Electrolux E30EC65ESS - 30 Inch Smoothtop Electric Cooktop Use And Care Manual

Owners guide
Hide thumbs Also See for E30EC65ESS - 30 Inch Smoothtop Electric Cooktop:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Use & Care Guide
E l e c t r i c C o o k t o p
Dishwasher
318 200 625 (0505) Rev. B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux E30EC65ESS - 30 Inch Smoothtop Electric Cooktop

  • Page 1 Use & Care Guide E l e c t r i c C o o k t o p Dishwasher 318 200 625 (0505) Rev. B...
  • Page 2: Finding Information

    QUESTIONS? For toll-free telephone support in the U.S. and Canada: 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) For online support and internet product information: www.electrolux.com ©2005 Electrolux Home Products, Inc. Post Office Box 212378, Augusta, Georgia 30917, USA All rights reserved. Printed in the USA...
  • Page 3: Table Of Contents

    Finding Information TABLE OF CONTENTS Solutions to Common Problems ....17-19 Finding Information .......... 2-3 Make a Record for Future use ......... 2 Entire Cooktop Does Not Operate ......17 Surface Element Does Not Heat ......17 Questions? ............... 2 Surface Element Too Hot or Not Hot Enough ..
  • Page 4: Safety

    Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This manual contains important safety symbols and instructions. Please pay attention to these symbols and follow all instructions given. WARNING WARNING WARNING WARNING WARNING This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage.
  • Page 5 Safety CAUTION UTION UTION UTION UTION Do not store items of interest to children in the cabinets above the appliance. Children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured. • Do not leave children alone. Children should not be left alone or unattended in the area where an appliance is in use.
  • Page 6 Safety • Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend Over Adjacent Surface Units. To reduce the risk of burns, ignition of flammable materials, and spillage due to unintentional contact with the utensil. • Never Leave Surface Units Unattended. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite, or a pan that has boiled dry may melt.
  • Page 7: Setting Surface Controls

    Setting Surface Controls ABOUT THE CERAMIC GLASS COOKTOP The ceramic cooktop has radiant surface elements located below the surface of the glass. The design of the ceramic cooktop outlines the area of the surface element underneath. Make sure the diameter of the pan matches the diameter of the element outline on the cooktop (See Figs.
  • Page 8: Locations Of The Radiant Surface Elements

    Setting Surface Controls LOCATIONS OF THE SURFACE RADIANT ELEMENTS Your cooktop is equipped with radiant surface burners with different wattage ratings. The ability to heat food quicker and in larger volumes increases as the element wattage increases. The radiant surface elements are located on the 30” cooktop as follows: -2 small 6 inch radiant elements located at the right and left rear positions;...
  • Page 9: The Electronic Surface Element Control (Esec)

    Setting Surface Controls THE ELECTRONIC SURFACE ELEMENT CONTROL (ESEC) The Electronic Surface Element Control (“ESEC”) feature includes 5 digital display windows. The ESEC feature provides a numeric digital setting for the 5 radiant surface element positions on the cooktop. These settings work the same way as normal knob setting indicators work except the settings are displayed in digital windows (Figs.
  • Page 10: Operating The Single Surface Radiant Elements

    Setting Surface Controls OPERATING THE SINGLE SURFACE RADIANT ELEMENTS The cooktop has single radiant surface elements at 2 locations; the right and left rear (Figs. 1 & 2) element positions. To Operate the Single Surface Element 1. Place correctly sized cookware on the radiant surface element.
  • Page 11: Operating The Dual Surface Radiant Elements

    Setting Surface Controls OPERATING THE DUAL SURFACE RADIANT ELEMENTS Both the 30” and 36” cooktops are equipped with dual radiant surface elements located at the right & left front positions (See Figs. 1 & 2). Symbols around the knob are used to indicate which coil of the dual radiant element will heat.
  • Page 12: Operating The Triple Surface Radiant Element

    Setting Surface Controls OPERATING THE TRIPLE SURFACE RADIANT ELEMENT Both the 30” and 36” cooktops are equipped with a “Triple” surface radiant element located at the center rear position (See Figs. 1 & 2). A selector near the control knob is used to select one of the 3 positions of the element.
  • Page 13: Surface Cooking Utensils

