Asko TLS752GXXL Mode D'emploi
Asko TLS752GXXL Mode D'emploi

Asko TLS752GXXL Mode D'emploi

User manual 20 201 28 asko tls752 xxl fr
Hide thumbs Also See for TLS752GXXL:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Mode d'emploi
Sécheuse
Conservez ces instructions pour consultation future
Cher client,
Merci d'avoir choisi ce produit de qualité d' A SKO.
Nous espérons qu'il satisfera toutes vos attentes et comblera vos
besoins pour de nombreuses années. Le design de Scandinavie
est une combinaison de lignes pures, de fonctionnalité de
tous les jours et de qualité supérieure. Telles sont les marques
de tous nos produits et c'est pourquoi ils sont si grandement
appréciés à travers le monde.
Pour obtenir le meilleur de votre nouveau produit ASKO,
nous vous recommandons de lire les instructions d'installation
et le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
ASKO TLS752 XXL
Customer Care Center
1
1-800-898-1879
www.askousa.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TLS752GXXL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Asko TLS752GXXL

  • Page 1 Telles sont les marques de tous nos produits et c’est pourquoi ils sont si grandement appréciés à travers le monde. Pour obtenir le meilleur de votre nouveau produit ASKO, nous vous recommandons de lire les instructions d’installation et le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 2 Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes Pour Sécheuse À Gaz

    Consignes de sécurité importantes pour sécheuse à gaz Avertissement ! Pour votre sécurité, l’information incluse dans ce manuel doit être respectée afin de minimiser les risques d’incendie ou d’explosion, ou afin de prévenir des dommages matériels, des blessures corporelles, ou la mort. Une personne ou une entreprise de service qualifiée doit faire l’installation et le service de cet appareil.
  • Page 4: Table Of Contents

    Table des matières Consignes de sécurité importantes Il y a de la charpie sur mes vêtements 23 pour sécheuse à gaz Il y a de l’électricité statique sur mes Avant d’utiliser votre appareil vêtements après le séchage pour la première fois Le temps de séchage n’est Consignes de sécurité...
  • Page 5 Avant d’utiliser votre sécheuse pour la première fois Pas de séchage par culbutage Certains tissus ne vont pas dans une sécheuse. Vérifiez toujours et suivez les instructions sur l’étiquette de lavage de chaque article. Vous pouvez trouver plus d’informations dans le chapitre « Conseils pratiques avant l’utilisation ».
  • Page 6: Consignes De Sécurité Importantes

    L’intérieur de l’appareil devrait être nettoyé et informations, incluant celles périodiquement par un agent de service comprises dans ce manuel ainsi que autorisé par ASKO. • Ne pas placer d’articles exposés aux huiles les instructions fournies par votre de cuisson dans la sécheuse. Les articles fournisseur d’alimentation en gaz.
  • Page 7: Instructions De Mise À La Terre

    Consignes de sécurité importantes Avertissement ! Remarque ! Cet appareil doit être mis à Ce manuel ne couvre pas toutes les la terre correctement. conditions et situations qui peuvent se produire. Faites preuve de bon sens et Instructions de mise à la terre de prudence lorsque vous installez, opérez et entretenez tout appareil.
  • Page 8: California Safe Drinking Water And Toxic Enforcement Act

    Consignes de sécurité importantes Avertissement ! California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act Cette loi exige que le gouverneur de la Californie publie une liste des substances reconnues par l’État comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou autre dangers pour la reproduction et exige des entreprises qu’elles ajoutent des avertissements au sujet des expositions potentielles à...
  • Page 9: Sécurité Pour Enfants

    Sécurité pour enfants Avertissement ! Ne pas permettre aux enfants de jouer avec la sécheuse. La sécheuse ne démarre pas automatiquement lorsque la porte se ferme (par exemple, si un enfant ferme la porte de l’intérieur). La sécheuse a un dispositif de verrouillage de porte qui permet à...
  • Page 10: Description De La Sécheuse

