Bosch PIE975N14E Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for PIE975N14E:

Advertisement

*9000512411*
Û
Instrucciones de montaje
Ø
Montageanleitung
Installation instructions
Ú
Þ
Notice de montage
â
Istruzioni per il montaggio
é
Installatievoorschrift
×
Monteringsvejledning
ì
Instruções de montagem

PLQ 
$

(
9000512411 930128





5 
 
 
PLQ 
PLQ 



 
PLQ 
D
PLQ
PLQ 
PLQ 
PLQ 
ê
Monteringsveiledning
Ù
Οδηγίες εγκατάστασης
Monteringsanvisning
ó
Ý
Asennusohje
ë
Instrukcja montażu
ô
Montaj kılavuzu
î
Инструкция по монтажу
%
(
$
PLQ 
PLQ 
E
PLQ
PLQ 
PLQ 

‘
[
ƒ
%
PLQ 
PLQ 
PLQ
PLQ 

ƒ&

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch PIE975N14E

  • Page 1 *9000512411* 9000512411 930128 Û Instrucciones de montaje ê Monteringsveiledning Ø Montageanleitung Ù Οδηγίες εγκατάστασης Installation instructions Monteringsanvisning Ú ó Þ Notice de montage Ý Asennusohje â Istruzioni per il montaggio ë Instrukcja montażu é Installatievoorschrift ô Montaj kılavuzu × Monteringsvejledning î...
  • Page 2 PLQ  PLQ  PLQ  PLQ  $...
  • Page 3: Observaciones Importantes

    99a 99 1a 99 /1a +]+] +]+] +]+] Si la placa se ha instalado sobre un horno compacto, deben dejarse 60 mm de distancia entre la parte superior del horno y la parte superior de la encimera. Û Ins tru cc ion e s de m onta je Observaciones importantes Ventilación, figura 3 Seguridad: la seguridad durante el uso sólo está...
  • Page 4: Important Notes

    Einbau: Das Gerät muss fest angeschlossen werden, und es müssen beim festen Anschluss gemäß den Montagevorschriften Trennungsvorrichtungen eingebaut werden. Ú In sta ll ati on i n stru c ti ons Important notes Einbau unter der Ablage: Die Induktionskochfelder dürfen nur über Schubfächern oder Backöfen mit Gebläsen derselben Safety: Safety in use is only guaranteed if the technical Marke eingebaut werden.
  • Page 5: Indicazioni Importanti

    Uninstalling the appliance Installer l'appareil, figures 4/5/6 Disconnect the appliance from the mains. Installer les fixations fournies (figure 5) : Remove the anchoring devices. Remarque : Ne pas utiliser de tournevis électrique. Push the hob upwards from below to remove it. Réglez l'horizontalité...
  • Page 6: Vigtige Henvisninger

    Werkblad: vlak, horizontaal, stabiel. Volg de instructies van de Montaggio sopra il cassetto, figura 2a fabrikant van het werkblad op. Il piano di lavoro: deve avere uno spessore minimo di 20 mm. Garantie: een ongeschikte installatie, aansluiting of montage La distanza tra la parte superiore del piano di lavoro e la parte houdt het verlies van de geldigheid van de garantie van het superiore del cassetto deve essere di 65 mm.
  • Page 7: Instruções Importantes

    Installation: apparatet skal sluttes til en fastgjort installation, og der skal monteres afbrydere i overensstemmelse med bestemmelserne for installationen. ì In stru çõe s de mon tage m Instruções importantes Fastmontering under bordpladen: Induktionskomfurer kan kun installeres over skuffer og varmluftsovne af samme mærke. Segurança: a segurança durante a utilização só...
  • Page 8: Desmontar O Aparelho

    Ligar o aparelho à rede eléctrica e confirmar que funciona Installere apparatet, figur 4/5/6 correctamente. Installer de medfølgende festene (figur 4). – Tensão, ver a placa de características. Merk: Ikke bruk elektrisk skrutrekker. – Ligar apenas de acordo com o esquema de ligação Juster koketoppen horisontalt med klipsene i midten (figur 5).
  • Page 9 Αν η βάση εγκατασταθεί πάνω σε συμπαγή φούρνο, θα πρέπει να Montering över ugn, bild 2b αφεθεί απόσταση 60 χιλιοστών ανάμεσα στο επάνω μέρος του Bänkskiva: den bör ha en tjocklek på minst: φούρνου και στο επάνω μέρος του πάγκου. 20 mm om den installeras på...
  • Page 10 Asennuskalusteiden valmisteleminen, kuvat 1/2/3 Kabel zasilania: nie zaciskać kabla zasilania ani nie przeprowadzać go przy ostrych brzegach. Jeśli poniżej Sisäänrakennetut kalusteet: kestävät vähintään 90 °C zamontowany jest piekarnik, przeprowadzić kabel przy tylnych lämpötilan. rogach piekarnika aż do puszki przyłączeniowej. Kabel zasilania Asennusaukko: poista lastut leikkaustoimenpiteiden jälkeen.
  • Page 11: Важные Указания

    Cihazı sökünüz Cihazın elektrik bağlantısını kesiniz. ô M on ta j k ıl avu zu Önemli açıklamalar Tespit bağlantılarını çıkarınız. Pişirme tezgahını çıkarmak için aşağıdan baskı uygulayınız. Güvenlik: kullanım esnasında güvenlik sadece tesis işleminin teknik açıdan doğru ve montaj talimatlarına uygun bir şekilde Dikkat! yapılmış...
  • Page 12: Демонтаж Варочной Панели

    Установка варочной панели (рисунки 4/5/6) 1. Установите входящие в комплект крепления (рисунок 4). Указание: Не используйте электроотвертку. 2. Отрегулируйте горизонтальность варочной панели с помощью центральных креплений (рисунок 5). 3. Подключите варочную панель к электросети и проверьте, работает ли она. – Напряжение: см. табличку с характеристиками. –...

Table of Contents