Maytag MDG17CSAWW - 7.4 cu. Ft. Commercial Gas Dryer Installation Instructions Manual
Maytag MDG17CSAWW - 7.4 cu. Ft. Commercial Gas Dryer Installation Instructions Manual

Maytag MDG17CSAWW - 7.4 cu. Ft. Commercial Gas Dryer Installation Instructions Manual

Commercial dryer - gas & electric
Hide thumbs Also See for MDG17CSAWW - 7.4 cu. Ft. Commercial Gas Dryer:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1Wd__AG ®
- Gas or Electric
- A gazou _]ectrique
Table of Contents/Table
des matieres
........................................
2
m
"
o
W10135134A
www.maytagcommerciallaundry.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MDG17CSAWW - 7.4 cu. Ft. Commercial Gas Dryer and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Maytag MDG17CSAWW - 7.4 cu. Ft. Commercial Gas Dryer

  • Page 1 1Wd__AG ® - Gas or Electric - A gazou _]ectrique Table of Contents/Table des matieres ........" W10135134A www.maytagcommerciallaundry.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OFCONTENTS TABLE DESMATURES DRYER SAFETY ................S¢:CURITE DE LA S¢:CHEUSE ..........iNSTALLATiON REQUIREMENTS ..........EXIGENCES D'INSTALLATION ..........Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Location Requirements .............. Exigences d'emplacement ............Electrical Requirements ............Specifications electriques ............Gas Supply Requirements ............Specifications de I'alimentation en gaz ........
  • Page 3 WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. = Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4 INST TION I QUI MENTS Gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed 8" or 10" Pipewrench 8' or 10" adjustable wrench Flat-blade screwdriver Explosion Hazard Phillips screwdriver Keep flammable materials and vapors, such as...
  • Page 5 Minimum Installation Clearances Product Dimensions 27" (68.6 cm) dryer 14"-- (35.6 crn) _,:_ 27" (68.6 crn) max. 15" Closet ..r (38.1 crn)* door ELECTRIC (35.6 crn) 37" BACK VIEW (94crn) 0" (0 crn) 0" (0 crn) 5 crn) 6_4" 13" 4"...
  • Page 6 Recommended Ground Method ii i{]i{iiiie ;ii£@:; i! iiz = ,iiiiiii ii i The dryer, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, latest edition, or Canadian Electrical Code, CSA C22.1, and all local codes and ordinances.
  • Page 7 Recommended Ground Method In U.S.: It is your responsibility to contact a qualified electrical installer to ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, latest edition, and all local codes and ordinances.
  • Page 8 Installed in a confined area: Supply Line If the dryer is installed in a confined area such as a bathroom or closet, provision must be made for enough air for Recommended method combustion and ventilation. Check governing codes and ordinances or refer to the "Recessed Area and Closet Provide a gas supply line of 1/2"rigid (IPS) pipe to the dryer location.
  • Page 9 If using a nexisting v ent s ystem, clean lintfrom theentire length ofthesystem andmake sure exhaust hood isnotplugged w ith Multiple Dryer Venting lint. R eplace anyplastic o rmetal foilvent w ithrigid metal or flexible m etal vent. A main vent can be used for venting a group of dryers. Main Plan installation touse thefewest number ofelbows a nd turns.
  • Page 10: Install Coin Slide And Coin Box

    INSTALLATION INSTRUCTIONS - GASDRYER The console houses the factory-installed accumulator timer with Remove red cap from gas pipe. actuating arm and button. Connect gas supply to dryer. Use pipe-joint compound resistant to the action of L.R gas for gas connections. If The factory-installed timer is set to provide 45 minutes (4 pins) of flexible metal tubing is used, be certain there are no kinks.
  • Page 11: Installation Instructions- Install Coin Slide And Coin Box