    Description de la sécheuse 1. Plaque supérieure 2. Panneau de programmation 3. Carrosserie avant 4. Porte-filtre à charpie 5. Ventilateur (derrière la carrosserie avant) 6. Pieds ajustables 7. Porte en verre 8. Porte extérieure Accessoires Grille de séchage Caisson vendu séparément * La forme des caissons peut changer sans préavis des fabricants.
  • Page 11: Panneau Avant

    Panneau avant 1. Bouton d’alimentation principal 4. Boutons de réglages 2. Sélecteur de programme 5. Boutons d’options 3. Fenêtre d’affichage 6. Bouton de Marche/Arrêt Customer Care Center 1-800-898-1879 www.askousa.com...
  • Page 12: Conseils Pratiques Avant Le Séchage

    Conseils pratiques avant l’utilisation Pas de séchage pour Voici certains conseils qui peuvent vous aider avant de commencer le séchage. • les tissus étiquetés « Ne pas sécher près de la chaleur » Les vêtements ont-ils subi un • les tissus qui ont été nettoyés à sec cycle d’essorage ? à...
  • Page 13: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Avertissement ! 1. Programmes de séchage par capteur Afin de réduire le risque de décharge Les programmes de séchage par capteur électrique ou de blessures corporelles, vous permettent d’assortir le programme lire la section « Consignes de sécurité à...
  • Page 14: Programmes De Séchage Manuel

    Mode d’emploi Réglages de programmes Brise et vapeur prédéfinis comme séchage Ce programme est utilisé pour enlever par capteur les plis et les odeurs des articles, tels les vêtements sortis d’une valise ou des articles Programmes de Temps froissés après avoir été trop longtemps séchage par capteur –...
  • Page 15: Réglages De Programmes Prédéfinis Comme Séchage Manuel

    Mode d’emploi Séchage à l’air Ce programme est utilisé pour des articles qui requièrent un séchage sans chaleur tels le caoutchouc, le plastique et les tissus sensibles à la chaleur. Pour le séchage à l’air Ce tableau illustre des exemples d’articles qui peuvent être séchés en utilisant le séchage à...
  • Page 16: Guide De Réglages Programmés Et D'options

    Mode d’emploi Guide de réglages programmés et d’options Séchage sur grille Séchage par Plus de temps Signal Cycles Température Anti-plis capteur Moins de temps d’humidité Mise en marche avec délai Défaut Normal Élevée Articles volumineux Sélection Tous Défaut Normal Élevée Serviettes Sélection Tous...
  • Page 17 Mode d’emploi Remarque ! Appuyez sur le bouton Démarrer Durée de temps restante pour Nettoyez le filtre à charpie après le séchage chaque charge. Le temps de séchage sera affiché à l’écran. Par exemple, 1:35 signifie qu’il reste Attention ! environ 1 heure et 35 minutes pour que Si le filtre à...
  • Page 18: Sélection Des Réglages

    Sélection des réglages Temps de séchage très sec élevée plus sec moyennement élevée Utilisez l’option Temps de séchage pour sec normal moyenne changer la durée de séchage selon votre moins sec basse préférence. Lorsque vous choisissez Temps 20 (min) sec légèrement ultra basse humide de séchage, la température est toujours...
  • Page 19: Sélection Des Options

    Sélection des options 3. Assurez-vous que la grille de séchage Séchage sur grille repose correctement à l’avant et à l’arrière du tambour dans la machine. Plus de temps Moins de temps Mise en marche Signal d’humidité avec délai Antistatique Anti-plis Séchage sur grille Le Séchage sur grille est conçu pour des N’utilisez pas la grille pour un séchage...
  • Page 20: Signal D'humidité

    Sélection des options Remarque ! • Annulez la Mise en marche avec délai en appuyant sur le bouton d’alimentation Les changements de temps sont disponibles et en fermant l’appareil. uniquement avec les programmes Séchage • Remettez l’appareil en marche, manuel, Temps de séchage et Séchage sélectionnez un programme et appuyez sur grille.
  • Page 21: Instructions D'entretien

