Bosch PIE375C14E Installation Instructions Manual
Bosch PIE375C14E Installation Instructions Manual

Bosch PIE375C14E Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for PIE375C14E:

Advertisement

*9000309461*
Û
Instrucciones de montaje
Ø
Montageanleitung
Installation instructions
Ú
Þ
Notice de montage
â
Istruzioni per il montaggio
é
Installatievoorschrift
×
Monteringsvejledning
ì
Instruções de montagem




$
PLQ 
&

D
(
PLQ
PLQ 
PLQ 
9000309461 930131

5 

'
%
PLQ 


E
PLQ
PLQ 
PLQ 
ê
Monteringsveiledning
Ù
Οδηγίες εγκατάστασης
Monteringsanvisning
ó
Ý
Asennusohje
ë
Instrukcja montażu
ô
Montaj kılavuzu
î
Инструкция по монтажу
(
PLQ
PLQ 
PLQ 


‘
[
ƒ
$
%
PLQ 

PLQ 

&
'
PLQ 
PLQ 
PLQ 
PLQ 
F
PLQ
PD[
PLQ  PD[ 
PLQ  PD[ 
PLQ 
PLQ 

ƒ&
PLQ
PD[
PLQ 


Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PIE375C14E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bosch PIE375C14E

  • Page 1 *9000309461* 9000309461 930131 Û Instrucciones de montaje ê Monteringsveiledning Ø Montageanleitung Ù Οδηγίες εγκατάστασης Installation instructions Monteringsanvisning Ú ó Þ Notice de montage Ý Asennusohje â Istruzioni per il montaggio ë Instrukcja montażu é Installatievoorschrift ô Montaj kılavuzu × Monteringsvejledning î...
  • Page 2 PLQ  PLQ  PLQ  99a +]+]...
  • Page 3: Observaciones Importantes

    Ventilación, figura 3 Teniendo en cuenta la ventilación de la placa, es necesario: Û Ins tru cc ion e s de m onta je una abertura en la parte superior de la pared trasera del Observaciones importantes ■ mueble (figura 3a). Seguridad: la seguridad durante el uso sólo está...
  • Page 4: Important Notes

    Zwischenboden: Ein geeignetes Zubehörteil kann über unseren Built-in assembly under worktop: The induction hobs may only Kundendienst bezogen werden. Die Artikelnummer für dieses be installed over a drawer, ovens with forced ventilation from the Zubehörteil lautet 448964. same brand and dishwashers from the same brand. Refrigerators, unventilated ovens and washing machines may Arbeitsplatte: Muss über eine Dicke von mindestens 20 mm ver- not be installed beneath the hob.
  • Page 5: Remarques Importantes

    La distance entre la partie supérieure du plan de travail et la partie supérieure du lave-vaisselle doit être de : Þ 60 mm en cas d'installation sur un lave-vaisselle compact. Notic e de m on tage ■ Remarques importantes 65 mm en cas d'installation sur un lave-vaisselle non ■...
  • Page 6 Preparazione dei mobili per il montaggio, figure 1/2/3 é Ins tal la tie voorsc hr ift Belangrijke aanwijzingen Mobili ad incasso: resistenti a una temperatura minima di 90°C. Veiligheid: de veiligheid gedurende het gebruik is alleen Foro: rimuovere i trucioli dopo le operazioni di taglio. gegarandeerd indien de montage in technisch opzicht op Superfici di taglio: chiuderle ermeticamente con materiale correcte wijze en in overeenstemming met dit...
  • Page 7: Het Apparaat Demonteren

    De afstand tussen de bovenzijde van de kookplaat en de Montering over en skuffe, figur 2a bovenzijde van de vaatwasmachine moet bedragen: De metalobjekter, der befinder sig i skuffen, kan opnå høje 60 mm als het op een compacte vaatwasmachine temperaturer på...
  • Page 8: Desmontar O Aparelho

    Montagem dos móveis encastrados por baixo da bancada: só Desmontar o aparelho é possível instalar as placas de indução sobre fornos com Desligar o aparelho da rede eléctrica. ventilação forçada da mesma marca. Debaixo da placa de Retirar as fixações. cozedura não se podem instalar frigoríficos, fornos sem ventilação nem máquinas de lavar roupa.
  • Page 9: Demontere Apparatet

    Πάγκος κουζίνας: θα πρέπει να έχει πάχος τουλάχιστον Ventilasjon, figur 3 20 χιλιοστών. Med hensyn til ventilasjon av koketoppen, kreves det følgende: Η απόσταση ανάμεσα στο επάνω μέρος του πάγκου και στο επάνω en åpning i den øvre delen av møblets bakside (figur 3a). ■...
  • Page 10 Bänkskiva: plan, vågrät, stabil. Följ instruktionerna från bänkskivans tillverkare. Garanti: vid felaktig montering eller anslutning gäller inte Ý A se n nu sohj e Tärkeitä vihjeitä produktgarantin. Turvallisuus: käyttöturvallisuus on taattu ainoastaan silloin, kun Anvisning: Åtgärder på apparatens insida, inklusive byte av asennus on suoritettu teknisesti oikein ja näiden strömkabel, får endast utföras av särskilt utbildad personal från asennusohjeiden mukaan.
  • Page 11 Laitteen asennus, kuvat 4/5 Montaż na piekarniku, rysunek 2b Blat: powinien mieć grubość minimum: Asenna mukana toimitetut kiinnittimet (kuva 4). 20 mm, jeśli jest montowany na piekarniku kompaktowym. ■ Huomautus: Älä käytä sähkötoimisia ruuvivääntimiä. 30 mm, jeśli jest montowany na piekarniku niekompaktowym. ■...
  • Page 12: Важные Указания

    Garanti: yanlış kurulum, bağlantı ya da montaj, ürünün garantisinin geçerliliğini yitirmesine yol açacaktır. î Bilgi: Besleme kablosunun değişimi de dahil olmak üzere И н струкц и я п о мон таж у Важные указания cihazın içerisinde yapılacak her türlü işlem, özel eğitimli Destek Техника...
  • Page 13: Демонтаж Варочной Панели

    Вентиляция, рис. 3 Для обеспечения вентиляции варочной панели необходимо предусмотреть: отверстие в верхней части задней стенки кухонной тумбы ■ (рисунок 3a). зазор между задней стенкой кухонной тумбы и стеной кухни ■ (рисунок 3b). Установка варочной панели, рис. 4/5 1. Установите входящие в комплект крепления (рисунок 4). Указание: Не...

Table of Contents