Dynex DX-M1114 User Manual

Dynex wireless professional user guide
Hide thumbs Also See for DX-M1114:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dynex Wireless Professional
Microphone
Microphone sans fil à usage
professionnel de Dynex
Micrófono Inalámbrico Profesional de
Dynex
DX-M1114
U S E R G U I D E
G U I D E D E L' U T I L I S AT E U R • G U Í A D EL U SUA R I O

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dynex DX-M1114

  • Page 1 Dynex Wireless Professional Microphone Microphone sans fil à usage professionnel de Dynex Micrófono Inalámbrico Profesional de Dynex DX-M1114 U S E R G U I D E G U I D E D E L’ U T I L I S AT E U R • G U Í A D EL U SUA R I O...
  • Page 2: Table Of Contents

    Español ...26 Important safety instructions Location • Do not use your microphone system in an area with a high magnetic field. • Make sure that the receiver is at least 10 feet (3 meters) above the floor and 10 feet (3 meters) from surrounding walls.
  • Page 3: Package Contents

    Important safety instructions Handling • Do not drop the receiver or microphone. • Do not set anything on top of the receiver. Package contents You wireless microphone system comes with: • Microphone • Audio cable • Receiver • Two AA batteries •...
  • Page 4: Microphone System Components

    Microphone system components Microphone system components Receiver Component 1 Antenna Receives RF signals from the microphone. Fully extend the antenna for the best reception. 2 RF indicator Lights when receiving RF signals from the microphone. 3 OFF ON Turns the receiver on and off.
  • Page 5 Microphone system components Microphone Component 1 Screen head Covers the microphone head. 2 Power indicator Lights when the microphone is turned on. 3 ON/STB/OFF Turns the microphone on or off, or puts the microphone switch in standby mode. 4 Microphone Contains the microphone electronics.
  • Page 6: Setting Up Your Microphone System

    Setting up your microphone system Setting up your microphone system The following illustration shows two basic ways to connect your receiver to an amplifier. Receiver Audio mixer Karaoke amplifier Note: When you install the receiver, make sure that it is at least 10 feet (3 meters) off the floor and at least 10 feet (3 meters) away from surrounding walls.
  • Page 7: Using Your Microphone System

    6 Slide the power switch to the ON position. The POWER indicator lights. To install the microphone battery: 1 Unscrew the battery cover. 2 Insert the 9 V battery into the battery compartment. Make sure that the + and – symbols on the battery align with the + and –...
  • Page 8: Troubleshooting

    • Make sure that the batteries have a charge. Change the batteries, if necessary. • Make sure that the receiver or microphone are not located within a magnetic field. Sound quality is poor. • Make sure that the batteries are installed correctly.
  • Page 9: Specifications

    Specifications Specifications Typical frequency response...
  • Page 10 Range Microphone Carrier Frequency VHF 170 to 270 MHz Frequency stability < ± 30 PPM Frequency response 50 Hz to 15 KHz ± 3 dB Dynamic range > 90 dB Total harmonic distortion < 0.5% Audio output level Separate type: 0 to ± 400 mV Mix type: 0 to ±...
  • Page 11 Specifications Pickup Dynamic unidirectional Battery Transmitter power 8.5 mW Battery life 6 to 8 hours Modulation type FM, F3F Maximum deviation ± 25 KHz Spurious emission > 40 dB (with carrier) Antenna Built-in Receiver Sensitivity 6 uV @ sinad=12 dB ≥...
  • Page 12: Legal Notices

    Legal notices FCC statement This device complies with Part 74 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions: • This device may not cause harmful interference; and • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 13 Reglement sur le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du Canada. Copyright © 2006 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications and...
  • Page 14: Français

    • Vérifier que le récepteur est à au moins 10 pieds (3 mètres) au-dessus du sol et des murs environnants. • Do not place le microphone en plein soleil. Ne pas exposer le microphone à la pluie ou à l’humidité.
  • Page 15 Instructions de sécurité importantes Manipulation • Ne pas laisser tomber le récepteur ou le microphone. • Ne rien disposer sur le récepteur. Contenu de l’emballage Le microphone sans fil est livré avec : • Microphone • Câble audio • Récepteur •...
  • Page 16: Composants Du Microphone

    Composants du microphone. Récepteur Élément 1 Antenne Reçoit les signaux RF du microphone. La déployer entièrement pour une réception optimale. 2 Témoin RF S’allume pendant la réception de signaux RF du microphone. 3 MARCHE-ARRÊT Mise sous et hors tension du récepteur.
  • Page 17 Recouvre la tête du microphone. 2 Témoin de S'allume quand l’émetteur est mis sous tension. Marche/Arrêt 3 Commutateur Permet d’allumer ou d’éteindre le microphone ou de le Marche/Attente/ mettre en mode attente. Arrêt 4 Boîtier du Renferme les éléments électroniques du microphone.
  • Page 18: Installation Du Microphone

    Installation du microphone Le schéma ci-dessous illustre deux installations de base pour connecter le récepteur à un amplificateur. Récepteur Mélangeur audio Amplificateur karaoké Remarque : Lors de l’installation du récepteur, vérifier qu’il est à au moins 10 pieds (3 mètres) au-dessus du sol et des murs environnants.
  • Page 19: Utilisation Du Microphone