    Instructions d’entretien Nettoyage du filtre à charpie Nettoyage de la porte et de son ouverture Nettoyez le filtre à charpie après chaque utilisation et vérifiez-le avant chaque 1. Essuyez utilisation. Ne pas nettoyer ou vider le l’ouverture de filtre augmentera le temps de séchage et la porte.
  • Page 22: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Sauvez du temps et de l’argent ! Examinez d’abord les tableaux sur les pages suivantes et vous pourriez ne pas avoir besoin d’appeler pour du service. 1. Problème : Ma sécheuse ne démarre pas. Question Que faire •...
  • Page 23: Il Y A De La Charpie Sur Mes Vêtements

    Guide de dépannage 5. Problème : Il y a de la charpie sur mes vêtements. Question Que faire • Votre filtre à charpie Veuillez vous référer à la section du manuel sur le nettoyage du filtre à charpie, est-il plein ? et veuillez vous assurer que le filtre à...
  • Page 24: Les Vêtements Prennent Trop De Temps Pour Sécher

    Guide de dépannage 9. Problème : Les vêtements prennent trop de temps pour sécher. Question Que faire • Avez-vous trié correctement Séparez les articles lourds et les articles légers lorsque vous préparez vos charges de lessive ? des charges. • Séchez-vous de grosses Les tissus lourds prennent plus de temps pour sécher parce qu’ils charges de tissus lourds ? retiennent habituellement plus d’humidité.
  • Page 25: Vapeur

    Guide de dépannage 12. Problème : Vapeur Question Que faire • De l’eau goutte du gicleur Il s’agit d’une condensation normale. Le suintement va s’arrêter bientôt. lorsque le cycle de vapeur démarre. • La vapeur n’est pas générée, Vérifiez que le cordon de la sécheuse est branché. Si la vapeur n’est pas mais aucun code d’erreur ne générée même lorsque la sécheuse est branchée, appelez le service s’affiche.
  • Page 26: Instructions D'installation

    Instructions d’installation Avertissement ! Étape 1. Positionnement de la sécheuse Risque d’incendie Choisissez un endroit avec un plancher L’installation de la sécheuse doit être solide pour votre sécheuse. réalisée par un installateur qualifié. Placez la sécheuse à l’endroit désiré • Installez la sécheuse conformément et assurez-vous de respecter les aux instructions du fabricant et au...
  • Page 27 Instructions d’installation Des dégagements minimaux sur 32" le dessus, à l’arrière, et sur les (81,28 cm) côtés de l’appareil, tels qu’illustrés ci-dessous, sont requis. Ces dégagements minimaux requis sont indiqués dans l’illustration ci-dessous. N’oubliez pas les instructions suivantes lorsque vous installez dans un placard ou dans un endroit encastré...
  • Page 28 Instructions d’installation Une fois en place, ajustez les pieds de mise à niveau de la sécheuse jusqu’à ce que le niveau soit le même de gauche à droite et 1" 1" 32,4" (2,54 cm) (2,54 cm) (82,3 cm) de l’avant à l’arrière. Assurez-vous de bien Placard, Superposées –...
  • Page 29: D'évacuation

    Instructions d’installation Étape 2. Branchement du système d’évacuation d’air Avertissement ! • Pour réduire le risque d’incendie, cet • Les conduits flexibles de type feuille appareil DOIT ÉVACUER L’AIR VERS doivent être conformes au profil des L’EXTÉRIEUR. conduits de transition de sécheuse, •...
  • Page 30: Directions Alternatives Pour L'évacuation D'air

    Instructions d’installation Directions alternatives pour l’évacuation d’air 1. Insérez le coude de 90° (10,16 cm, 4 po) dans l’extrémité du conduit d’évacuation du panneau arrière en veillant à la direction. * Les matériaux de conduit ne sont pas fournis avec l’unité. 2.
  • Page 31: Branchement De L'alimentation En Gaz

