Avançadas

    Menu de funções avançadas O menu de funções avançadas da câmera nclu o tamanho da magem, a qualdade da magem, o balanço de branco, a cor da imagem e as funções ISO e EV. As configurações funcionais adequadas lhe permte capturar magens e vídeos com melhores resultados. Defina as funções avançadas através dos seguintes passos: 1. Aperte os menus de função avançada pressonando o Aperte os menus de função avançada pressonando o botão 4.
  • Page 25: QualDade

    Resolução Qualidade Esta opção refere-se à resolução da magem expressa por A opção Qualdade permte-lhe ajustar a taxa de compressão número de píxes. Uma magem com uma resolução maor das magens. Quanto maor for o nível de qualdade escolhdo permte-lhe mprmr essa mesma magem num tamanho melhor será...
  • Page 26: Cor

    O balanço de brancos permte ao utlzador ajustar a Esta opção permte-lhe adconar drectamente efetos temperatura da cor para dferentes condções de lumnosdade artístcos às fotos aquando da captura das mesmas. É possível de forma a garantir uma fiel reprodução da cor. expermentar usar dferentes tons de cor para conferr um outro aspecto às fotos.
  • Page 27: Iso

    Compensação de exposição A função ISO permite-lhe definir a sensibilidade do sensor da A compensação de exposção permte ajustar o valor de câmara com base na lumnosdade exstente. Para melhorar exposção à luz e trar a melhor foto. o desempenho da câmera em ambentes mas escuros, é necessáro utlzar um valor ISO mas elevado. Por outro lado, quando exste muta lumnosdade tem de usar um valor ISO nferor.
  • Page 28: Utilização Dos Vários Modos

    UTILIZAÇÃO DOS VÁRIOS MODOS Informação mostrada no Vsor LCD Modo de captura de fotografias 1. Ícones do modo de captura Modo: Modo automátco Modo manual Modo manual Modo ASCN Modo de cenáro Panorâmco Panorâmco Ant-termulção Retrato Retrato 2 Modo AF AF únca AF múlt 3 Medção...
  • Page 29 8 Estado da batera 21 Modo do flash 9 Taxa WT (mostrada apenas quando a função de zoom é Flash: Flash deslgado actvada) 10 Zoom Flash: Flash forçado 11 Exposção 12 Valor ISO (ajustável apenas no modo Manual) Manual) Flash: -Olhos verm + Snc lent 13 Hstograma Flash: Sncronzação lenta 14 Moldura de focagem...
  • Page 30 Modo de gravação de videoclipes 4 Qualdade do vídeo 5 Modo Macro Modo: 6 Temporzador Temporzador: 10 seg 7 Tempo restante para a gravação de vídeo 8 Memóra nterna/cartão de memóra Memóra nterna/cartão de memóra 9 Estado da batera 10 Taxa WT (mostrada apenas quando a função de zoom é actvada) 11 Zoom 12 Exposção...
  • Page 31: Modo De Reprodução

    Modo de reprodução 1 Ícone do modo de reprodução Modo: 2 Ícone de ficheiro DPOF 3 Ícone da função de protecção de ficheiros 4 Número de magens 5 Memóra nterna/cartão de memóra Memóra nterna/cartão de memóra 6 Estado da batera 7 Dando Zoom na Imagem 8 Currently Dsplayed Area 9 Área de Influência 10 Espaço na memóra (esta magem /número total de Espaço na memóra (esta magem /número total de...
  • Page 32: Modo Ascn

    Modo ASCN No modo "ASCN" as dferentes condções de gravação são 2. Mantenha a câmara estável e aponte para o objecto a detectadas de forma ntelgente e as opções mas adequadas fotografar. O modo de cenário adequado será identificado são automatcamente selecconadas. automatcamente. 3. Prima o botão do obturador até meio para definir a focagem. Como usar o modo “ASCN” 4.
  • Page 33: Retrato Nocturno

    Retrato nocturno Ao fotografar retratos durante a note, ou em condções de baxa lumnosdade, o modo ASCN rá ajustar automatcamente a exposção para cenáros nocturnos e retratos de pessoas. Retrato em contraluz Quando o sol ou qualquer fonte de luz estver atrás de s, o modo ASCN rá...
  • Page 34: PanorâmCo

