Eizo  FlexScan L 768  L768 L768 Setup Manual
Eizo  FlexScan L 768  L768 L768 Setup Manual

Eizo FlexScan L 768 L768 L768 Setup Manual

Eizo color lcd monitor setup manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Setup Manual

Important:
Please read this Setup Manual and the User's Manual stored on the CD-
ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please
retain this manual for future reference.
Installationshandbuch
Wichtig:
Lesen Sie dieses Installationshandbuch und das Benutzerhandbuch (auf der
CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effi zienten
Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum
späteren Nachschlagen auf.
Manuel d'installation
Important :
Veuillez lire attentivement ce manuel d'installation, ainsi que le manuel
d'utilisation inclus sur le CD-ROM, pour vous familiariser avec une utilisation
effi cace et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel pour référence
ultérieure.
Manual de instalación
Importante:
Lea detenidamente este Manual de instalación y el Manual del usuario (en el
CD-ROM) para familiarizarse con las normas de seguridad y procedimientos
de uso. Conserve este manual para consultas posteriores.
Manuale di installazione
Importante:
si consiglia di leggere con attenzione il presente Manuale di installazione e il
Manuale dell'utente (sul CD-ROM in dotazione) per acquisire le informazioni
necessarie per un utilizzo sicuro ed effi cace. Conservare il manuale per
consultazioni future.
Installationshandboken
Viktigt:
Läs den här installationshandboken och bruksanvisningen som fi nns på CD-
skivan noggrant så att du känner dig säker och får ett effektivt användande
av produkten. Behåll manualen för framtida behov.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Σημαντικό:
Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης και το εγχειρίδιο
χρήσης που είναι αποθηκευμένο στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την
ασφαλή και αποτελεσματική χρήση της μονάδας. Διατηρήστε αυτό το
εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Руководство по установке
Важно!
Внимательно прочитайте настоящее Руководство по установке и
Руководство пользователя на диске CD-ROM для получения сведений о
безопасной и эффективной эксплуатации. Сохраните это руководство
для справки.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eizo EIZO FlexScan L 768 L768 L768

  • Page 1: Setup Manual

    Setup Manual Important: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored on the CD- ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this manual for future reference. Installationshandbuch Wichtig: Lesen Sie dieses Installationshandbuch und das Benutzerhandbuch (auf der CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effi...
  • Page 2 Compatible Resolutions/Freguencies Kompatibla upplösningar/frekvenser Kompatible Aufl ösungen/Bildwiederholfrequenzen Συμβατές αναλύσεις/Συχνότητες Résolutions/Fréquences compatibles Поддерживаемые разрешения/частоты Frecuencias y resoluciones compatibles Risoluzioni/Frequenze compatibili: The monitor supports the following resolutions. Der Monitor unterstützt die nachfolgend aufgeführten Aufl ösungen. Le moniteur est compatible avec les résolutions suivantes. El monitor admite las siguientes resoluciones.
  • Page 3: Safety Symbols

    Prior to use Installation Color LCD Monitor SAFETY SYMBOLS This manual uses the safety symbols below. They denote critical information. Please read them carefully. WARNING Failure to abide by the information in a WARNING may result in serious injury and can be life threatening. Indicates a prohibited action.
  • Page 4: Controls And Functions

    USB port Cable holder * ScreenManager ® is an EIZO’s nickname of the Adjustment menu. (For how to use ScreenManager, refer to the User’s Manual on the CD-ROM.) Setting/Adjustment □ EIZO USB cable (MD-C93) □ EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) •...
  • Page 5: Connecting Cables

    Prior to use Installation Connecting Cables Attention • When replacing the current monitor with an L568/L768 monitor, be sure to change the PC settings for resolution and vertical frequency to those which are available for the L568/L768 monitor referring to the resolution table (back of cover page) before connecting the PC.
  • Page 6: Displaying Screen

    Prior to use Installation Displaying Screen Press to turn on the monitor. Turn on the PC. The monitor’s Power indicator lights up blue and the screen image appears. When using analog input signals, perform the Auto Adjustment function. (Refer to “Performing Auto Adjustment function” below.) The Auto Adjustment function is not necessary when digital signals are input because images are displayed correctly based on the preset data of the monitor.
  • Page 7: Selecting Display Mode

