Download Print this page

Advertisement

AH68-01480B (Rev 0.0)
SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO, S.A. de C.V.
Saturno No.44
Col. Nueva Industrial Vallejo
C.P 07700, México, D.F.
Tel.57 47 51 00, Fax. 57 47 52 02
EXPORTADO POR:SAMSUNG ELECTRONICS
HUIZHOU CO.,LTD.
chenjiang Town, Huizhou City,
Guangdong Province, China
- Reproducción de MP3 y WMA
- Dispositivo de almacenamiento extraíble
- Función de codificación
- Recepción de FM
- Sonido 3D
- Actualizaciones
- 12 horas de reproducción continua
para prevenir cualquier mal funcionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de
instrucciones antes de conectar y operar este aparato, Conserve el manual para referencias futuras.
YP-T5

Advertisement

   Also See for Samsung YP-T5V - YEPP 256 MB Digital Player

   Related Manuals for Samsung YP-T5V - YEPP 256 MB Digital Player

   Summary of Contents for Samsung YP-T5V - YEPP 256 MB Digital Player

  • Page 1

    YP-T5 - Reproducción de MP3 y WMA - Dispositivo de almacenamiento extraíble - Función de codificación SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO, S.A. de C.V. - Recepción de FM Saturno No.44 - Sonido 3D Col. Nueva Industrial Vallejo - Actualizaciones C.P 07700, México, D.F.

  • Page 2: Table Of Contents

    Contenido Funciones adicionales Repetición bucle ..........................34 Preparativos Uso de la navegación ........................35 Configuración de la lista de reproducción ..................36 Instrucciones de seguridad ......................4 Configuración de MENÚ ........................37 Características ..........................6 Gestión de archivos ........................38 Accesorios ............................9 Eliminación ..........................38 Ubicación de los controles (yepp) ....................10 Formateo ............................39 Configuración de las funciones avanzadas ..................40 Selección del modo Play ........................41...

  • Page 3: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Audífono Lea y comprenda todas las instrucciones para evitar lesiones a su persona o daños al equipo. Siga las instrucciones de seguridad de tráfico No lo exponga a temperaturas No ejerza mucha presión en el No deje que otras sustancias No utilice el audífono mientras conduce un automóvil o monta en bicicleta.

  • Page 4

    Reproducción de MP3 y WMA Recepción de FM Qué es MP3? Es un archivo de formato de audio MPEG1 Layer3. Es un formato Escuchar un programa de FM resulta fácil con las funciones Búsqueda de audio muy popular. automática y Memoria de frecuencia. Qué...

  • Page 5: Accesorios

    Accesorios Reproducción continua durante 12 horas Esta unidad utiliza una pila alcalina AAA/LR03. Puede funcionar hasta 12 horas. Reproductor Soporte de cinturón Audífono Cable USB Manual de usuario El tiempo real de reproducción puede variar en función del tipo y de la capacidad de la pila.

  • Page 6: Ubicación De Los Controles (yepp)

    Ubicación de los controles (yepp) Display Gancho de la correa para el cuello Indicador de Reproducir Indicador del número de la pista / Detener / Pausa Display Botón de MENU / Botón de navegación / 001/020 Ecualizador, indicador SRS Indicador de tiempo restante de la pila Ir a la pista/Búsqueda rápida / Indicador de velocidad de bits 00:01:30...

  • Page 7: Conectar El Yepp Al Ordenador

    Conectar el yepp al ordenador Requisitos Antes de conectar yepp al PC, asegúrese de instalar el del sistema. controlador USB. Si aparece “Add New Hardware Wizard” presione el botón [Cancel] e instale el controlador USB. El sistema del PC debe cumplir las siguientes especificaciones: Pentium 133 MHz o superior.

  • Page 8

    Hardware Device Manager Disk Drives Si usted desconecta el cable USB de su PC mientras Samsung yepp YP-T5 USB Device está implementando un comando o inicializando durante la instalación del controlador USB, puede que su PC no Windows XP: funcione correctamente.

  • Page 9: Instalación Manual Del Controlador Usb

    Instalación manual del controlador USB Vaya a “Cargar y descargar archivos” en la página 20 si el controlador USB está en su lugar. Siga estos pasos si el controlador USB no está en su lugar: Cuando ocurre un error durante la instalación del controlador USB Si utiliza Windows 2000 y su versión de Windows no reconoce el controlador USB, descargue e instale Compruebe el administrador de dispositivos.

  • Page 10

    Instalación manual del controlador USB En Windows 98 Haga clic en el botón [Next] en la serie de ventanas que aparecerán. Para completar el proceso de instalación, reinicie el sistema. Ubicación del controlador USB [CD ROM]\setup\Drivers No puede utilizarlo como disco extraíble en Windows 98 si no se ha instalado el programa YP-T5. Debe instalar el archivo del controlador USB primero.

  • Page 11: Uso Del Almacenamiento Extraíble

    Uso del almacenamiento extraíble Desconexión del cable USB Carga y descarga de archivos Tras completar la transmisión de archivos, debe desconectar el cable de este modo: Conecte el yepp en el ordenador y enciéndalo. Haga doble clic en la flecha verde de la barra de tareas de la parte Abra el Explorador de Windows en el PC.

  • Page 12: Instalación De Yepp Studio

    Uso del almacenamiento extraíble Instalación de yepp Studio Formateo Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Seleccione [yepp studio]. Seleccione el icono del disco Haga clic en [Start]. extraíble y haga clic con el Se formatearán todos los archivos botón derecho del ratón para guardados.