    Panorâmco O Modo Panorama permte você crar uma foto panorâmca de uma cena dstante. A câmera rá compor automatcamente uma foto panorâmca usando as fotos ndvduas que você trar. Sga estes passos para crar uma magem panorâmca: 1. Pressone o botão Mode (Modo), use o botão esquerdo/ dreto para seleconar o modo Panorama e pressone o botão para entrar no modo panorama para trar fotos.
  • Page 35: Modo De CenárO

    Modo de cenáro No modo Cenário, é possível seleconar entre 20 tpos de Seleccone um cenáro com o botão para a para Cma/ para cenáros conforme as suas necessdades. Apenas tem de Baxo/ esquerda/ dreta para a dreta e prma o botão escolher a opção adequada à...
  • Page 36: PaSagem

    Paisagem Reunião Para fotografar pasagens. Excelente reprodução do verde e Para trar fotos de pessoas quando estverem reundas em do azul. espaço nterno, apresentando-se naturalmente através de luz insuficiente. Desporto Crianças Para fotografar objectos em rápdo movm. Capture a acção Para fotografar crianças e animais. Sem flash para proteger sem a desfocar.
  • Page 37: Texto

    Fotos em movimento Produz uma magem de fundo borrada que enfatza o movmento do objeto prncpal. Texto Para trar fotos de materas de texto para obter fotos claras de documentos ou lousas. Folhagem Para fotografar plantas. Excelente reprod do verde e das flores.
  • Page 38: Ant-Termulção

    Ant-termulção Este modo pode ajudar a reduzr o borrão na foto causado pelo movmento da mão, luz baxa e baxa velocdade do obturador. Use o modo de establzação em ambentes escuros ou quando a velocdade do obturador estver baxa. Tomada em um ambente ventoso ou nstável (como um veículo em movmento) pode dexar as magens tremdas.
  • Page 39: Foc Aut Face

    Foc aut face Detecção da acção de pestanejar A Detecção de Face é uma função habltada no estado nor- A Detecção de Olhos Fechados é uma função habltada no estado normal. Quando trar fotos, se os olhos do rosto mal. No Modo Foto (exceto no Modo Flme/Modo Panorama), a humano são detectados como fechados, o ícone ( ) olhos Detecção de Face é...
  • Page 40: Reprodução

    REPRODUÇÃO Vsualzação de fotos e de vdeoclpes Para ver as fotografias e os videoclipes gravados no Visor LCD: 1. Após premr o botão a últma foto ou clp de vídeo rá aparecer no ecrã LCD. 2. Utlze o botão Para a esquerda/para a direita para se deslocar pelas váras fotos ou vdeoclpes armazenados na memóra nterna ou no cartão de memóra.
  • Page 41 Ao reproduzir um filme, pressione o botão seta para cima/para baxo para ajustar o volume de reprodução ; ajuste mudo para exbr como 38 38...
  • Page 42: Ver MNAturas

    Ver mnaturas Quando em modo de reprodução, pressone uma das extremdades do botão de zoom ( ) para mostrar a mnatura de fotos e vídeos na tela. 1. Usar o botão Amplar para trocar entre a vsualzação 3x3, 4x4 e Pasta Data em mnatura. 4.
  • Page 43: UtLZação Do Zoom Durante A Reprodução (Apenas Para Visualização De Fotografias)

    Utilização do zoom (apenas para visualização de fotografias) O zoom pode ser utlzado durante a vsualzação de 5. Utlze os botões de navegação para é possívelr deslocar- fotografias. Isto permite-lhe ampliar as fotografias até (2��)�. (2��)�. X. se pela magem amplada. 6. Prma o botão para que a magem assuma o seu 1. Prma o botão para alternar para o modo reprodução.
  • Page 44: UtLZação Do Botão ElMNar

    Utlzação do botão Elmnar No Modo Reprodução, você pode premr o botão para Cma/ 4. Seleccone Sm ou Retroceder com o botão para cma/para Elmnar para elmnar uma foto ou vídeo que não quera. baixo e prima o botão para confirmar. Para elmnar magens ou clps de vídeo. As fotos e os vdeoclpes elmnados não é...
  • Page 45: Utilização Dos Menus

    UTILIZAÇÃO DOS MENUS O menu Fxa Modo: Em qualquer um dos modos de captura de imagens fixas acma, prma o botão para aceder ao respectvo menu. Para ajustar cada definição: 1. No menu de imagens fixas, alterne entre os menus Configurar foto e Configurar câmara usando o botão para a esquerda/para a dreta para selecconar a págna com a função que quer ajustar e prma o botão para baxo. 4.
  • Page 46: Modo Foc Aut