    Prior to use Installation Selecting Display Mode FineContrast allows you to select the best display mode easily according to monitor’s application. For details of FineContrast, refer to the User’s Manual on the CD-ROM. FineContrast Mode Custom Available for making desired setting. Movie Suitable for playing back animated images.
  • Page 8: No-Picture Problem

    Prior to use Installation No-Picture Problem If no picture is displayed on the monitor even after the following remedial action is taken, contact your local dealer. 1. Check the Power indicator. Symptom No picture Power Indicator does not light Power Indicator lights blue. Power Indicator lights yellow.
  • Page 9 Vor der Benutzung Installation LCD-Farbmonitor SICHERHEITSSYMBOLE In dieser Bedienungsanleitung werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch. VORSICHT Die Nichtbefolgung von unter VORSICHT angegebenen Anweisungen kann schwere Verletzungen oder sogar lebensbedrohende Situationen zur Folge haben.
  • Page 10: Bedienelemente Und Funktionen

    Fuß (kann entfernt werden) Signaleingang USB-Anschluss Kabelabdeckung ® * ScreenManager ist der Name des Justierungsmenüs von EIZO. (Informationen zur Verwendung von ScreenManager entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch auf der CD-ROM.) Einstellungen/Justierung □ EIZO USB-Kabel (MD-C93) □ CD-ROM mit EIZO LCD Utility Disk • Benutzerhandbuch □...
  • Page 11: Anschließen Von Kabeln

    Vor der Benutzung Installation Anschließen von Kabeln Hinweis • Um einen bereits vorhandenen Monitor durch einen Monitor des Typs L568/L768 zu ersetzen, stellen Sie die PC-Einstellungen für Aufl ösung und vertikale Bildwiederholfrequenz auf die für L568/L768-Monitore verfügbaren Werte ein. Diese entnehmen Sie bitte der Aufl ösungstabelle (Rückseite der ersten Seite), bevor Sie den Monitor anschließen.
  • Page 12 Vor der Benutzung Installation Bild wiedergeben Drücken Sie , um den Monitor einzuschalten. Schalten Sie den Computer ein. Die Betriebsanzeige des Monitors leuchtet auf (blau), und das Bild wird angezeigt. Falls Sie den analogen Signaleingang verwenden, führen Sie die „automatische Einstellung“...
  • Page 13: Anzeigemodus Auswählen

    Vor der Benutzung Installation Anzeigemodus auswählen Mithilfe des Modus „FineContrast“ können Sie den optimalen Anzeigemodus schnell und einfach wählen. Weitere Einzelheiten zu FineContrast entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch auf der CD-ROM. FineContrast-Modus Custom (Benutzerdefi niert) Vornehmen der gewünschten Einstellung. Movie (Film) Einstellung für animierte Bilder.
  • Page 14 Vor der Benutzung Installation Problem: Kein Bild Wird auch nach dem Durchführen der nachfolgend vorgeschlagenen Lösungen kein Bild angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. 1. Prüfen Sie den Status der Betriebsanzeige. Symptom Kein Bild Anzeigenstatus: Aus Anzeigenstatus: Blau Anzeigenstatus: Gelb Anzeigenstatus: Gelb blinkend 2.
  • Page 15 Avant utilisation Installation Moniteur couleur LCD SYMBOLES DE SECURITE Ce manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations critiques. Veuillez les lire attentivement. AVERTISSEMENT Le non-respect des consignes données dans un message AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures graves ou même la mort.
  • Page 16: Commandes Et Fonctions

    Port USB Enveloppe de câbles ® * ScreenManager est le nom choisi par EIZO pour le menu de réglage. (Consultez le manuel d’utilisation sur le CD-ROM pour savoir comment utiliser ScreenManager.) Configuration/Réglage □ Câble USB EIZO (MD-C93) □ EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) •...
  • Page 17: Branchement Des Câbles

    Avant utilisation Installation Branchement des câbles Attention • Lors du remplacement du moniteur actuel par un moniteur L568/L768, veillez à modifi er la résolution et le balayage vertical de l’ordinateur en fonction des réglages du moniteur L568/L768 indiqués dans le tableau des résolutions (verso de la couverture) avant de raccorder l’ordinateur.
  • Page 18: Affi Chage De L'écran

