Frigidaire FGHD2491LB L'utilisation Et L'entretien
Frigidaire FGHD2491LB L'utilisation Et L'entretien

Frigidaire FGHD2491LB L'utilisation Et L'entretien

Lave-vaisselle
Hide thumbs Also See for FGHD2491LB:

Advertisement

Tout à propos de
l'utilisation et
l'entretien
de votre lave-vaisselle
Mesures de sécurité importantes ......................... 2
Enregistrement de produit ................................. 3
Caractéristiques de lave-vaisselle ........................ 4
Fonctionnement de l'appareil ......................... 5 - 7
www.frigidaire.com États-Unis 1-800-944-9044
TA B L E D E S M AT I É R E S
Distributeurs et detergents ............................... 11
Entretien et nettoyage ................................ 13 - 14
Solutions aux problèmes usuels .................. 15 - 17
Notes ............................................................. 18
Garantie ......................................................... 19
www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire FGHD2491LB

  • Page 1: Table Of Contents

    Entretien et nettoyage ........ 13 - 14 Fonctionnement de l’appareil ......5 - 7 Solutions aux problèmes usuels ....15 - 17 Préparation et chargement de la vaisselle ..8 - 10 Notes ............. 18 Garantie ............19 www.frigidaire.com États-Unis 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire toutes les instructions avant d’employer cet appareil. Sauver cex instructions pour la future référence. • Placez les détersifs et agents de rinçage hors de la AVERTISSEMENT portée des enfants. • Ne lavez pas les articles en plastique à moins d’indication Ce pictogramme vise à...
  • Page 3: Enregistrement De Produit

    El siguiente notre capacité de vous servir. Vous pouvez s’enregistrer en sonido que se oye es el agua salpicando cuando entra ligne à www.frigidaire.com ou en laissant tomber votre en la bañera. carte d’enregistrement de produit dans le courrier.
  • Page 4: Caractéristiques De Lave-Vaisselle

    CARACTÉRISTIQUES DE LAVE-VAISSELE Votre lave-vaisselle lave la vaisselle et les ustensiles en faisant gicler un mélange d’eau chaude et de détergent à travers les bras de lavage contre les surfaces souillées. Chaque cycle démarre par une vidange. Par la suite, le lave-vaisselle se remplit d’eau de manière à...
  • Page 5: Fonctionnement De L'appareil

    FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL sanitized Le voyant lumineux WASHING s’allume au début du cycle et ne s’éteint qu’à la fin du lavage principal. Le voyant lumineux DRYING indique que le lave-vaisselle a atteint la portion séchage de son cycle. Le voyant s’allume quelle que soit l’option de séchage sélectionnée.
  • Page 6 FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Choix de Cycle de Lavage Séchage à l’air (Air Dry) Les durées de cycle sont approximatives et varieront avec des options choisies. L’eau chaude est nécessaire pour L’option de séchage à l’air AIR DRY, combinée à un agent de activer le détergent de lave-vaisselle et pour fondre des sols rinçage, améliorera les performances de séchage de votre de nourriture grasse.
  • Page 7: Fonctionnement De L'appareil

    FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Sur certains modèles, le Smart Sensor vérifie le degré de saleté de la vaisselle pour les cycles Heavy Wash, Light Wash et Normal Wash cycles. Selon le degré de saleté, le détecteur détermine le besoin de remplissages d’eau supplémentaires pour nettoyer la vaisselle ou la suppression de remplissages d’eau inutiles.
  • Page 8: Préparation Et Chargement De La Vaisselle

    PRÉPARATION ET CHARGMENT DE LA VAISSELLE Préparation de la vaisselle Enlever tout gros morceau d’aliment, os, noyau, cure-dent, etc... Le système de lavage à filtration continue enlèvera les particules d’aliments résiduels. Il faut également décoller les aliments brûlés avant de charger la vaisselle. Vider tout liquide des verres et des tasses.
  • Page 9 PRÉPARATION ET CHARGMENT DE LA VAISSELLE Tiges à bols Pour placer de la vaisslle plus volumineuse dans le panier inférieur, il est possilbe d’utiliser 2 réglagles différents: Le Capteur offre une souplesse ultime. Une fois fermé, charger les soucoupes ou la petite vaisselle. Ouvrez-le à Pour élever le panier a la position du milieu ou à...
  • Page 10 PRÉPARATION ET CHARGMENT DE LA VAISSELLE Chargement du panier inférieur Chargement du panier à ustensiles Les fonctions et l’apparence des paniers, y compris celles des Le panier inférieur convient mieux aux assiettes, sauciers, bols couverts, peuvent être différentes de celles de votre modèle. et ustensiles de cuisson.
  • Page 11: Distributeurs Et Detergents

    DISTRIBUTEUR ET DÉTERGENTS Quelle quantité de détergent utiliser Remplissage du distributeur de détersif La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l’eau. La dureté de l’eau est mesurée en grains par gallon. Le distributeur de détergent comporte un godet pour le Lorsque la quantité...
  • Page 12: Facteurs Qui Affectant Le Rendment

    FACTEURS QUI AFFECTANT LE RENDMENT Produits de rinçage Pression de l’eau Les produits de rinçage améliorent le séchage et La canalisation d’alimentation d’eau chaude au lave-vaisselle réduisent les tâches et les films d’eau. L’eau glisse sur la doit fournir une pression d’eau entre 20 et 120 psi. vaisselle et ne forme pas de gouttelettes qui s’accrochent et qui laissent des tâches sur les ustensiles.
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Risques de brûlure Laissez refroidir l’élément chauffant avant de nettoyer l’intérieur. Dans le cas contraire il pourrait en résulter des brûlures. Extérieur— Lave de temps en temps à l'aide d'un détergent doux et de l'eau. Rincer et sécher. Modèles à...
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du filtre fin Enlevez le filtre cylindrique, puis retirez le filtre fin qui se trouve au fond de la cuve du lave-vaisselle. Pour ôter le filtre fin, vous devez d’abord enlever le bras de lavage inférieur, comme indiqué ci-dessous.
  • Page 15: Solutions Aux Problèmes Usuels

    SOLUTIONS AUX PROBLÉMES USUELS Avant de faire appel à un technicien, Taches ou pellicules blanchâtres sur consultez la liste qui suit. Cela peut vous la verrerie et les assiettes épargner du temps et de l’argent. Cette • Vérifier la dureté de l’eau. Pour de l’eau très dure, il peut liste porte sur des problèmes d’utilisation être nécessaire d’installer un adoucisseur d’eau.
  • Page 16 SOLUTIONS AUX PROBLÉMES USUELS Fuite du lave-vaisselle Vaisselle tachée ou décolorée • Le thé ou le café peuvent tâcher les tasses. Pour retirer • Utiliser uniquement un détergent neuf conçu pour les les tâches, les laver à la main dans une solution lave-vaisselles automatiques.
  • Page 17 SOLUTIONS AUX PROBLÉMES USUELS Enlever les tâches et les péllicules Le lave-vaisselle ne vindange pas correctement De l’eau dure peut provoquer des dépôts de calcaire qui s’accumulent à l’intérieur du lave-vaisselle. Les assiettes et • Si le lave-vaisselle a un broyeur d’aliment, s’assurer que les verre peuvent aussi avoir des tâches et des péllicules le broyeur est vide.
  • Page 18: Notes

    NOTES...
  • Page 19: Garantie

    GARANTIE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat originale, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil qui présente un défaut de fabrication ou de matériau, si cet appareil est installé, utilisé...

Table of Contents