    Modo foc aut Luz foc aut Use este tem para controlar a focalzação automátca Esta opção pode lgar ou deslgar luz de auxílo AF. Ela pode enquanto tira fotografias. reforçar o foco para lgar a luz de auxílo AF em ambente escuro. Estão dsponíves duas opções: •...
  • Page 47: MedÇão

    Captura cont Medição Use esta configuração para selecionar o tamanho "alvo" do Utilize esta definição para capturar imagens de forma campo de vsualzação da câmera para ser meddo. contínua. Neste modo, tem de manter o botão do obturador premdo para poder utlzar esta função. Exstem cnco opções dsponíves: • Desactivar: Deslgar a função Foto Contínua. Três tamanhos de "alvo"...
  • Page 48: Af Contínua

    AF contínua Detecção de sorriso Com a nova capacdade de "Detecção de sorrso" da câmara,a Depos de ter actvado AF contínua, a câmara rá ajustar qual detecta automatcamente o sorrso de uma pessoa,nunca automatcamente a focagem em resposta a qualquer movmento da câmara ou do objecto a fotografar.
  • Page 49: Zoom DGTal

    Zoom digital Botão flash Use esta opção para actvar ou desactvar a função de zoom No modo de dsparo B, você deve pressonar e segurar o dgtal. Quando esta opção é desactvada, apenas o zoom botão de dsparo para atvar o dsparo contnuadamente; óptico fica disponível.
  • Page 50: Ver

    Impressão de data Esta definição permite-lhe ver as fotos logo após a captura Inclu a data/hora na magem da foto. das mesmas. A magem permanece vsível no Vsor LCD durante um período de tempo determnado. Estão dsponíves três opções: • Desactivar • Data • Data / Hora Estão dsponíves quatro opções: •...
  • Page 51: O Menu Vídeo

    O menu Vídeo Modo: Em qualquer um dos modos de vídeo acma, prma o botão para aceder ao respectvo menu. Para configurar uma definição: 1. No menu de vídeo, alterne entre os menus Configurar vídeo e Configurar câmara usando o botão para a esquerda/ para a dreta para selecconar a págna com a função que quer ajustar e prma o botão para baxo. 3.
  • Page 52: Af Contínua

    Medição AF contínua Define o modo Medição para as várias condições de lumino- Depos de ter actvado AF contínua, a câmara rá ajustar sdade. automatcamente a focagem em resposta a qualquer movmento da câmara ou do objecto a fotografar. Três tamanhos de "alvo" de medção estão dsponíves para serem escolhdos: •...
  • Page 53: Dis

    O uso desta função garante a establdade máxma ao gravar vídeos. 50 50...
  • Page 54: O Menu ReproduzR

    O menu Reproduzr Proteger Modo: Para evtar que fotos ou clps de vídeo sejam elmnados No modo de reprodução, prma o botão para acessar o acidentalmente use esta definição para bloquear um ou todos menu Reproduzir. os ficheiros. Por favor, consulte as seguntes secções para nstruções Para proteger/retrar a protecção a uma foto ou clp de vídeo: detalhadas sobre as váras opções de menu.
  • Page 55: ElMNar

    Eliminar 2. Use o botão para cma/para baxo para seleconar uma únca magem para bloquear a foto seleconada ou vídeo; Exstem três formas de exclur arquvos: (por favor, tenha ou selecone Todos para proteger todas as fotos e vídeos em atenção que um ficheiro eliminado não poderá ser armazenados na memóra/cartão embutdo.
  • Page 56: Dpof (DGTal PrNt Order Format)

    DPOF (Formato para impressão digital) • Eliminar Todos: 1. Na opção Exclur, selecone Tudo e pressone a tecla Na opção Exclur, selecone Tudo e pressone a tecla A opção DPOF permte-lhe escolher as fotos que deseja mprmr e guarda as mesmas no cartão de memóra para 2.
  • Page 57: RedMensOnar

    Redimensionar Rodar Esta opção permite-lhe redimensionar uma fotografia para uma É possível utilizar esta definição para alterar a orientação da resolução específica e guardá-la como uma nova imagem. magem. 1. Seleccone a opção Redimensionar no menu Reproduzir 1. Seleccone a opção Girar no menu Reproduzir tal como tal como descrto anterormente. descrto anterormente. 2. Utlze o botão Para a esquerda/para a direita para seleconar a foto que deseja grar.
  • Page 58: Redução De Olhos Vermelhos

