Download Print this page

Epson Stylus Office BX935FWD Startup Manual page 3

High- speed 4- in- 1 for businesses
Hide thumbs Also See for Stylus Office BX935FWD:

Advertisement

Inizia qui
IT
Para empezar
ES
Começar por aqui
PT
Il contenuto può variare a seconda
Disimballaggio
dell'area.
El contenido varía según la región.
Desembalaje
O conteúdo varia em função do país.
Desembalagem
1
Rimuovere tutti i materiali protettivi.
Retire los materiales de protección.
Retire todos os materiais de protecção.
w
Osservare attentamente le avvertenze per evitare danni alla persona.
Siga atentamente las advertencias para evitar lesiones.
Tem de seguir este símbolo com cuidado para evitar ferimentos.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному обладнанні.
Информация об изготовителе
Seiko Epson Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония
Срок службы: 3 года
Non aprire la confezione della cartuccia di inchiostro fino a quando non si è
pronti per la sua installazione nella stampante. La cartuccia viene fornita in
confezione sottovuoto per preservarne l'affidabilità.
No desembale el cartucho de tinta hasta que vaya a instalarlo en la impresora.
Está envasado al vacío para conservar todas sus propiedades.
Abra apenas a embalagem do tinteiro quando estiver pronto para o instalar na
impressora. O tinteiro é embalado em vácuo para manter a sua fiabilidade.
A
Accensione e
configurazione
Encendido e
instalación
Ligação e instalação
2
Connettere e collegare alla presa.
Conecte y enchufe.
Ligue à impressora e à corrente.
D
Ai passaggi C e D, premere l o r
fino a visualizzare la voce desiderata.
En los pasos C y D, pulse l o r
hasta ver la opción deseada.
Nos pontos C e D, pressione l ou
r até aparecer o item pretendido.
Selezionare.
Seleccione.
Seleccionar.
G
H
Immettere la data, quindi premere OK.
Selezionare il formato ora.
Escriba la fecha y pulse OK.
Seleccione un formato de hora.
Insira a data e pressione OK.
Seleccione o formato da hora.
Per abbassare, tirare la leva sul retro
del pannello e quindi abbassare.
Para bajar el panel de control, tire de
la palanca que tiene detrás y luego
bájelo.
Para baixar, puxe a alavanca na parte
posterior do painel de controlo e
baixe.
B
C
Sollevare e accendere.
Selezionare una lingua.
Súbalo y enciéndala.
Elija un idioma.
Levante e ligue.
Seleccione um idioma.
E
F
Selezionare.
Selezionare il formato data.
Seleccione.
Seleccione un formato de fecha.
Seleccionar.
Seleccione o formato da data.
I
J
Immettere l'ora, quindi premere OK.
Andare alla sezione successiva.
Escriba la hora y pulse OK.
Vaya a la siguiente sección.
Insira a hora e pressione OK.
Avance para a secção seguinte.
Avvertenza inchiostro : Le cartucce di inchiostro iniziali verranno parzialmente
utilizzate per caricare la testina di stampa. Tali cartucce potrebbero stampare meno
pagine rispetto alle successive cartucce di inchiostro.
Precaución acerca de la tinta : Los primeros cartuchos de tinta se usarán
parcialmente para cargar el cabezal de impresión. Por eso imprimirán menos
páginas que los próximos que instale.
Precaução com a tinta : Os tinteiros instalados inicialmente serão utilizados em
parte para carregar a cabeça de impressão. Estes tinteiros poderão imprimir menos
páginas do que os tinteiros posteriores.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Workforce 845