Asko D5554 Instrucciones De Operación
Asko D5554 Instrucciones De Operación

Asko D5554 Instrucciones De Operación

User manual 1010129 asko d5554 xxl fi es
Hide thumbs Also See for D5554:

Advertisement

Quick Links

Instrucciones de operación
Lavavajillas
Estimado cliente:
Gracias por elegir este producto de calidad de ASKO.
Esperamos que cumpla sus expectativas y satisfaga sus necesidades por muchos años. El
diseño escandinavo combina líneas depuradas con alta calidad y funcionalidad constante.
Son características que comparten todos nuestros productos y la razón por la que gozan
de prestigio en todo el mundo.
Para obtener los mejores resultados de su nueva lavavajillas, le recomendamos que lea las
instrucciones de operación antes de usarla. Las instrucciones de operación incluyen también
información sobre cómo puede contribuir usted a proteger el medio ambiente.
ASKO D5554XXLFI
Instrucciones de operación

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asko D5554

  • Page 1 Instrucciones de operación Lavavajillas Estimado cliente: Gracias por elegir este producto de calidad de ASKO. Esperamos que cumpla sus expectativas y satisfaga sus necesidades por muchos años. El diseño escandinavo combina líneas depuradas con alta calidad y funcionalidad constante. Son características que comparten todos nuestros productos y la razón por la que gozan de prestigio en todo el mundo.
  • Page 2: Table Of Contents

    Comprobación de la dureza del Datos técnicos agua Servicio técnico Leyenda de programas Garantía Instrucciones de seguridad Cómo contactarse con ASKO Almacenamiento en Appliances Inc. invierno/Transporte Guía rápida Función de protección contra el desborde Limpieza Material de empaque Eliminación...
  • Page 3: Antes De Lavar Por Primera Vez

    Antes de lavar por primera vez Lea las instrucciones de operación Lea atentamente las instrucciones de operación antes de usar la lavavajillas, en particular, los apartados Instrucciones de seguridad, Seguridad infantil y Lavado. Tenga cuidado con algunos materiales Lea el apartado Vajilla delicada antes de lavar en la lavavajillas porcelana con decoración sin vidriar u otros artículos de plástico, madera o vidrio que le sean valiosos.
  • Page 4: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Guarde estas instrucciones para futura refencia De ese modo se liberará cualquier acumulación de gas hidrógeno. Como el gas es inflamable, asegúrese de que nadie fume y de que no haya fuegos encendidos durante ese tiempo. ADVERTENCIA! •...
  • Page 5: Eliminación

    Instrucciones de seguridad Eliminación • Cuando la lavavajillas llegue al final de su vida útil y tenga que desecharla, deberá inutilizarla de inmediato. Saque el cable eléctrico y córtelo tanto como sea posible. • La lavavajillas está fabricada y etiquetada de modo de facilitar el reciclaje.
  • Page 6: Seguridad Infantil

    Seguridad infantil Activación del bloqueo infantil CONSEJOS! (bloqueo de los botones) Los agentes de enjuague y los detergentes para Puede activar el bloqueo infantil (bloqueo de los lavavajillas son corrosivos; manténgalos siempre botones) para evitar que los niños pongan la fuera del alcance de los niños.
  • Page 7: Componentes De La Lavavajillas

    Componentes de la lavavajillas* Piloto de estado Luz interior Brazos rociadores Canasta central Placa del número de serie Filtros Canasta inferior Canasta para cubiertos Cajón de agente de enjuague Cajón de detergente Panel de control Canasta superior *Las especificaciones pueden variar dependiendo del modelo y del mercado. Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 8: Canastas De La Lavavajillas

    Canastas de la lavavajillas* Canasta superior 1. Rejilla para copas 2. Mango 3. Protector para cuchillos 4. Brazo rociador 5. Mango de bloqueo para la canasta superior Elevación de la canasta superior 1. Extraiga la canasta superior. 2. Sujete los lados de la canasta superior con ambas manos y elévela.
  • Page 9 Canastas de la lavavajillas* Canasta inferior 1. Soporte abatible izquierdo para cuencos 2. Soporte abatible derecho para platos 3. Soporte delantero del soporte para platos (se usa para platos con un diámetro superior a 9 3/4" (25 cm)) 4. Mango Canasta para cubiertos *Las especificaciones pueden variar dependiendo del modelo y del mercado.
  • Page 10: Panel De Control

    Panel de control El panel está equipado con botones táctiles con confirmación acústica (consulte la sección Ajustes). Botón de energía Temperatura alta Perilla de programas Secado lento Símbolo del programa Inicio con retardo Pantalla Tiempo (para el programa Programador) Indicador de agente de enjuague Ahorro tiempo Bloqueo infantil (bloqueo de los botones) Start/Stop...
  • Page 11: Dosificador