    (not the air cycle), let the dryer run for at least five minutes. 4. If the burner does not ignite and you can feel no heat inside Dryer will stop when time is used up. the dryer, shut off dryer for five minutes. Check that all supply valve controls are in "ON"...
  • Page 12 2. Remove hold-down screw andtheterminal block cover. Assemble 3/4" UL-listed strain relief (UL marking on strain relief) into the hole below the terminal block opening. Tighten strain relief screws just enough to hold the two clamp sections together. Install power supply cord through the strain relief.
  • Page 13 Use this method where local codes permit connecting Power Supply Cord, neutral ground wire to neutral wire: A ....Three=wire electrical connection: 5. Loosen or remove the center terminal F-'__ block screw. F ..Connect the neutral wire (white or center) of the power supply cord to the center, silver-colored terminal screw of the ....
  • Page 14 1. Disconnect power. Direct Wire Method - U.S. Only 2. Remove hold-down screw and terminal block cover..0 A. External ground conductor screw B. Tab Fire Hazard C. Terminal block cover D. Hold-down screw Use 10 gauge solid copper wire. Use a UL listed strain relief.
  • Page 15 Direct Wire, Use this method where local codes permit Three=wire electrical connection: connecting neutral ground wire to neutral wire: 5. Loosen or remove the center terminal block screw. 6. Place the hooked end of the neutral wire .., ...... (white or center) of the direct wire cable under the center screw of the terminal block (hook facing right).
  • Page 16: B. Timingcam

    Maintenance instructions: CHANGING TOA 30-OR [] Clean lint screen after each cycle. 60- NUTE TI NG CAM [] Removing accumulated lint: [] From inside the dryer cabinet: Lint should be removed every 2 years or more often, depending on dryer usage. Cleaning should be done by a qualified person.
  • Page 17 YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. If you need service, please contact your authorized Maytag Commercial Laundry distributor. To locate your authorized Maytag Commercial Laundry distributor, or for web inquiries, visit www.MaytagCommercialLaundry.com.
  • Page 18 SECURITE DE LASECI USE Votre s_curit_ et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 19 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI_CURITI_ AVERTISSEMENT : Pour r6duire le risque d'incendie, de choc electrique ou de blessure Iors de I'utilisation de la secheuse, il convient d'observer certaines precautions el6mentaires dont les suivantes : • Lire toutes les instructions avant d'utiliser la secheuse. •...
  • Page 20 EXIGENCES D INST TION Veiller a ce que les bords inferieurs de la caisse ainsi que Rassembler les outils et pi_ces necessaires avant de commencer I'arriere et les c6tes inferieurs de la secheuse soient exempts I'installation. Lire et respecter les instructions d'installation d'obstructions, afin de permettre le passage adequat de Fair fournies avec chacun des outils de cette liste.
  • Page 21 Dimensions du produit = S@cheuse de 27" (68,6 cm) 3" (7,6 cm) 48 pc2 (310 cm21 _(--- 27" (68,6 cm) Porte du avant placard ..NNN_ _ 24 pc _ ELECTRIQUE (35,6 cm) (155 cm2)_ 3" (7,6 cm) 37" VUE ARRIERE (94ore) 63/4"...
  • Page 22 M_thode recommand_e de liaison a la terre Apres I'installation, la secheuse doit 6tre electriquement reliee a la terre conformement aux prescriptions des codes et reglements Iocaux; en I'absence de code local, respecter les prescriptions code national en vigueur : National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (edition la plus recente), ou Code canadien de I'electricit&...
  • Page 23: Specifications De I'alimentation En Gaz

    Aux E.-U. : L'appareil dolt _tre alimente par un circuit ind@endant monophase a quatre conducteurs ou trois conducteurs, 120/240 V, 60 Hz, CA seulement (ou un circuit 120/208 V a trois ou quatre conducteurs si ceci est specifi6 sur la plaque signaletique); chaque conducteur de phase du circuit dolt @re protege par un fusible 30 A;...
  • Page 24: Exigences Concemant I'evacuation

    secheuse. II dolt se trouver a un emplacement qui permet une Type de gaz ouverture et une fermeture faciles. Ne pas bloquer I'acces au robinet d'arr_t. Le robinet est destine & alimenter/couper I'alimentation en gaz de la secheuse. La secheuse est equipee pour I'alimentation au gaz naturel. EIle est homologuee par CSA International pour I'alimentation avec des gaz de petrole liquefies (propane et butane), apres conversion appropriee.
  • Page 25 [] Utiliser unconduit d'evacuation enmetal Iourd de4" Longueur maximale du conduit (10,2 cm)etdesbrides d efixation. Clapet de d_charge de 4" (10,2 crn) de diam_tre [] Utiliser desbrides d efixation p our s celler tousles j oints. co .it L'event nedoltpas_tre connecte oufixeavec desvisou autres d ispositifs d'accrochage quiseprolongent aI'int@ieur deI'event.
  • Page 26: Installation D'une Glissiere Et D'une Caisse A Monnaie