    Avant utilisation Installation Affi chage de l’écran Appuyez sur pour mettre le moniteur sous tension. Mettez l’ordinateur sous tension. Le voyant d’alimentation du moniteur devient bleu et l’image apparaît à l’écran. Lorsqu’un signal d’entrée analogique est utilisé, activez la fonction de réglage automatique.
  • Page 19: Sélection Du Mode D'affi Chage

    Avant utilisation Installation Sélection du mode d’affi chage FineContrast vous aide à sélectionner facilement le meilleur mode d’affi chage en fonction de l’application du moniteur. Consultez le manuel d’utilisation sur le CD-ROM pour plus d’informations sur cette fonction. Mode FineContrast Custom (Personnaliser) Permet de personnaliser vos réglages.
  • Page 20 Avant utilisation Installation Problème de non-affi chage d’images Si aucune image ne s’affi che sur le moniteur même après avoir recouru aux solutions suivantes, contactez votre revendeur. 1. Vérifi ez le voyant d’alimentation. Symptôme Aucune image Le voyant d’alimentation ne s’allume pas.
  • Page 21: Manual Del Usuario

    Antes de su utilización Instalación Monitor en color de pantalla de cristal líquido SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Este manual utiliza los símbolos de seguridad que aparecen a continuación. Contienen información importante. Léalos detenidamente. ADVERTENCIA No respetar la información de una ADVERTENCIA puede provocar heridas graves y suponer un riesgo para la integridad física.
  • Page 22: Controles Y Funciones

    Puerto USB Portacables ® * ScreenManager es un nombre que aplica EIZO al menú de ajuste. (Para obtener información sobre cómo utilizar ScreenManager, consulte el Manual del usuario del CD-ROM.) Configuración/Ajuste □ Cable USB EIZO (MD-C93) □ EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) •...
  • Page 23: Conexión De Los Cables

    Antes de su utilización Instalación Conexión de los cables Atención • Si sustituye el monitor actual por un monitor L568/L768, consulte la tabla de resoluciones (reverso de la portada) para cambiar la confi guración de la resolución y la frecuencia vertical del ordenador a una disponible para el monitor L568/L768.
  • Page 24: Visualización De La Pantalla

    Antes de su utilización Instalación Visualización de la pantalla Pulse para encender el monitor. Encienda el ordenador. El indicador de encendido del monitor se iluminará en azul y se visualizará la pantalla. Si utiliza señales de entrada analógicas, ejecute la función de Autoajuste. (Consulte “Ejecución de la función de Autoajuste”.) Si se reciben señales digitales, la función de Autoajuste no es necesaria, ya que la imagen aparecerá...
  • Page 25: Ajuste Del Brillo

    Antes de su utilización Instalación Selección del modo de pantalla La función FineContrast (Matices de contraste) le permite seleccionar fácilmente el modo de visualización más apropiado en función de la utilización del monitor. Para obtener información más detallada sobre FineContrast, consulte el Manual del usuario del CD-ROM. Modo FineContrast Custom (Personalizar) Permite realizar los ajustes deseados.
  • Page 26 Antes de su utilización Instalación Sin problemas con las imágenes Si no se muestra ninguna imagen en el monitor tras seguir las soluciones propuestas, póngase en contacto con su distribuidor local. 1. Compruebe el indicador de encendido. Síntoma No aparece ninguna imagen El indicador de alimentación no se ilumina.
  • Page 27 Preparazione Installazione Monitor LCD a colori SIMBOLI DI SICUREZZA Il manuale utilizza i simboli di sicurezza riportati sotto per segnalare informazioni di primaria importanza. Leggere le informazioni con attenzione. AVVERTENZA La mancata osservanza delle informazioni contrassegnate da un simbolo di AVVERTENZA può dar luogo a gravi lesioni personali anche mortali.
  • Page 28: Comandi E Funzioni

    Porta USB Copricavi ® * ScreenManager è un marchio di EIZO per il menu Adjustment. (Per informazioni sull’uso di ScreenManager, fare riferimento al manuale dell’utente su CD-ROM.) Configurazione e regolazione □ Cavo USB EIZO (MD-C93) □ EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) •...
  • Page 29: Collegamento Dei Cavi