    Dosificador 1. Cajón de detergente para prelavado 2. Cajón de detergente para lavado principal 3. Cajón de agente de enjuague 4. Tapa del cajón de detergente 5. Tapa del cajón de agente de enjuague Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 12: Lavado Económico

    Lavado económico Ejecute los programas sólo a plena carga. Antes de ejecutar un programa, espere a que la lavavajillas esté llena. Así ahorrará energía. Use el programa Aclarados para enjuagar la vajilla si emanan olores desagradables mientras espera a que la lavavajillas esté...
  • Page 13: Vajilla Delicada

    Vajilla delicada Algunos utensilios de cocina no son aptos para lavavajillas. Esto puede deberse a varios motivos. Por ejemplo, algunos materiales no toleran el calor intenso, y a otros puede dañarlos el detergente. Decoración delicada La porcelana con decoración sobre la superficie vidriada (ésta se siente áspera al tacto) no debe lavarse en la lavavajillas.
  • Page 14: Lavado

    Lavado A continuación se incluyen instrucciones paso a paso para ayudarle a conseguir los mejores resultados de su lavavajillas. Cargue las canastas correctamente. No enjuague los platos con agua del grifo antes de meterlos en la lavavajillas. Simplemente elimine los restos voluminosos de comida antes de cargar la lavavajillas.
  • Page 15: Agregue El Detergente

    Lavado Canasta para cubiertos ablandador de agua para maximizar el rendimiento de su lavavajillas. Además, en las zonas con agua Coloque los cubiertos con los mangos hacia abajo, dura (9+), puede tener que lavar a temperaturas más salvo en el caso de los cuchillos, y espárzalos tanto bajas para evitar que se acumulen depósitos en el como sea posible.
  • Page 16 Lavado Detergente tres en uno/todo en uno NOTA! Lea detenidamente las instrucciones de estos Las tabletas para lavavajillas no son recomendables productos. Si tiene alguna duda, comuníquese con para programas cortos (de menos de 75 minutos). el fabricante del detergente. En su lugar, use detergente para lavavajillas líquido o en polvo.
  • Page 17: Seleccione El Programa

    Lavado Presione el botón de energía hasta que la pantalla se Lavado diario encienda. Es un programa adecuado para el lavado diario. Con este programa también se pueden limpiar restos secos, pero no está previsto para comida quemada, Seleccione el programa. como la de las bandejas de horno.
  • Page 18 Lavado Lavado cesto Inf. Enjuague Puede usar este programa si sólo desea lavar platos Este programa consta de un enjuague con y cubiertos en la canasta inferior. También se puede calentamiento y secado. Es adecuado si, por ejemplo, colocar vajilla poco sucia en la canasta superior. tiene previsto hacer mermelada y desea enjuagar y calentar tarros de cristal limpios.
  • Page 19 Lavado Tabla de programas Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 20: Seleccione Las Opciones

    Lavado Esta opción no se puede activar si se selecciona la Seleccione las opciones. opción Ahorro tiempo. Para seleccionar una opción, oprima el botón Si desea un programa con Secado corto, vuelva a correspondiente. El campo situado debajo del oprimir el botón para que el campo situado debajo botón se ilumina cuando se activa la opción.
  • Page 21: Tras El Lavado

    Lavado funcionamiento. Si la puerta está abierta, en pantalla Si la lavavajillas se apaga mediante el aparece la indicación botón de energía o debido a un fallo eléctrico NOTA! Si el programa de lavado no había terminado, el Si la máquina no se pone en funcionamiento al cabo programa interrumpido continúa cuando se restablece de 2 minutos luego de presionar el último botón, en la alimentación.
  • Page 22: Ajustes

    Ajustes Siga estas instrucciones para abrir el menú de ajustes: En primer lugar, abra la puerta. Apague el lavavajillas oprimiendo el interruptor principal (mantén- galo presionado). Suelte el botón. Presione y mantenga presionado el botón de energía hasta que la pantalla se encienda. En menos de cinco segundos, oprima y mantenga presionados el selector de programa y el botón PROG PROG...
  • Page 23 Ajustes Botones Opciones Ajustes Descripción (Desactivado) Vol. Avisa. La lavavajillas usa un timbre para avisar de que un programa ha terminado o de que se (Baja) ha producido una falla. (Alta) Oprima Start/Stop para guardar el valor de ajuste y prosiga con los ajustes siguientes. (Desactivado) Vol.
  • Page 24: Tiempo Restante