    L'angle maximal entre le conduit connecte a une secheuse et le Si une bouche de d_charge ne peut 6tre utilis_e : conduit principal ne devrait pas depasser 30 °. L'extremit6 exterieure du conduit principal devrait 6tre munie d'un coude de deviation dirige vers le bas. Si le conduit principal suit une trajectoire verticale &...
  • Page 27: Raccordement & Ia Canalisation De Gaz

    Pour une secheuse dotee d'un mecanisme d'insertion A glissi@e, utiliser I'ensemble d'adaptation fourni avec la secheuse. Une fois la s&cheuse a son emplacement final, placer un Reinstaller la plaque de I'ouverture d'acces du boftier de niveau sur le sommet de la secheuse, transversalement, puis commande.
  • Page 28: Installation D'une Glissiere Et D'une Caisse A Monnaie

    INSTRUCTIONS D NST TION- SECI USE ELECTRIQUE Pour une secheuse dotee d'un mecanisme d'insertion glissiere, utiliser I'ensemble d'adaptation fourni avec la secheuse. Reinstaller la plaque de I'ouverture d'acces du boitier de La console inclut la minuterie (accumulation preinstall6e) avec commande. Placer la boite a pieces avec la serrure et la cle bouton et bras de manoeuvre.
  • Page 29 2, Oter la vis de retenue et le couvercle du bloc de connexion. Installer un serre-c&ble de 3/4"(agrement UL, avec marque sur le serre-cAble) dans le trou au-dessous de I'ouverture du bloc de connexion. Serrer les vis du serre-c&ble juste assez pour que les deux parties du serre-c&ble soient maintenues ensemble.
  • Page 30 Lorsque le code local permet le Cordon d'alirnentation, prise de raccordement entre conducteur neutre et courant a trois conducteurs : cenducteur de liaison a la terre de la caisse : 5. Desserrer ou enlever la vis de la borne centrale du bloc de connexion. 6.
  • Page 31 Conducteur de cuivre de calibre 10 (ne pas utiliser M_thode de c&bJage direct - E.-U. seuJernent d'aluminium). Longueur de 5 pi ou plus (1,52 m). Deconnecter la source de courant electrique. 2. Oter la vis de retenue et le couvercle du bloc de connexion. Risque d'incendie Utiliser du fil en cuivre solide de calibre 10.
  • Page 32 C&blage direct,prisede courant Lorsque le code local permet le A ..trois conducteurs: raccordement entre conducteur neutre et conducteur de liaison a la terre de la caisse : ......,,S'!_ 5. Desserrer ou enlever la vis de la borne centrale du bloc de connexion. 6.
  • Page 33: Electrique

    3. Contr61er le bon fonctionnement de la secheuse (la minuterie peut indiquer un temps de service cumulatif du fait de tests effectues a I'usine). _, I'aide d'une bride de fixation de 4" (10,2 cm), relier le conduit d'evacuation a la bouche d'evacuation de la Inserer les pieces dans le mecanisme a coulisse et enfoncer doucement le mecanisme a glissiere (le temps de...
  • Page 34 Instructions d'entretien Si vous avez besoin d'aide : [] Nettoyer le filtre & charpie apres chaque utilisation. Le Centre d'assistance d'appareils de buanderie commerciaux r@ondra a toute question concernant le fonctionnement [] Comment enlever la charpie accumulee : I'entretien de la secheuse non abordee dans les instructions [] De I'interieur de la secheuse : d'installation.
  • Page 35 GARANTIE LIMITC:E SUR LES PIECES Pendant cinq ans a compter de la date d'achat, Iorsque cet appareil menager commercial est installe, utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Maytag marque de Whirlpool Corporation (ci-apres designee "Maytag") paiera...
  • Page 36 W10135134A © 2007 10/2007 Printed in U.S.A. All rights reserved. Tous droits reserves. Imprime aux E.-U.

Table of Contents