    Preparazione Installazione Collegamento dei cavi Nota • Durante la sostituzione del monitor attuale con un monitor L568/L768, assicurarsi di selezionare le impostazioni del computer per la risoluzione e la frequenza verticale disponibili per il monitor L568/L768 facendo riferimento alla tabella delle risoluzioni (retro copertina) prima di collegare il PC. NOTA •...
  • Page 30 Preparazione Installazione Visualizzazione dello schermo Premere per accendere il monitor. Accendere il PC. Si accenderà l’indicatore di alimentazione del monitor (blu) e verrà visualizzata l’immagine dello schermo. In modalità di ingresso analogico, eseguire la funzione di regolazione automatica (fare riferimento alla sezione “Esecuzione della funzione di regolazione automatica”...
  • Page 31: Regolazione Della Luminosità

    Preparazione Installazione Selezione della modalità schermo La funzione FineContrast consente di selezionare in modo semplice e intuitivo la miglior modalità di visualizzazione in base all’applicazione del monitor. Fare riferimento al manuale dell’utente su CD-ROM per maggiori informazioni sulla funzione FineContrast. Modalità...
  • Page 32 Prior to use Preparazione Installazione Problema Nessuna immagine Se sul monitor non viene visualizzata alcuna immagine anche dopo aver applicato le soluzioni consigliate, contattare il rivenditore locale. 1. Verifi care l’indicatore di alimentazione. Sintomo Nessuna immagine L’indicatore di alimentazione non si accende. L’indicatore di alimentazione si illumina in blu.
  • Page 33 Före användningen Installation LCD-färgskärm SÄKERHETSSYMBOLER Den här manualen använder säkerhetssymbolerna nedan. De indikerar kritisk information. Läs dem noggrant. VARNING Om informationen i en VARNING inte åtföljs kan det resultera i allvarliga skador som kan vara livshotande. Indikerar en förbjuden åtgärd. Indikerar att enheten skall anslutas till jordat eluttag.
  • Page 34: Reglage Och Funktioner