    6 Mettre l'interrupteur marche-arrêt sur ON (Marche). Le témoin de mise sous tension s'allume. Pour installer la pile du microphone : 1 Dévisser le couvercle du compartiment de la pile. 2 Insérer une pile de 9 V dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et –...
  • Page 20: Problèmes Et Solutions

    + et – figurant à l'intérieur du compartiment. • Vérifier que les piles sont chargées. Les remplacer si nécessaire. • Vérifier que le récepteur ou le microphone ne sont pas proche d’un champ magnétique. La qualité sonore est médiocre.
  • Page 21: Spécifications

    Spécifications Spécifications Réponse en fréquence normale...
  • Page 22 Portée Microphone Fréquence porteuse VHF 170 à 270 MHz Stabilité de fréquence < ± 30 PPM Réponse en fréquence 50 Hz à 15 KHz ± 3 dB Portée dynamique >90 dB Distorsion harmonique totale < 0.5% Niveau de sortie audio Type séparé...
  • Page 23 Spécifications Activation Unidirectionnelle dynamique Pile Puissance de l’émetteur 8,5 mW Durée de la pile 6 à 8 heures Type de modulation FM, F3F Écart maximal ± 25 kHz Rayonnement non essentiel > 40 dB (avec porteuse) Antenne Câble DIN Récepteur Sensibilité...
  • Page 24: Avis Juridiques

    Avis juridiques Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à l’article 74 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : • Cet appareil ne doit pas émettre d’interférences nuisibles, • Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Page 25 Ministère des Communications du Canada. Droits d’auteurs ©2006 Dynex. DYNEX et le logo de DYNEX sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 26: Español

    Micrófono Inalámbrico Profesional DX-M1114 de Dynex Contenido Instrucciones importantes de seguridad ...26 Componentes del micrófono ...28 Preparación de su micrófono ...30 Uso de su micrófono ...31 Localización y Corrección de Fallas ...32 Especificaciones ...33 Avisos legales ...36 Instrucciones importantes de seguridad Ubicación...
  • Page 27: Contenido De La Caja

    Instrucciones importantes de seguridad Manejo • No deje caer el receptor o el micrófono. • No coloque nada sobre el receptor. Contenido de la caja Su micrófono inalámbrico viene con: • Micrófono • Cable de audio • Receptor • Dos pilas AA •...
  • Page 28: Componentes Del Micrófono

    Componentes del micrófono Receptor Componente 1 Antena Recibe las señales de RF del micrófono. Extienda completamente la antena para obtener la mejor recepción. 2 Indicador de RF Se ilumina cuando recibe señales de RF del micrófono. 3 Encendido Enciende y apaga el receptor. Apagado 4 Indicador de Se ilumina cuando el receptor se encuentra...
  • Page 29 Componentes del micrófono Componente 5 Conector de Salida Conecte un amplificador externo a este toma. de Audio 6 Compartimiento Inserte dos pilas AA en este compartimiento. de pilas Micrófono Componente 1 Red de la cabeza Cubre la cabeza del micrófono. 2 Indicador de Se ilumina cuando el transmisor se encuentra encendido...
  • Page 30: Preparación De Su Micrófono

    Preparación de su micrófono La siguiente figura muestra las dos formas básicas de conectar su receptor a un amplificador. Receptor Mezclador de audio Amplificador de Karaoke Nota: Cuando instale el receptor, asegúrese de que se encuentre por lo menos a 10 pies (3 metros) del suelo y por lo menos a 10 pies (3 metros) de las paredes cercanas.
  • Page 31: Uso De Su Micrófono

    Uso de su micrófono 5 Abra el compartimiento de las pilas e instale dos pilas AA en el compartimiento, luego ciérrelo. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas coincidan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas. 6 Deslice el interruptor de alimentación a la posición ON (Encendido).
  • Page 32: Localización Y Corrección De Fallas

    Localización y Corrección de Fallas Localización y Corrección de Fallas Cuidado: No abra el receptor o el micrófono. No existen partes reparables por el usuario en el interior. Síntoma El receptor está encendido pero el • Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien enchufado.
  • Page 33: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones Respuesta en frecuencia típica...
  • Page 34 Rango Micrófono Frecuencia portadora VHF 170 a 270 MHz Estabilidad de frecuencia < ± 30 PPM Respuesta en frecuencia 50 Hz a 15 KHz ± 3 dB Rango dinámico >90 dB Distorsión harmónica total < 0.5% Nivel de la salida de audio Tipo separado: 0 a ±...
  • Page 35 Especificaciones Captor Dinámico unidireccional Pila Potencia del transmisor 8.5 mW Vida útil de la pila 6 a 8 horas Tipo de modulación FM, F3F Desviación máxima ± 25 KHz Emisión espuria > 40 dB (con portadora) Antena Incorporado Receptor Sensibilidad 6 uV @ sinad=12 dB ≥...
  • Page 36: Avisos Legales

    Avisos legales Declaración de la FCC Este dispositivo satisface la parte 74 del reglamento FCC. Su operación esta sujeta a las condiciones siguientes: • Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
  • Page 37 Ministère des Communications du Canada. Derechos de Reproducción ©2006 Dynex. DYNEX y el logotipo de DYNEX son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas de comercio o marcas registradas de sus respectivos dueños.
  • Page 38 Avisos legales...
  • Page 39 Avisos legales...
  • Page 40 www.dynexproducts.com (800) 305-2204 Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 U.S.A.

This manual is also suitable for:

Dx-mx1114 - wireless microphone

Table of Contents