    Setting Surface Controls SURFACE COOKING UTENSILS GOOD POOR • Curved and warped pan bot- toms. • Flat bottom and straight sides. • Tight fitting lids. • Weight of handle does not tilt • Pan overhangs unit by more pan. Pan is well balanced. than 2.5 cm (1”).
  • Page 14 General Care & Cleaning CARE & CLEANING TABLE How to Clean Surfaces Use hot, soapy water and a cloth. Dry with a clean cloth. Aluminum & Vinyl Using a soft cloth, clean with mild dish detergent and water or a 50/50 solution of Painted and Plastic vinegar and water.
  • Page 15: General Care & Cleaning

    General Care & Cleaning COOKTOP CLEANING AND MAINTENANCE Consistent and proper cleaning is essential to maintaining your ceramic glass cooktop Prior to using your cooktop for the first time, apply the recommended Cleaning Creme to the ceramic surface. A sample of that cleaning creme is supplied with your cooktop and it is available in most hardware stores.
  • Page 16: Care & Cleaning Of Stainless Steel

    General Care & Cleaning CLEANING RECOMMENDATIONS FOR THE CERAMIC GLASS COOKTOP (CONTINUED) UTION UTION CAUTION UTION UTION Damage to the ceramic glass cooktop may occur if you use scrub pad. Plastic or foods with a high sugar content: These types of soils must be removed immediately if spilled or melted onto the ceramic cooktop surface.
  • Page 17: Solutions To Common Problems

    Solutions to Common Problems IMPOR IMPOR IMPOR IMPOR IMPORT T T T T ANT Before calling for service, review the following problems first. It may save you both time and expense. This list includes common experiences that are not the result of defective workmanship or material in your cooktop.
  • Page 18: Food Not Heating Evenly

    Solutions to Common Problems FOOD NOT HEATING EVENLY • Improper cookware. Select flat-bottomed cookware of a proper size to fit element. • Incorrect control setting. Raise or lower setting until proper amount of heat is obtained. SCRATCHES OR ABRASIONS ON CERAMIC GLASS COOKTOP SURFACE •...
  • Page 19: Areas Of Discoloration On Ceramic Glass Cooktop Surface

    Solutions to Common Problems AREAS OF DISCOLORATION ON CERAMIC GLASS COOKTOP SURFACE • Mineral deposits from water and food. Wet surface with water and sprinkle on a cooktop cleaning creme. Scrub with a clean damp paper towel until the stain disappears. Wipe remaining paste away, then apply a small amount of cooktop cleaning creme and polish with a clean paper towel.
  • Page 20: Warranty Information

    Your cooktop is protected by this warranty In the U.S.A., your appliance is warranted by Electrolux Home Products North America, a division of White Consolidated Industries, Inc. We authorize no person to change or add to any of our obligations under this warranty. Our obligations for service and parts under this warranty must be performed by us or an authorized Electrolux Home Products North America servicer.
  • Page 21 Manual del Usuario T a b l a d e c o c i n a e l é c t r i c a Dishwasher 318 200 625 (0505) Rev. B...
  • Page 22: Buscando Información

    Número gratuito para servicio en EUA y Canadá: 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) Para soporte en linea e información del producto consulte el sitio: www.electrolux.com ©2005 Electrolux Home Products, Inc. Oficina postal 212378, Augusta, Georgia 30917, USA Derechos Reservados. Imprimido en los EEUU...
  • Page 23 Buscando Información TABLA DE MATERIAS Cuidado y limpieza general ......14-16 Buscando Información ........2-3 Tome nota para consultación ......2 Cuidado y limpieza de la tabla de cocina ..14 Limpieza y mantenimiento de la tabla de cocina 15 Preguntas? ............
  • Page 24: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Seguridad IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar el aparato Guarde estas instrucciones para futura consultación Este manual contiene importantes mensajes de seguridad. Simpre lea y obedezca todo mensaje de seguridad. ADVER VERTENCIA TENCIA TENCIA TENCIA TENCIA Indica una situación muy peligrosa, la cual de no ser evitada puede ocasionar graves heridas y hasta la muerte.
  • Page 25 Seguridad A A A A A TENCION TENCION TENCION TENCION TENCION No alamacene objetos de interés para los niños en los armarios que están sobre la cocina. Los niños que suban encima de la tabla de cocina podrían hacerse daño. •...
  • Page 26 Seguridad • Los mangos de los utensilios deben ser colocados hacia el interior y no sobre otras unidades de superficie. Para reducir el riesgo de quemaduras, el encendido de materiales inflamables y los derrames ocasionados de casualidad. • Nunca deje los elementos con alta temperatura sin cuidado- Los derrames ocasionan humo y derrames grasosos que pueden encenderse, o una sartén que ha calentado por mucho tiempo puede derretirse.
  • Page 27: Ajuste De Los Controles Superiores

