Download Print this page

Maytag MDB6759AWW - 24 Inch Fully Integrated Dishwasher Installation Instructions Manual

Built-in dishwasher
Hide thumbs Also See for MDB6759AWW - 24 Inch Fully Integrated Dishwasher:

Advertisement

tioninstructions
Instruccionesde Instalaci6n/instructionsd'installation
Printedin USA
©2005 Maytag Corporation
6 920304
RevB

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maytag MDB6759AWW - 24 Inch Fully Integrated Dishwasher

  • Page 1 Instruccionesde Instalaci6n/instructionsd'installation Printedin USA ©2005 Maytag Corporation 6 920304 RevB...
  • Page 2 |nstalJaUon instructions Leave Installation instructions and User's Guide with Owner ALLELECTRICAL WIRING,GROUNDING AND PLUMBING SHOULDBE DONEIN ACCORDANCE W ITH NATIONAL AND LOCAL CODESBY QUALiFiED INDIVIDUALS This dishwasher is designed for operationon an individual120 VAC, Topreventaccidental contactwith electrical connections, 60 Hz grounded electrica! circuit. Use built-in dishwashermodels must net he connectedto a required fuse (!5 amp)O r comparable powersource unless the dishwasheris completelyenclosed,...
  • Page 3 Deje las instrucciones de instalacion y la guia del usuario con el propietario TOD0 EL CABLEAD0 ELI'CTRIC0,LASCONEXIONES A TIERRAE INSTALACIONES D E PLOMEB[A SE DEBENBEALIZAR CONFORME A LOSCODIGOS NACIONALES Y LOCALES P0R PERSONAS CUALIFICADAS Este lavavaji!las ha sid0 dise_ad0 para funcionar en un circuito el6ctrico Paraevitarun contactoaccidental con las conexiones individua!
  • Page 4 Instructions d'installaUon Laisserlos instructions d'installation et le moded'emploi au proprietaire TOUT LE CABLAGEI'LECTRIQUE,TOUTES LES MISES A LA TERRE,ET iNSTALLATiONSDE PLOMBERIE DOIVEHT ETRE EFFECTUESCONFORIVll_MENT AU CODE CANADIEN DE L 'I_LECTRiCITI_ ET A TOUS LES CODES DE LA IVlUNiCIPALITI" EN VIGUEUR PAR DES PERSONNESQUALIFII'ES Ce laveivaisse!!e est con£u pour fonctionner sur un circuit 61ectriques6par6...
  • Page 5 3/16"_ Torniltes de monteje Vis de montege _:Uo Visdemontage du plan detravail CountertopMountlngScrews Tornillos de testelacl6n_n el mostrador 2 MounHng Strips (installed on unit) 2 CMtas de Monteje (msteladas en la unidad) Sound Seals 2 bandes de flxaHo_ _seleet models only) (Installses set I'apparell) Selladores de ruido _ctertes modetes selamente)
  • Page 6 Besuredrainhoseclamp is straightand tight./Assuroz-vuus que le cogierde serragegu tuyau de vidange est droit et bien serr_./Asegurese beque la ahrazadera de la manguerade dronajoustederechay apretada. Connectwater line if using a flexible braided line. Forsolid copper line connection refer to step 17./Conecte la tuberia de agua usando un conducto tejido flexible. Consulte el paso 17 para la conexibn de tuberias de cobre sblido./Raccordez la canalisationd'eau en utilisant un tuyau tress_ flexible.
  • Page 7 Attach waterlineto hot water supply./Conecte la tuberia de agua al suministro de agaa caliente./Raecordezla canaJisation d'eau _ la canalisation Referto local codes/Oonsulte l os c6digos Ioeales/Reporfez-vous aux codesIoeau× d=approvisionnement de Peau chaude. Select a Mounting Option Seleccione ann opcibn de instalacibn Choisissez une option de montage Note: Sound barrier strips are requiredfor optimum sound performance.
  • Page 8 Nunca I o empuje c og larodilla Nepas pousser a vec legenou Never route cord or hosesunder moter./Nenca celeque el cerd6n el_ctrice ni Paneldamage may eccer./Peede da_arse el paneL/ las mangueras per dehaje del meter./Ne jamais faire passerc_hles eu tnyanx Endemmagementde panneau possible.
  • Page 9 _fnot _evel,adjust feet./Si no est_ nivelado,ajuste _aspatas./S'iEn'est pas de niveau, ajustez _espieds.
  • Page 10 V_rifier I'ahseune de fuites, mettre _ I'arr6t. *Note: IVlaytagnot responsible for water leaks at water and drainline eeunectious./*Neta:Maytag no se hace respousahleper escapes en ins conexioues del sumiuistro de agna y del drenaje./*Remarque : Maytag n'est pus respeusable des fuites d'eau ni des ceuuexiens du tuyau d'_vacuatieu.