    Tiempo restante Luego de que haya seleccionado un programa y las opciones correspondientes, en la pantalla se indica el tiempo que duró el programa la última vez que se usó.Cuando la lavavajillas se pone en funcionamiento, en pantalla se indica el tiempo restante del programa. El tiempo restante se actualiza luego de que se haya calentado el agua para el enjuague final.
  • Page 25: Piloto De Estado

    Piloto de estado El piloto de estado de la parte inferior de la lavavajillas facilita información mediante tres colores distintos. Ajuste el piloto de estado de forma que pueda verse claramente tirando hacia fuera de la tira de plástico transparente o empujándola hacia dentro. Piloto de estado Azul Cargue más.
  • Page 26: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza El tambor de la lavavajillas está hecho de acero 1. Gire el asa una vez en sentido contrario al de las inoxidable y se mantiene limpio mediante el uso manecillas del reloj. regular. No obstante, si el agua usada es dura, pueden formarse depósitos de cal en la máquina.
  • Page 27 Cuidado y limpieza Si después de esto la lavavajillas no arranca y se NOTA! escucha un zumbido, es que está activada la La lavavajillas no debe usarse si el filtro no se protección contra desbordamiento. encuentra en su lugar. • Cierre la llave del agua. •...
  • Page 28 Cuidado y limpieza Brazo rociador superior Puerta 1. Extraiga la canasta. Para limpiar el borde de la puerta utilice un paño 2. Desenrosque los rodamientos del brazo rociador ligeramente humedecido (con un poco de detergente como se muestra en la figura para desmontar el si es necesario).
  • Page 29: Agente De Enjuague

    Agente de enjuague Selección de la dosis El dispensador de agente de enjuague se puede El secado es más rápido si se usa agente de ajustar entre 0 (cerrado) y 6. enjuague. Cuando es necesario agregar agente de enjuague, el símbolo de arriba se enciende en la Aumente la dosis de agente de enjuague: pantalla.
  • Page 30: Mensajes De Error

    Mensajes de error Pantalla Tipo de falla Medida correctiva Demasiado lleno Avise al servicio técnico. Fallo salida de agua Consulte "Causas posibles" en la sección Solución de problemas. Fallo entrada de agua Asegúrese de que la llave de agua esté abierta.
  • Page 31: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causas posibles Medida correctiva La vajilla no queda limpia. Los brazos rociadores no giran. Extraiga los brazos y límpielos. Asegúrese de que la vajilla no obstacu- lice los brazos rociadores. Detergente viejo. El detergente es un No compre empaques grandes.
  • Page 32 Solución de problemas Problema Causas posibles Medida correctiva Se escucha un repiqueteo durante el La vajilla no está bien colocada o los Asegúrese de que la vajilla esté colo- lavado. brazos rociadores no giran. cada de forma segura. Haga girar los brazos rociadores para asegurarse de que pueden girar.
  • Page 33 Solución de problemas Problema Causas posibles Medida correctiva La vajilla no está bastante seca. La potencia de secado es demasiado Active la opción Secado lento. baja. La lavavajillas no está totalmente car- Cargue la lavavajillas por completo. gada. Es necesario agregar agente de enjua- Agregue agente de enjuague o aumen- gue, o la dosis ajustada es demasiado te la dosis de agente de enjuague.
  • Page 34: Información Técnica

    Información técnica Información para el instituto de ensayos Norma sobre energía EE. UU.: Energía para etiqueta FTC, 10 CFR Part 430 Rendimiento de lavado ANSI/AHAM DW-1-2005 CANADÁ: Energía para etiqueta CSA C 373-04 Programa para pruebas: Normal 115 °F (45 °C), sin opciones Dosis durante la prueba Dosis de agente de enjuague: Carga de la prueba de rendimiento de lavado...
  • Page 35: Servicio Técnico

    Sólo para instalaciones residenciales ASKO Appliances Inc. pagará lo siguiente: Garantía total de dos años Piezas de repuesto ASKO y/o mano de obra para corregir defectos en los materiales o el proceso de fabricación. El A partir de la fecha de compra.
  • Page 36: Garantía

    1. Avisos al servicio técnico relacionados con: • Correcciones en la instalación de la máquina. Antes de llamar o de contactar con ASKO Appliances • Reparaciones de daños causados por el Inc. en relación con un servicio en garantía, anote la transporte, la entrega, la instalación, el uso...
  • Page 37 Notas Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 38 Notas Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 39 Notas Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 40: Guía Rápida

    Guía rápida Cargue las canastas. Presione el botón de energía hasta que la pantalla se No enjuague los platos con agua del grifo antes de meterlos en la lavavajillas. Simplemente encienda. elimine los restos voluminosos de comida antes de cargar la lavavajillas. Seleccione un programa y las Agregue el detergente.

This manual is also suitable for:

D5554xxlfi

Table of Contents