    Ajuste de los Controles Superiores GENERALIDADES SOBRE LA TABLA DE COCINA DE VITROCERÁMICA La tabla vitrocerámica tiene elementos superiores situados debajo de la superficie de vidrio. El diseño de la tabla vitrocerámica delinea el contorno del elemento superior que está debajo. Asegúrese de que el diámetro del utensilio coincida con el diámetro del elemento en la tabla (Véa las Figs.
  • Page 28: Ubicación De Los Elementos Superiores Y De Los Controles

    Ajuste de los Controles Superiores UBICACIÓN DE LOS ELEMENTOS SUPERIORES Y DE LOS CONTROLES Su tabla de cocina está equipada con elementos superiores con wattajes nominales diferentes. La habilidad de calentar alimentos más rápidamente y en volúmenes mayores aumenta a medida que aumenta el wattaje del elemento.
  • Page 29: Control Electrónico De Los Elementos Superiores (Esec)

    Ajuste de los Controles Superiores CONTROL ELECTRÓNICO DE LOS ELEMENTOS SUPERIORES (ESEC) El control electrónico de los elementos superiores (ESEC) incluye 5 pantallas de depliege digital. La característica de ESEC proporciona un ajuste digital numérico para 5 de las posiciones de los elementos superiores de la tabla de cocina.
  • Page 30: Funcionamiento De Los Elementos Simples

    Ajuste de los Controles Superiores FUNCIONAMIENTO DE LOS ELEMENTOS SIMPLES La plancha de cocina posede un elemento de superficie simple en 2 lugares; en la parte trasera derecha y izquierda (figs. 1 & 2). Uso de los Elementos Simples: 1. Coloque el utensilio de tamaño correcto en el elemento superior. 2.
  • Page 31: Funcionamiento De Los Elementos Dobles

    Ajuste de los Controles Superiores FUNCIONAMIENTO DE LOS ELEMENTOS DOBLES Las tablas de 30" y 36" estan equipadas con elementos dobles ubicados en las posiciones izquierda y derecha delantera (véa las figs. 1 y 2). Los símbolos en la perilla se usan para identificar la zona de cocción del elemento que calentará.
  • Page 32: Funcionamiento Del Elemento Triple

    Ajuste de los Controles Superiores FUNCIONAMIENTO DEL ELEMENTO TRIPLE Las tablas de 30" y 36" estan equipadas con un elemento triple ubicado en la posicion trasera central (véa la figs 1 y 2). Un selector cerca de la perilla de control se utiliza para seleccionar una de las 3 zonas de cocción del elemento.
  • Page 33: Use El Utensilio En La Estufa

    Ajuste de los Controles Superiores USE EL UTENSILIO EN LA ESTUFA CORRECTO INCORRECTO • Fondos curvos y combados de los utensilios. • Fondo plano y lados rectos. • Tapas que aprieten bien. • El peso del mango que no vuelque el sárten.
  • Page 34 Cuidado y Limpieza General CUIDADO Y LIMPIEZA DE LA TABLA DE COCINA Superficies Como limpiar Use agua caliente jabonosa y un paño. Seque con un paño limpio. Aluminio & Vinilo Perillas de Control Utilizar una tela suave, limpie con detergente suave de plato y agua o una solución de Esmaltadas y Plásticas 50/50 de vinagre y agua.
  • Page 35: Cuidado Y Limpieza General

    Cuidado y Limpieza General LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA TABLA Es esencial limpiar regularmente y en forma correcta la cubierta de vidrio cerámico. Antes de usar su tabla de cocina por primera vez, aplique en la superficie de vidrio la crema de limpieza para tablas de cocina recomendada.
  • Page 36: Cuidado Y Limpieza Del Acero Inoxidable

    Cuidado y Limpieza General RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA PARA TABLAS VITROCERÁMICAS A A A A A TENCION TENCION TENCION TENCION TENCION Si utilice un paño de limpieza podría dañar el vidrio cerámico de la tabla de cocina. Plástico o alimentos con un alto contenido de azúcar Estos tipos de suciedad necesitan ser quitados inmediatamente después de que se derraman o derriten sobre la superficie de vidrio cerámico.
  • Page 37: Soluciones A Problemas Comunes