    Redução de olhos vermelhos Aparar Utlze esta opção para remover o efeto de olhos vermelhos A configuração Trim lhe permite cortar fotos e salvá-las como da magem. novas fotos. Para recortar uma magem. 1. Selecone a Redução de Olhos Vermelhos no menu de 1. Com a câmera no modo Playback (Reprodução), pressone Reprodução, como descrto anterormente.
  • Page 59: Hdr

    Com função do HDR, homogenezando a exposção pode ser realizada nas fotografias tiradas. Ao otimizar detalhes de destaque e partes mas escuras sobre a magem que podem ser quemadas ou em tela de alto contraste, a magem será mas refinada e mais estérea. 1. Selecione as configurações no menu HDR Reprodução com o método anteror descrto. 2. Pressone o botão esquerda e dreta para encontrar a imagem que pretende otimizar e selecione Confirmar para realzar HDR otmzação ou selecone Retornar para voltar ao menu de reprodução.
  • Page 60: ExBa OrganZação

    Exba organzação Apres diapos Modo: Esta opção permte-lhe vsualzar todas as magens guardadas Pressone o botão no modo de Reprodução para entrar sob a forma de uma apresentação de dapostvos. no menu do Exba organzação. 1. Selecone o menu de sldes, pressone o botão dreto para entrar no menu de opções.
  • Page 61: Configurações Do Papel De Parede

    Configurações do Papel de Parede Fundo do Menu: Da guia de configuração de exibição, use o botão para Utilize esta configuração para selecionar a sua imagem cma/para baxo para seleconar a opção Wallpaper Settngs favorta para usar como fundo da tela LCD. (Configurações de papel de parede), pressione o botão 1. Prma o botão para Baxo para selecconar o menu de e, em seguda, pressone o botão dreto para entrar no Configuração de Fundo.
  • Page 62: Ecrã NCAl

    Esquerdo para tomar as configurações padrão, pressione botão esquerdo voltar à últma págna, e pressone para sar do menu. para voltar à últma págna, e pressone para sar do menu. • Utlzador Utlzador • Sm • GE logo • Não Não...
  • Page 63: O Menu Configurar

    O menu Configurar 2. Alterne entre as váras opções com o botão para cima/ Modo : para baixo. 3. Prma o botão para a direita para aceder à definição. O menu Configurar está disponível em todos os modos da câ- mara. Cada págna do menu pode ser selecconada premndo Depos de selecconar uma função, pode premr o botão o botão e pode alternar entre os város menus usando o para cima para voltar aos outros menus Configurar...
  • Page 64: AvSo Sonoro

    Aviso sonoro Brilho do LCD Utlze esta opção para ajustar o volume do avso sonoro Utlze esta opção para ajustar o brlho do Vsor LCD. quando os botões da câmera são premdos e também para 1. Seleccone a opção Brilho do LCD no menu Reproduzir alterar os sons do botão do obturador, do temporzador e da tal como descrto anterormente.
  • Page 65: Poup EnergA

    Poup energia • Desligar o ecrã LCD: 30 seg, 1 mn, 2 mn e Actvar. Esta definição permite-lhe poupar energia e prolongar a vida • Desligar a câmara: útl da batera. Sga as etapas seguntes para desactvar o 3 mn, 5 mn, 10 mn e Actvar. Vsor LCD e a câmera automatcamente após um determnado período de tempo em nactvdade.
  • Page 66: IdOma

    Arquvo e Programa Formatar Por favor, tenha em atenção: a formatação permte-lhe elmnar todo o conteúdo do cartão de memóra e da memóra integrada, incluindo fotos e ficheiros de vídeo protegidos. Para utlzar esta função: 1. Selecone o formato no menu Arquvo e Programa. 2. Utlze o botão Para cima/para baixo para seleconar a opção Sim ou Não.
  • Page 67: CopAr (CopAr Da MemórA Nterna Para O Cartão De MemórA)

