System Requirements; Recording With A Dv Connection Cable (Vp-D190Msi Only); Requisitos Del Sistema; Grabación Con Un Cable De Conexión Dv (Sólo Modelos Vp-D190Msi) - Samsung VP-D190MSI Owner's Instruction Book

Digital video camcorder, auto focus, charge coupled device, liquid crystal display
Hide thumbs Also See for VP-D190MSI:
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH
IEEE 1394 Data Transfer

System requirements

CPU : faster Intel
®
Pentium III
TM
450Mhz compatible.
Operating system : Windows
®
98SE, ME, XP, Mac OS
Main memory : more than 64 MB RAM
IEEE1394 add-on card or built in IEEE1394 card

Recording with a DV connection cable (VP-D190MSi only)

1. Set the power switch to VCR mode.
2. Connect the DV cable (not supplied)
from the DV IN/OUT port of
the camcorder to the DV IN/OUT port
of the other DV device.
Make sure that DV IN appears on
the screen.
3. Press the START/STOP button to begin
REC PAUSE mode.
PAUSE is displayed on the OSD.
4. Start playback on the other DV device while you monitor
the picture.
5. Press the START/STOP button to start recording.
If you want to pause recording momentarily, press the
START/STOP button again.
6. To stop recording, press the
(STOP) button.
Reference
When using this camcorder as a recorder, the pictures that
appear on a monitor may seem uneven, however recorded
pictures will not be affected.
72
Transferencia de datos IEEE 1394

Requisitos del sistema

Procesador: Intel
®
faster Pentium III™ a 450MHz compatible.
Sistema operativo: Windows
®
98SE, ME, XP, Mac OS.
Memoria: más de 64 MB de memoria RAM.
Tarjeta IEEE 1394 añadida o incorporada.
Grabación con un cable de conexión DV
(sólo modelos VP-D190MSi)
1. Ajuste la videocámara en la modalidad
VCR.
2. Conecte los puertos de salida/entrada
de la videocámara y del otro aparato
mediante una cable DV (no incluido).
Asegúrese de que aparece la señal
DV IN en la pantalla.
3. Pulse el botón START/STOP para activar la modalidad REC
PAUSE.
Parecerá en la pantalla la indicación PAUSE.
4. Ponga en marcha la reproducción en el otro aparato al tiempo
que sigue las imágenes en el monitor.
5. Pulse el botón START/STOP para empezar la grabación.
Si desea hacer una pausa momentánea en la grabación,
pulse de nuevo el botón START/STOP.
6. Para detener la grabación, pulse el botón
Nota
Al emplear esta videocámara como grabador es posible que las
imágenes que aparecen en el monitor se vean irregulares.
No obstante, esto no afecta las imágenes que se graben.
ESPAÑOL
(STOP).

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Vp-d190ms

Table of Contents