    Soluciones a Problemas Comunes IMPOR IMPOR IMPORT T T T T ANTE ANTE ANTE ANTE IMPOR IMPOR ANTE Antes de llamar al servicio, revise ésta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista contiene situaciones comunes que no son el resultado de errores de fabricación o materiales de este aparato.
  • Page 38: Los Alimentos No Se Calientan Uniformemente

    Soluciones a Problemas Comunes LOS ALIMENTOS NO SE CALIENTAN UNIFORMEMENTE • Utilice únicamente utensilios que son planos, balanceados y de medio a pesado peso. Los utensilios planos calienten mejor que los utensilios retorcidos. Los utensilios afectan el calentamiento. Las sartenes de peso mediano o pesado calienten uniformemente. Puesto que las sartenes ligeras no calientan uniformemente, los alimentos pueden quemarse rápido.
  • Page 39: Rayaduras En El Vidrio De Cerámica De La Tabla De Cocina

    Soluciones a Problemas Comunes RAYADURAS EN EL VIDRIO DE CERÁMICA DE LA TABLA DE COCINA • Derramamiento de substancias en la superficie. Utilice una lama de metal para retirar las manchas. Consulte la sección Cuidado General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento.
  • Page 40: Información De La Garantía

    No autorizamos a ninguna persona a cambiar o a agregar a cualesquiera de nuestras obligaciones bajo esta garantía. Nuestras obligaciones para el servicio y las partes bajo esta garantía se deben realizar por nosotros o un servicer autorizado de Electrolux Home Products North America.
  • Page 41 M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n e t d ’ e n t r e t i e n T a b l e d e c u i s s o n é l e c t r i q u e Dishwasher 318 200 625 (0505) Rev.
  • Page 42: Conservez Ces Renseignements Pour Plus Tard

    Pour une assistance téléphonique, composez sans frais au États-Unis et au Canada: 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287) Pour des informations au sujet de nos produits et/ou du service en ligne, visitez notre site internet: www.electrolux.com 2005 Produits Electrolux, Inc. Boîte postale 212378, Augusta, Georgia 30917, USA...
  • Page 43 Informations générales TABLE DES MATIÈRES Solutions aux problèmes courants ... 17-19 Informations générales ........2-3 Conservez ces renseignements pour plus tard .. 2 Toute la table de cuisson ne fonctionne pas ..17 Un élément de surface ne chauffe pas ..... 17 Questions? ............
  • Page 44: Sécurité

    Sécurité IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions pour références futures. Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et suivre les instructions données. Voici une brève explication de ces symboles.
  • Page 45 Sécurité A A A A A TTENTION TTENTION TTENTION TTENTION TTENTION Ne rangez pas des articles pouvant intéresser les enfants dans les armoires au-dessus de l'appareil. • Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans un lieu où un appareil fonctionne.
  • Page 46 Sécurité • Utilisez la grosseur de casseroles appropriée. Cet appareil est équipé d'un ou de plusieurs éléments de différentes grosseurs. Choisissez les ustensiles ayant un dessous plat, assez large pour recouvrir l'élément chauffant. Si vous utilisez des ustensiles trop petits, une partie de l'élément sera à découvert, et les vêtements entrant directement en contact avec l'élément sont susceptibles de prendre feu.
  • Page 47: Réglage Des Éléments De Surface

    Réglage des éléments de surface SURFACE DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE Des éléments électriques chauffants sont situés sous la surface de cuisson vitrocéramique. L’emplacement des éléments sur la surface de cuisson est clairement délimité par le design. Assurez-vous que le diamètre de la casserole est de dimension similaire au diamètre de l’élément (Voir figs 1 &...
  • Page 48: Emplacement Des Éléments Et Des Contrôles

    Réglage des éléments de surface EMPLACEMENTS DES ÉLÉMENTS ET DES CONTRÔLES Votre appareil possède des éléments radiants de différentes puissances. La capacité de chauffer les aliments augmente en quantité en même temps que la puissance des éléments. Les éléments radiants sont disposés sur la plaque de cuisson 30” comme suit: (voir la figure): - 2 petits éléments radiants de 6 pouces de diamètre sont situés à...
  • Page 49: Contrôles De Surface Électroniques

    Réglage des éléments de surface CONTRÔLES DE SURFACE ÉLECTRONIQUES (ESEC) Chaque commande électronique ESEC des éléments de surface possède un écran digital. La caractéristique ESEC est munie de 5 écrans digitaux numériques soit un écran par élément de surface. Ce type de commande fonctionne de la même façon qu’une commande normale mais il est possède un écran digital permettant de visionner le réglage (voir figs.
  • Page 50: Réglage Des Éléments Radiants Réguliers