    Viloläge (urkopplingsbart) Anslutningar för insignal USB-port Kabelhållare ® * ScreenManager är ett smeknamn för EIZO’s justeringsmeny. (För information om hur du använder ScreenManager, se bruksanvisningen på CD-skivan.) Inställning/justering □ EIZO USB-kabel (MD-C93) □ EIZO LCD Utility Disk (CD-skiva) • Bruksanvisning □...
  • Page 35 Före användningen Installation Att ansluta kablarna Observera • När du byter ut en befi ntlig skärm mot L568/L768 skall du försäkra dig om att du ändrar datorns inställningar för upplösning och vertikal frekvens till de som är tillgängliga för L568/L768 genom att se till upplösningstabellen (baksidan av omslagssidan) innan du ansluter datorn.
  • Page 36 Före användningen Installation Visa skärmen Tryck på för att sätta på monitorn. Sätt på datorn. Skärmens strömindikator lyser blått och skärmens bild visas. Genomför den automatiska justeringsfunktionen när du använder en analog ingångssignal. (Se ”Att genomföra funktionen Autojustering” nedan). Funktionen autojustering behövs inte om du använder digitala insignaler eftersom att bilderna visas korrekt baserat på...
  • Page 37 Före användningen Installation Välja skärmläge FineContrast möjliggör för dig att enkelt välja bästa skärmvisningsläge i förhållande till monitorns användning. För information om funktionen FineContrast, se bruksanvisning på CD-skivan. Läget FineContrast Custom (Anpassat) För att göra önskade inställningar. Movie (Film) För att spela upp animerade bilder. Picture (Bild) Passar för att visa fotografi...
  • Page 38 Före användningen Installation Ingen bild visas Om det inte visas någon bild på monitorn efter att du genomfört följande åtgärder skall du kontakta din lokala återförsäljare. 1. Kontrollera strömindikatorn. Symptom Ingen bild Strömindikatorn tänds inte. Strömindikatorn lyser blått. Strömindikatorn lyser gult. Strömindikatorn blinkar långsamt i gult .
  • Page 39 Έγχρωμη οθόνη LCD ΣΥΜΒΟΛΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Σε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται τα παρακάτω σύμβολα ασφαλείας. Συνιστούν σημαντικές πληροφορίες. Διαβάστε τις με προσοχή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν δεν συμμορφωθείτε με τις πληροφορίες που παρέχει μια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ενδέχεται να τραυματιστείτε σοβαρά και να διατρέξετε σοβαρό κίνδυνο για τη ζωή σας. Υποδεικνύει...
  • Page 40 Υποδοχές σήματος εισόδου θύρα USB Θήκη καλωδίου * Η ονομασία ScreenManager είναι ένα όνομα του EIZO για το μενού ρυθμίσεων. (Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του ® ScreenManager, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο χρήστη στο CD-ROM.) □ Καλώδιο EIZO USB (MD-C93) □...
  • Page 41 Σύνδεση καλωδίων Προσοχή • Κατά την αντικατάσταση της ήδη υπάρχουσας οθόνης με μια οθόνη L568/L768 βεβαιωθείτε ότι έχετε αλλάξει τις ρυθμίσεις του PC για την ανάλυση και την κατακόρυφη συχνότητα σε αυτές που είναι διαθέσιμες για την οθόνη L568/L768 στον πίνακα ανάλυσης (στο οπισθόφυλλο) πριν να συνδέσετε το PC. ΣΗΜΕΙΩΣΗ...
  • Page 42 Εμφάνιση οθόνης Πατήστε για να ανάψετε την οθόνη. Ανάψτε το PC. Το ενδεικτικό τροφοδοσίας της οθόνης θα ανάψει μπλε και θα εμφανιστεί εικόνα. Κατά τη χρήση αναλογικής εισόδου σήματος, εκτελέστε τη λειτουργία αυτόματης ρύθμισης. (Ανατρέξτε στην παράγραφο "Εκτέλεση λειτουργίας αυτόματης ρύθμισης"...
  • Page 43 Επιλογή τρόπου λειτουργίας οθόνης Η λειτουργία FineContrast (αντίθεση ακριβείας) σας επιτρέπει να διαλέγετε με ευκολία την καλύτερη λειτουργία οθόνης σύμφωνα με την εφαρμογή της οθόνης. Για λεπτομέρειες σχετικά με τη λειτουργία FineContrast, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη στο CD-ROM. Λειτουργία FineContrast Custom Για...
  • Page 44 Πρόβλημα "Καθόλου εικόνα" Αν δεν εμφανίζεται εικόνα στην οθόνη ακόμη και μετά την εφαρμογή των προτεινόμενων λύσεων, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο. 1. Ελέγξτε το ενδεικτικό τροφοδοσίας. Σύμπτωμα Δεν υπάρχει εικόνα Το ενδεικτικό τροφοδοσίας δεν ανάβει. Το ενδεικτικό τροφοδοσίας είναι μπλε.
  • Page 45 Цветной жидкокристаллический монитор ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ СИМВОЛЫ В данном руководстве используются следующие предупредительные символы. Они указывают на важную информацию. Пожалуйста, уделяйте ей должное внимание.
  • Page 46 □ Цифровой сигнальный кабель (FD-C35/FD-C39) □ Аналоговый сигнальный кабель (MD-C87) ® □ Кабель USB EIZO (MD-C93) □ EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) • Руководство пользователя □ Руководство по установке (данное руководство) □ Ограниченная гарантия □ Крепежные винты: M4 × 12 мм × 4шт.
  • Page 47 • При замене текущего монитора на монитор L568/L768 перед его подключением к компьютеру обязательно установите на компьютере такие параметры разрешения и частоты вертикальной развертки, которые подходят для монитора L568/L768 обратившись к таблице разрешений (на задней стороне обложки). • При подключении двух компьютеров к монитору см. руководство пользователя на CD-ROM. Цифровое...
  • Page 48 • По окончании работы выключайте компьютер и монитор. • Для максимальной экономии электроэнергии рекомендуется отключение монитора от источника питания. При отсоединении шнура питания питание монитора полностью отключается. • Автоматическая настройка выполняется корректно, если изображение занимает максимально возможную площадь экрана компьютера Macintosh или персонального компьютера, работающего под...
  • Page 49 Режим точной настройки контраста FineContrast Теперь основные настройки и регулировки выполнены. Подробнее о дополнительных настройках/регулировках см. в руководстве пользователя на CD-ROM.
  • Page 50 1. Проверьте индикатор питания. Проявление неисправности 2. Проверьте сообщения об ошибке (отображаются на экране в течение 40 секунд). Эти сообщения появляются в случае некорректного входного сигнала, даже если монитор исправен. Проявление неисправности Состояние Причина и действия по устранению Состояние Причина и действия по устранению...
  • Page 52 • ® • ® • •...
  • Page 53 • •...
  • Page 54 • • • •...
  • Page 57 Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen: Der Standfuß...

This manual is also suitable for:

Flexscan l568Flexscan l768

Table of Contents