    Copiar (copiar da memória interna para o cartão Nome ficheiro de memória) Depois de ter tirado uma fotografia ou de ter gravado um clip de vídeo, a câmara guarda o ficheiro atribuindo-lhe Use esta definição para copiar os arquivos ar mazenados na um número de sére. Pode usar este tem para escolher se memóra nterna para o cartão de memóra. o ficheiro deve ser numerado sequencialmente ou se deve 1. Selecone a cópa para o cartão de memóra no menu começar com o número 1 e ser gravado numa outra pasta no Arquvo e Programa.
  • Page 68: Repor

    A função Versão FW (versão do firmware) Utilize esta opção para repor as predefinições da câmera. Utilize esta definição para ver a versão actual de firmware da câmara. 1. Selecione a definição Zerar no menu Arquivo e Programa. Selecone a versão FW no menu Arquvo e Programa. 2. Utlze o botão Para cima/para baixo para seleconar a opção Sim ou Não. Depos, prma o botão para confirmar. Om de nieuwste frmware-versie bij te werken, kunt u naar de volgende website gaan. http://www.ge.com/digitalcameras.
  • Page 69: TransmSsão

    Transmssão Sst vídeo Use este recurso para alterar o sstema de vídeo entre NTSC A saída do snal de vídeo é possível ser alternada entre ou PAL. as normas NTSC ou PAL segundo as normas em vgor nas dferentes regões. A norma utlzada vara de regão para 1. Selecione o Sistema de Vídeo no menu de Configuração de regão.
  • Page 70: LGação Ao Pc

    Lgação ao PC Utilize o cabo USB e o software ArcSoft (CD-ROM) fornecido juntamente com a câmera para copar (transferr) as magens para o computador. Definição do modo USB Uma vez que a porta USB da câmera é possível ser definida para lgação quer a um PC deseja a uma mpressora, as etapas a seguir descritas permitir-lhe-ão certificar-se de que esta porta está correctamente definida para ligação ao PC. 1. Vá até ao menu de configuração da câmara e seleccione a Transferência de arquivos para o PC lgação USB com o botão para cma/para baxo e prma o botão para a dreta.
  • Page 71 3. Lgue uma das extremdades do cabo USB fornecdo à Sistema operacional Windows (Windows 2000, Windows �P, porta de saída USB/AV da sua câmera. Windows Vista, Windows 7.) 4. Lgue a outra extremdade do cabo a uma porta USB Clique no botão [Remover o hardware com segurança] dsponível no PC. ícone e remover o conector USB de acordo com o menu apareceu.
  • Page 72: LGação A Uma Mpressora PCtbrDge

    Lgação a uma mpressora PctBrdge A especificação PictBridge per mite a impressão 1. Vá até ao menu de configuração da câmara e seleccione a de magens a partr de um cartão de memóra lgação USB com o botão para cma/para baxo e prma o exstente numa câmera dgtal drectamente botão para a dreta. para uma mpressora, ndependentemente da 2.
  • Page 73: LGação Da Câmera À Mpressora

    Ligação da câmera à impressora. Se a câmera não estver lgada a uma mpressora PctBrdge, a segunte mensagem de erro é mostrada no Vsor LCD. 1. Certifique-se de que a câmera e a impressora estão lgadas. 2. Lgue uma das extremdades do cabo USB fornecdo à porta USB da sua câmera. 3.
  • Page 74: UtLZação Do Menu PCtbrDge

    Utlzação do menu PctBrdge Impressão da data Depois de definir o modo USB para Impressora, o menu PictBridge é apresentado. Caso tenha definido a data e a hora na câmera, a data deve ser ncluída em todas as fotos que trar. É possível mprmr a data nas fotos que trar segundo as etapas seguntes. 1. Seleccone a opção PImprimir data no menu PictBridge. O Vsor segunte aparece.
  • Page 75: Impressão Sem Data

    Impressão sem data 3. Utlze o botão Para cima/para baixo para seleconar o número de cópas da foto mostrada. Utlze esta opção para mprmr as fotos sem data. 4. Prma o botão para ver o Vsor segunte. 1. Seleccone a opção Imprimir sem data no menu PictBridge.
  • Page 76: Impressão Do ÍndCe

    Impressão do índice É possível utilizar esta definição para imprimir todos os índces de forma a é possívelr ver todas as fotos actualmente guardadas na câmera. 1. Seleccone a opção Imprimir índice na totalid no menu PictBridge. O Vsor segunte aparece. 5. Seleccone Sm para mprmr ou sar, então prma o botão novamente.
  • Page 77: Impressão Dpof (DGTal PrNt Order Format)