    Instructions d’installation Étape 3. Branchement de 2. Enlevez le bouchon d’expédition du branchement de gaz à l’arrière de la l’alimentation en gaz sécheuse. Assurez-vous de ne pas (Sécheuse à gaz uniquement). En plus de ce endommager les filetages du tuyau de qui suit, veuillez vous référer à...
  • Page 32: Branchements Des Fiches

    Instructions d’installation Étape 4. Branchements des • Serrez fermement tous les branchements électriques. fiches électriques • Consultez les instructions d’installation pour des instructions complètes. Les instructions suivantes • Ne pas suivre ces instructions peut causer s’appliquent au modèle américain un incendie ou une décharge électrique. de sécheuse électrique : Étape 5.
  • Page 33: Débit D'air De La Sécheuse

    Instructions d’installation Étape 7. Débit d’air de la sécheuse Étape 8. Branchement du tuyau d’alimentation en eau pour les Un fonctionnement efficace requiert un débit fonctions de vapeur d’air approprié. L’adéquation du débit d’air peut être Attention ! mesurée en évaluant la pression statique. La pression statique dans le conduit La sécheuse doit être branchée au robinet d’évacuation peut être mesurée avec un...
  • Page 34: L'installation De Votre Sécheuse Dans

    Instructions d’installation Étape 9. Instructions ou mobile. Le conduit d’évacuation doit être fait de matériau résistant au feu et supplémentaires pour l’installation à la combustion, et il est recommandé de votre sécheuse dans une d’utiliser un tuyau de métal rigide maison préfabriquée ou une ou flexible.
  • Page 35: Spécifications De L'alimentation

    Instructions d’installation Spécifications d’alimentation 5. Si vous utilisez un tuyau rigide, le tuyau rigide doit être un tuyau en gaz IPS ½ pouce. Si acceptable sous les Ce qui suit sont des instructions et des codes et ordonnances locaux et si votre informations importantes en ce qui concerne fournisseur de gaz le permet, un tube les spécifications d’alimentation en gaz et le...
  • Page 36: Branchements Du Gaz

    Instructions d’installation Branchements du gaz • Des fuites de gaz peuvent se produire dans votre système et créer une situation dangereuse. Avertissement ! • Des fuites de gaz peuvent ne pas être • Branchez la sécheuse au type de gaz détectées par l’odeur uniquement.
  • Page 37: Installations Électriques Pour

    Instructions d’installation Installations électriques pour de sérieux dommages autant corporels que matériels. la sécheuse • Utilisez des circuits à fusible séparés pour les laveuses et les sécheuses, et Avertissement ! ne faites pas fonctionner une laveuse et une sécheuse sur le même circuit. Pour aider à...
  • Page 38: Connexions Électriques

    Instructions d’installation Connexions électriques Modèles américains • Le cordon d’alimentation n’est pas Avant de faire fonctionner ou de tester, fourni avec les sécheuses électriques suivez toutes les instructions de mise à de modèles américains. la terre dans la section Mise à la terre. •...
  • Page 39: Installations Électriques

    Installations électriques Examinez les options suivantes pour déterminer le branchement électrique approprié à votre maison: Utilisez les instructions dans cette section Utilisez les instructions dans cette section si votre maison a une prise à 4 fils (NEMA si votre maison a une prise à 3 fils (NEMA type 14-30R) et que vous prévoyez utiliser type 10-30R) et que vous prévoyez utiliser un cordon d’alimentation de 220 V, 30 A,...
  • Page 40: Branchement 4 Fils : Prise Directe

    Installations électriques Branchement 4 fils : Prise directe Puis, mettez l’extrémité du fil en forme de crochet sous la vis du bloc de jonction (le bout en crochet vers la droite), ramenez Avertissement ! le bout du crochet en le pincant et serrez la vis fermement.
  • Page 41: Branchement 3 Fils : Prise Directe