    Réglage des éléments de surface RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS RADIANTS RÉGULIERS La table de cuisson possède des éléments simples à 2 endroits; à l’arrière à droite et à l’arrière à gauche (Figs. 1 & 2). Pour régler les éléments radiants simples 1.
  • Page 51: Réglage Des Éléments Radiants Doubles

    Réglage des éléments de surface RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS RADIANTS DOUBLES Les tables de cuisson 30” et 36” possèdent deux éléments radiants doubles situés à l’avant à droite et à l’avant à gauche (figs. 1 et 2). Des symboles sur le panneau de commande indiquent quelle zone de l’élément double fonctionne.
  • Page 52 Réglage des éléments de surface RÉGLAGE DE L’ÉLÉMENT RADIANT TRIPLE Les tables de cuisson 30” et 36” sont munies d’un élément radiant triple situé à l’arrière au centre (voir figs. 1 et 2). Un bouton situé à côté du bouton de commande de l’élément triple est utilisé...
  • Page 53: Ustensiles Pour La Cuisson Sur Les Éléments

    Réglage des éléments de surface USTENSILES POUR LA CUISSON SUR LES ÉLÉMENTS Correct Incorrect • Fonds incurvés et déformés. • Fond plat et côtés droits. • Couvercles qui ferment hermétiquement. • La casserole déborde de l’élément de • Le poids du manche ne fait pas plus de 2.5 cm (1”).
  • Page 54 Réglage des éléments de surface TABLEAU DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN Méthode Surfaces Eau chaude et savonneuse avec un linge ou un chiffon de papier. Assécher avec un Aluminium et Vinyle linge sec. Surfaces Peintes et Employez un tissu doux, nettoyez avec un détergent à vaisselle doux et de l'eau boutons de commande en ou une solution 50/50 de vinaigre et d'eau.
  • Page 55: Nettoyage Et Entretien Général

    Nettoyage et entretien général ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA SURFACE DE CUISSON Un nettoyage constant et adéquat est essentiel afin de maintenir la surface de cuisson vitrocéramique en bonne condition Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, appliquez de la crème nettoyante. Un échantillon de cette crème nettoyante est fourni avec votre appareil.
  • Page 56: Entretien Et Nettoyage De L'acier Inoxydable

    Nettoyage et entretien général RECOMMANDATIONS POUR LE NETTOYAGE DE LA SURFACE DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE (SUITE) A A A A A TTENTION TTENTION TTENTION TTENTION TTENTION N'utilisez pas des tampons qui peuvent égratigner et marquer la surface de cuisson. Plastique ou aliments contenant une concentration de sucre élevée: Ce type de saleté...
  • Page 57: Solutions Aux Problèmes Courants

    Solutions aux problèmes courants IMPOR IMPOR IMPOR IMPOR IMPORT T T T T ANT Avant d'appeler un agent de service après-vente, consultez cette liste. Elle pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux. TOUTE LA TABLE DE CUISSON NE FONCTIONNE PAS •...
  • Page 58: L'élément De Surface Est Trop Chaud Ou Pas Assez Chaud

    Solutions aux problèmes courants L’ ÉLÉMENT DE SURFACE EST TROP CHAUD OU PAS ASSEZ CHAUD • Mauvais réglage. Augmentez ou baissez le réglage jusqu'à ce que la bonne quantité de chaleur soit obtenue. • Utilisation d'ustensile trop légers ou gondolés. N'utilisez que des ustensiles épais ou moyennement épais, à...
  • Page 59: Marques Métalliques Sur La Surface En Vitrocéramique

    Solutions aux problèmes courants MARQUES MÉTALLIQUES SUR LA SURFACE EN VITROCÉRAMIQUE • Glissement ou frottement d'ustensiles en métal sur la table de cuisson. Ne faites pas glisser l'ustensile en métal sur celle-ci. Utilisez un produit de nettoyage à abrasifs doux pour enlever ces marques.
  • Page 60: Information Sur La Garantie

    Votre table de cuisson est protégée par cette garantie Aux États-Unis, votre appareil est garanti par Produits Electrolux Nord-Américains, une filiale de White Consolidated Industries, Inc. Nous n’autorisons aucune personne à modifier ou à ajouter quelle qu’obligation que ce soit à cette garantie. Nos obligations concernant les réparations ou les pièces couvertes par cette garantie doivent être effectuées par Produits Electrolux Nord-Américains ou par un dépositaire de service autorisé...

Table of Contents