    Impressão DPOF (Digital Print Order Format) Sair Para sar do menu PictBridge seleccone a opção Sair. A Para utilizar a especificação de impressão DPOF, tem de mensagem “Remova o cabo USB” é apresentada. seleconar prmero as fotos que deseja mprmr utlzando esta especificação. Consulte a secção “DPOF” na págna 53. 1. Seleccone a opção Imprimir imagens DPOF no menu PictBridge.
  • Page 78: Apêndices

    APÊNDICES Especificações "Design e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio." Pxels efetvos do sensor de magem 14,20 Megapíxes Sensor de magem 14,48 Megapíxes [1/2,3” (CCD)] Lens Dstânca focal F = 5,0mm (Wide) � 25,0mm (Tele) Equvalente a película 2�mm (Wide) � 140mm (Tele) de 35 mm Número f F3,5 (Wide) � F5,2 (Tele) Lente Construção da lente 10 elementos em 10 grupos Zoom óptco Normal: (Wide) 60cm �∞, (Tele) 100cm � ∞;...
  • Page 79: Modo AutomátCo

    Fotografias 14MP, 12MP(3:2), 10MP(16:9), 8MP, 5MP, 3MP, 0,3MP Número de 1280x720píxes: 30fps/15fps, píxes Vdeoclpes 640x480píxes: 30fps/15fps, 320x240píxes: 30fps/15fps Compressão da magem Excelente, Boa, Normal DCF, DPOF (Ver1.1) Fotografia Exf 2,2 (JPEG) Formato dos arquvos: Vdeoclpes Quck Tme Moton JPEG, áudo: G.711 [Mono] Modo automátco , Modo manual, Modo ASCN(Desporto, Interor, Neve, Fogo- de-artfíco, Museu, Pasagem Nocturna, Cranças, Folhagem, Pôr-do-sol, Modos de Tro...
  • Page 80 Vsor LCD LCD (230.400 píxes) Sensbldade ISO Auto, ISO 64/100/200/400/800/1600 Únco, múltplo (TTL 9 pontos), detecção de rostos, luz para focalzação Método de focalzação automátca automátca (actvar/desactvar) Face AE Método de medção da lumnosdade A AE, ao centro, pontual (no centro da moldura) Exposure Control Method Programável (função de bloqueo dsponível para a exposção automátca) Compensação da exposção...
  • Page 81 Automático/Redução do efeito de olhos vermelhos/Forçado/Sem flash/ Sncronzação lenta/Redução do efeto de olhos vermelhos+Sncronzação lenta Flash ncluído (alcance) (Alcance) modo Wide: Aprox. 0,6 m�3,0 m;Tele: Aprox. 0,� m�2,5 m Memóra nterna: 50,9MB Mída de gravação Cartão de memóra SD / cartão de memóra SDHC (até 32 GB) Outras capacdades PctBrdge, mpressão Exf, Mída para város domas Conectores USB2,0 (5 pn Macro USB) / saída AV Almentação...
  • Page 82: Mensagens De Erro

    Mensagens de erro Mensagens Explicação Erro do cartão • O cartão de memóra não fo formatado. Cartão cheo • O cartão de memóra está cheo e não é possível armazenar mas arquvos. • A magem não fo correctamente capturada. Erro de magem •...
  • Page 83 Mensagens Explicação O cartão de memóra não está formatado, • Confirme se deseja formatar o cartão de memória. deseja formatar� Imagem não é possível ser elmn • O arquvo de magem ou de vídeo que está a tentar elmnar está protegdo. A câmera a gravar, aguarde • Não são permtdas outras acções durante a gravação de vídeo/de áudo A batera está...
  • Page 84: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Problema Causas possíveis Solução A câmera não lga. • A bateria ficou sem carga. • Substtua por uma batera totalmente carregada. • A batera não fo correctamente ntroduzda. • Confira o positivo eo negativo estão corretos quando nstalar a batera. A câmera deslga-se durante o • A bateria ficou sem carga. •...
  • Page 85 Problema Causas possíveis Solução Não é possível mprmr magens a • A câmera não está correctamente • Verfque a lgação entre a câmera e a mpressora. lgada à mpressora. partr da mpressora lgada. • Utlze uma mpressora PctBrdge. • A mpressora não é compatível com •...
  • Page 86 Printed in China © 2011 General Imaging Company...

Table of Contents