    Installations électriques Branchement 3 fils : Prise directe Puis, mettez l’extrémité du fil en forme de crochet sous la vis du bloc de jonction (le bout en crochet vers la droite), ramenez Avertissement ! le bout du crochet en le pincant et serrez la vis fermement.
  • Page 42: Option 1 : Branchement 4 Fils Avec

    Installations électriques Option 1 : Branchement 4 fils avec 1. Branchez le fil neutre (blanc) du cordon d’alimentation à la vis centrale du bloc un cordon d’alimentation de jonction. • Si vos codes ou ordonnances locaux ne 2. Branchez les fils rouge et noir aux vis de permettent pas un branchement à...
  • Page 43: Option 2 : Branchement 3 Fils Avec

    Installations électriques Option 2 : Branchement 3 fils avec Option 3 : Branchement 3 fils un cordon d’alimentation en option : • Si vos codes et ordonnances locaux • Si vos codes et permettent le branchement d’un ordonnances conducteur de mise à la terre au fil locaux ne neutre, utilisez ces instructions.
  • Page 44: Exigences D'évacuation

    Exigences d’évacuation Ci-après vous trouverez des instructions et des informations au sujet des exigences d’évacuation d’air pour votre sécheuse. Avertissement ! Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d’utiliser cet appareil. Afin de réduire le risque d’incendie, de combustion, ou d’accumulation de gaz, NE PAS évacuer l’air de la sécheuse dans des endroits clos ou non aérés, tels un grenier, un mur, un plafond, un vide sanitaire, une cheminée, un purgeur de gaz, ou un endroit clos d’un édifice.
  • Page 45: Instructions D'entretien Par L'utilisateur

    Instructions d’entretien par l’utilisateur Exigences d’évacuation d’air et 2. Avant une année d’utilisation, lorsque la performance de la sécheuse devient non instructions : satisfaisante, veuillez vérifier et nettoyer le 1. Les matériaux d’aération ne sont pas conduit d’évacuation d’air pour une meilleure fournis avec la sécheuse et vous devriez performance de séchage.
  • Page 46 Instructions d’entretien par l’utilisateur Nettoyage de l’écran à charpie a). Après avoir enlevé la charpie avec vos doigts, mouillez les deux côtés 1. Nettoyez le filtre à charpie une fois de l’écran avec de l’eau chaude soit avant soit après chaque charge. ou tiède.
  • Page 47: Inversion De La Porte

    Inversion de la porte 6. Fixez la charnière en utilisant les boulons Charnière de porte que vous avez enlevés à l’étape 1. La sécheuse est livrée avec les charnières de porte à droite. Toutefois, il est possible de changer les charnières de porte pour qu’elles soient à...
  • Page 48: Information Technique

    Information technique Données techniques 27 po (68,6 cm) x 32 po (81,2 cm) x 40 3/8 po (102,5 cm) x Dimensions : 52 po (132 cm) L x P x H x Profondeur avec porte ouverte Poids : 58,5 kg (129 lb) Volume du cylindre : 207 l (54,6 gal) 7,3 pi.cu.
  • Page 49: Service Et Garantie

    Service et garantie Asko Appliances Inc ne défraiera En aucun cas Asko Appliances pas les coûts pour : Inc ne sera responsable pour tous dommages indirects ou Les appels de service dans le but de : conséquents. 1. Corriger l’installation de l’appareil.
  • Page 50 Asko Appliances Inc défraiera les uniquement coûts pour : Durée de la garantie : Deux années complètes Les pièces de remplacement ASKO et/ou les à compter de la date d’achat. coûts de main-d’œuvre des réparations pour corriger toute défectuosité dans les matériaux ou la main d’œuvre.
  • Page 51: Guide De Consultation Rapide

    Guide de consultation rapide Triez vos tissus. Lorsque le séchage est terminé • Séchez des tissus de même type • Ouvrez la porte et enlevez ensemble pour assurer un séchage les articles. aussi uniforme que possible. • Si vous avez des enfants ou de petits animaux, fermez la porte de la sécheuse.

This manual is also suitable for:

Tls752 xxl

Table of Contents