  • Page 13: Para Ver La Ayuda De Yepp Studio

    Instalación de yepp Studio Para ver la ayuda de yepp Studio Haga clic en [Next] en la serie de ventanas que aparecen. Ejecute yepp Studio y pulse F1. Aparecerá la Ayuda. Consulte la Ayuda para obtener información adicional acerca de la utilización de yepp Studio.

  • Page 14: Reproducir Música Y Apagar El Aparato

    Reproducir música y apagar el aparato Ajuste de volumen / función de retención Ajuste del volumen Apagar y encender la unidad Encendido: Pulse el botón para encender. Pulse la tecla del reproductor durante la Apagado: Mantenga pulsado el botón para apagar. reproducción para ajustar el volumen.

  • Page 15: Grabación De Voz

    Grabación de voz Codificación MP3 Conecte el puerto de salida de audio de la fuente de audio externa Pulse el botón REC para iniciar la grabación de voz. (o el puerto de salida de línea) al puerto ENC en el dispositivo con el cable de línea. Si pulsa de nuevo el botón REC, la grabación se detendrá...

  • Page 16: Búsqueda De Archivos De Música O De Voz

    Búsqueda de archivos de música o de voz Escuchar la radio FM Primero, pulse la tecla para ver la pantalla del menú y seleccione FM Radio. Para buscar partes específicas durante la reproducción Búsqueda manual de una frecuencia Almacenamiento manual de una frecuencia Mantenga pulsadas las teclas a la izquierda o derecha durante la reproducción para buscar la parte que desee escuchar.

  • Page 17: Codificación Fm

    Escuchar la radio FM Codificación FM Búsqueda de frecuencias almacenadas Pulse el botón REC durante la recepción FM. Empieza la codificación de la transmisión FM actual. Pulse el botón en el modo FM. Aparecerá la pantalla PRESET. 001/001 00:01:30 Use las teclas para ir a la frecuencia que desea.

  • Page 18: Repetición Bucle

    Repetición bucle Uso de la navegación Puede buscar archivos o cambiar de modo fácilmente con la función de navegación. Punto de inicio Punto final Mantenga pulsado el botón para ir al modo Navigation. Mientras reproduce archivos de Pulse brevemente el botón A B de música, pulse brevemente el botón al nuevo al final del bucle.

  • Page 19: Configuración De La Lista De Reproducción

    Configuración de la lista de reproducción Configuración de MENÚ Pulse la tecla para cambiar al modo MENU. Configuración de la lista de reproducción Use la tecla para ir y pulse la tecla brevemente para seleccionar el menú que desee. - Vaya al archivo que desee en el modo Navigation y pulse la tecla Mantenga pulsada la tecla para salir del modo MENU.

  • Page 20: Gestión De Archivos

    Gestión de archivos Eliminación Formateo Seleccione File en el MENU. (consulte “Configuración de MENÚ”) Seleccione File en el MENU. (consulte “Configuración de MENÚ”) En File, seleccione File Delete y el modo en que está el archivo de destino Seleccione Format en File. (música o voz).

  • Page 21: Configuración De Las Funciones Avanzadas

    Configuración de las funciones avanzadas Selección del modo Play Seleccione el modo Play en Settings. Configuración En el modo Play, use la tecla para ir al modo que desee y Seleccione Settings en el MENU. (consulte “Configuración de MENÚ”) pulse la tecla para seleccionar.

  • Page 22: Configuración Del Modo Eq

    Configuración del modo EQ Display Seleccione Display en Settings. Seleccione Sound en Settings. Scroll Speed Use la tecla para configurar la velocidad de En Sound, use la tecla para ir al modo de sonido que desee y pulse la tecla desplazamiento.

  • Page 23: Backlight

    Display [ LCD color ] Backlight Use la tecla para seleccionar el color de la pantalla [ Light Time - Jog ] Green LCD entre 7 colores. Blue Use la tecla para configurar el tiempo de activación Green Blue de la luz de fondo. JOG LED Violet LIGHT...

  • Page 24: Bitrate / Autosync Time

    Power Off Time ENCODE Seleccione Power off en Settings. Seleccione Encoding en Settings. Time Bitrate Use la tecla para configurar la velocidad de bits de Use la tecla para configurar el tiempo de desactivación. codificación que desee. Puede elegir entre 0 y 1 minuto. Si no se pulsa ninguna tecla POW OFF TIME POW OFF TIME BIT RATE...

  • Page 25: Wow Level

    WOW Level Default Volume Seleccione WOW level en Settings. Seleccione Default vol en Settings. Ajuste del NIVEL SRS y TruBass Default vol Si selecciona SRS o TruBass en el nivel WOW, Use la tecla para configurar el valor del volumen podrá...

  • Page 26: Tabla Del MenÚ

    Tabla del MENÚ Use la tecla para desplazarse y seleccionar.

  • Page 27: Solución De Problemas

    Solución de problemas El software no funciona. Los botones no funcionan. Consulte las especificaciones de ordenador recomendadas. Compruebe la configuración del interruptor Hold (retención). Extraiga la pila y vuelva a insertarla. yepp no funciona y la pantalla LCD no muestra nada. yepp continúa apagado.

  • Page 28: Especificaciones

    Especificaciones MEMO Modelo YP-T5 Capacidad de la memoria integrada 128 MB (YP-T5 H), 256 MB (YP-T5 V), 512 MB (YP-T5 X) Voltaje 1.5 V x 1 (pila alcalina de tamaño AAA/LR03) Tiempo de reproducción dura hasta 12 horas (pila alcalina, MP3 128 Kbps, nivel de volumen 20) Dimensiones y peso 23 x 54 x 23 mm / 24 g (sin pila) Carcasa...

This manual also for:

Yepp yp-t5

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: