Download Print this page
Goldstar BG8000ER Owner's Manual
Goldstar BG8000ER Owner's Manual

Goldstar BG8000ER Owner's Manual

Room air conditioner
Hide thumbs Also See for BG8000ER:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
Models/Modelo
R1003
B
BG8000ER,

Advertisement

loading

Summary of Contents for Goldstar BG8000ER

  • Page 1 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Models/Modelo R1003 BG8000ER,...
  • Page 2: For Your Records

    FOR YOUR RECORDS Write the model andl serial numbers here: Mode| # _rial You can find them on a ia_l on the side of t_ pr_Juct, D_ler's Nlame Date Pu=mhas_ lib Staple you_-receipt to thiis page in the e_nt nec_i it to prove @'_ted purchase or for warran#/iSSLJ_.
  • Page 3: Installation

    Precautions To prevent iniury to the user or other peop, le and property damage, the following instructions must be foil,owed. [] incorrect operation due to ignoring instructions wilil _us.e harm or diamage. The seriousness is classified by the folio,wing indications. [] Because of the weight of the product, it is r_ommended...
  • Page 4: Operation

    [] Operation • _twilli cause et_tric shock or • lit will cause eliectric sh_k • _hetwise, it will cause electric sh_k or fire fire_ fire • i't will _use electdc shock or • it will cause e_tdc sho_ o,No grounding may cause fire.
  • Page 5 . The air conditioner must be operated in a • Utmay cause .exp,losion, fire, and burn. enclosed area to, be most effective_ , Ut: wi!l cause electric shock or fai!lure of , Water may enter me unit and degrade the machine.
  • Page 6 ,. it will waste power ° it may _use injury: • It may cau_ electric shock consumption in vain and it and damage. may cause accident, • it is an air conditioner, not:a • Since the fan rotates at high ,,This oouUdiniure the pet or spe_ during o_ration, it may...
  • Page 7 Operation Befot'e Plug in the, power cord properly. 2. Use a dedicated circuit. Overloading the line could create a fire hazard. 3. Iao not use an extension cord. See page 10 for more detaii]s. 4. Do not staWstop operation by plugging/unplugging the power cord.
  • Page 8 Int_uction This symbol aleds you to the risk of electric shock. This symbol aleds you to haza_s that could cause harm to the air conditioner. This symbol indicates s_cial notes. WARNING: This appliance should be ins_lled in accordance with national Electric Code.
  • Page 9 Electrical S afety WARNING: This appliance must be pro_rly grounded. The power cord of this appliance is. equipped with a three-prong grounding plug. To minimize the rusk of electric shock, use the plug with a standard three-slot grounding wall power outlet.. IIfthe power outlet does not include a grounding slot, have a qualified electrician replace the outlet before you use the room air conditioner,.
  • Page 10 We strongly discourage the use of an adapter due to potentia! safety h_ards. For temporary connections, use only a UL-lis.ted adapter, available from most local hardware stores. Ensure that the large slot in the adapter is aligned with the large slot in the receptacle for a proper polarity connection. To, disconnect the power cord from the adapter, use one hand on each to avoid damaging the ground terminal.
  • Page 11 in,staflation T/pe A:i6EA Type B:3EA _=::==:==::,,:2,,::_ TypeD:2EA TypeE:2EA Type F:2EA Type G:2EA (FRAME CURTAIN}, 1 I' Ty_ H:I _ Type I:1EA Type J:t EA Type K:2EA (UPPER GUIDE} Type L:I EA Type M:! EA Type N:I EA Type O:1EA (DRAINJOINT PIPE) Have the, following tools available, for installation: * Screwdriver (Slotted and Phillips)
  • Page 12: Select The Best Location

    Installation This room air conditioner designed for installation in standard doubiehung windows with actual opening widths from 22" to 36". The upper andi lower window sash must open sufficiently to al!ow a clear ve_ical opening of i5" from the bottom of the. upper sash to the window stool.
  • Page 13 Ins_llation 1, Remove, the _rews which fasten the cabinet a,t both sides and at the back:, Use a long screwdriver and installing screws will be easier. 2. Slide the unit from the cabinet: by gdpping base pan handle and pulling forward while bracing the cabineL...
  • Page 14 Installation Caution: During the following hold unit firmly until window sash step, is lowered to top channel behind side _nel frames. Per_nal injury or property damage may result if unff falls from window. Open the window, MaA a line on _nter of' the window stool(or desired air conditioner location),...
  • Page 15 installation 9. A_ach each Frame Curtain the window sash using screws, (Type C).(See Figure 6) : DO NOT DRILL A HOLE IN THE BO_'OM PAN, The unit is designed t,o operate with approximately 1/2" of water in bottom pan, 10. Sllide the unit into the cabinet.(See Figure 7) •...
  • Page 16 Operating instructions If you turn off the air cond_ioner or switch from cooling to the fan, wait at least 3 minutes I_fore _tting to c_ling again.. Operation, ° Turns air _nditioner off. Med Fan ° M_ speed fan o_ration without ®oling. Low Fan - Low speed [an o[_rat_n without _oling, Hig h Cool - Cooling with high sp_d fan operation.
  • Page 17 Operating instructions The centre, is ]!ook like this" e.]Oturn the air co_itio_r O,N,pushthe butt®. [o turn the,air conditionerOFF,push the huron again. oThis _Jtton take. pdo,dtyover a_ other bu_ons. eWhen the unit is first powered up, it defaults to sdtings of High _oli at 7_ TEMPERATURE SETTING •...
  • Page 18 OperatL_g tnstructions AUTIO, N: The Remote Controller will not function properly if strong light strikes the sen_r window of the air cond_ioner or' if there are, obstacles between the Remote Controller and the air conditioner. • To turn the Set ON, push the button. To, turn the, Set OFF, push the button again. •...
  • Page 19 Instructions Operating Air Direction The direction of air can be _ntrotlied wherever you ,want to, c_,U by adjusting the horizontal louver and the vertical louver. • HOiR/ZONTA L AIR-DIR'ECTI_# C01'4 TROL The horizontal air direction is adjust_ rotating the verticall louver right or [eft. •...
  • Page 20 Maintenance and Service Air Filter Check the air filter at least twice a month to see if cleaning is neces_ry. Trapped particles in the filter can build up and blink the airflow, r_ucing _oling capacity and causing an accumulation of frost on the evaporaton To clean the air filter: Lift the inlet grille, Remove the air filter from the front grille by pulling the air filter up slightly: Wash the fiJter using Iiukewarm water below 40 °C (104 °F),...
  • Page 21 Mamte,na,nce and Servic_ i, If you want to pull out the filter upward, open the inlet grille slightly. Turn inside out the front grille,. Disassemble the in_et grille from the, front grille with separating the hing_ part by inserting a '_' type screw-driver tip_ Rotate the inlet grille i80 degrees and Figure 12...
  • Page 22 Maintenance and Service Before Calling for Service read] the following information If you have problems with your air conditioner, try to, solve the problem If you cannot find a solution, turn ,off the air ,_nditioner and contact your dealer, Air conditioner does not operate i ..Ensure that the air _nditiioneir isi plugg_...
  • Page 23: Maintenance And Service

    Maintenance andService The air condi#,oner may be ,opera,ting abnormally when; Make sure the air conditioner plug is pushed completely into the outlet.. Ch_k the house fuse/circuit breaker and replace the fuse or reset the, breaker. conditioner does not If power failure _curs, turn the start _ntrol...
  • Page 24: Roomair Conditioner

    24 RoomAir Conditioner...
  • Page 25 PARA SUS ARCHIVOS I_scri_ aqu_ e] model[o, y n_mero de serie.: Modeio r[": Puede encontrar los nrum_ i.a e_iqueta de _ parte lateral del pr_ucto Nornbre del dis_buidor: Fecha de compra: [] Adjulnt_ _J recibo a e_lta p_gin_ con la grap_d_a p_ra e_ momento que io n_,_.ite proL_r ia fecha de su...
  • Page 26 Precauciones de Seguridad Para prevenir tanto les[ones a] usuario u otras personas como daSos matedales, es preciso seguir estas instruociones.. III La in,_rrecta o_ci6n die] apara_o como consecuencia de ignorar las [nstrucciones. provocarA da6os o lesiones.. A cause de_ peso pe_do de! producto, se r_mienda que usted tenga a un ayudiante...
  • Page 27 Precauciones de Seguridad Im Funcionamiento • De, otto, m_o, causara • _usarh des_rga elec_ica o ° Causara de,alga e]_trica incend[o. incendio,, descarga e]ectrica o incendio. • Cau_ra electri_ o • Causara des_rga el_tfica o, deiscatga . Si no, hay conexi6n a masa, in_ndlio.
  • Page 28 Precaudones de Segufldad • El aparato de air.e acondicionado • Pu.ede caus.ar exp_osi6n, inc.endio., ,o_rarse en un &re.a cerrada para ser m_s quemadurias° .efecflvo. • Causara descarga e[ectdca o, incendio. ° Pu.ed.e entr.ar agua en [a urfidad y disminuir la ais[aci6n.
  • Page 29 Precauciones de Seguridad iI Funcionamiento • Hay inesgo de lesiones ° Gastara energia en vano y • Puede causar descarga _rsonales. podda provocar un accidente. el_trica y daSo. ° Pu_ie cau_r da_o, a los • Oomo el ventilador gira a a_a •...
  • Page 30 Previoat Fundonamiento 1..Coloque ell enchufe correctamente. 2. Use un Onico circuito para este aparato. R.ecargar ,e! circuito p, o dria provocar un riesgo de incendios. 3. No utii[ce un alargador. Consulte Iia pagina 33 para mas detalles. 4. No arranque/detenga el funcionamiento enchufandoidesench_ufando el cable...
  • Page 31 introduccion Es,te sim_lo Io a_Jie_e de ,un _ligro de accidente p,or corriente Esite sim_lo Io adive_e de an peligro qu,e pueda cau_r un da6o , del vent|iador, Este simbo!o significa condicciones esp_iales_ ADVERTENCIA : Este aparato deberia ins,_lar_ de a,cu,erdo con las normas de! C_igo E!_ctrico NacionaL _ FLECTOR DE...
  • Page 32 Este equi_ .debe .es_r puesto a tierra debidamente. El cable de aHmentacion esta equipado de una toma de tierra con tres pins. Para minimizar el peligro de una lesi6n _r corriente eJ_trica, utHice una toma con enchufe de tierm estandar con tres contactos_ Si el enchufe de _r_ no contiene un borne de tierra, antes de usar el ventilador haga cambiar ,el enchufe por un electricista.
  • Page 33: Seguridad Electri,Ca

    Seguridad Electri,ca Debiido a eventuales peligros de seguridad no recomendamos en absoluto uso de un adaptador° Solo, pare una conexion tmnsitoria se puede usar el adiaptador clasificado oomo UL que esta a disposici6n en la mayoria de las tiendas de productos el6ctri_s.
  • Page 34 tnstalacidn Tipo, B:3 EA Tip,o C:5 EA Tipo A:16 EA (TO, RNILLO) (TOR NILLO) (TORN ILLO) E:2 EA Tipo D:2 EA Tipo F:2 EA Tipo G:2 EA SOPORTE DE AILFEi_,R) (PANEL GUiA) Tipo H!:t EA Tipo !:i EA Ti_ d:! EA T_, K:2 EA (TIRA DE GOMA) (BANDA ADHESIVA)
  • Page 35 Instalacion i_ _i _ ii i_i I Este ventilado, r de casa esta 15= rain IBanc construido para ventanas estandar dos alas _n la extension rea! de apertura de 22" a 36'". E! ala superior y el inferior de la ven_na deben abrirse io suficiente...
  • Page 36 in,stalacidn TorniBos para 1i, R,emueva los tornillos cuale, s sujetan tr;an_e el gabinete a ambos lados y en la parte de Use un atornillador largo. Asi le s era mas facil instala los tornilos. 2. Desiiice la unidad fue ra del gabinete tomando el agarradero de la bandeja y hale hacia el frente i mientras mantiene el gabinete.
  • Page 37 Pr_auti6n: IEn las siguientes instrucciones, sosten_ la unidad fkmemente hasta que la pa_e corr.edii_ de la ven_na descanse sobm la pa_e superior del canal y por detr_s del marco de los paneles co.rr_izos. Puede haber lesiones o d.aS.ossi la unidad se cae de la ventana.i 1.
  • Page 38 tnstalacidn 9, Adjunte cada P'aneUGuia a ,cada lado de la ventana usando tornilios (Tipo C). (Ver iFigura 6) N0i perbre la charola ,de_fondo La unidad es,t_ dliseffada para oipelrar con aproximadamente 1/2" de agua en la c_rola fond0, 10, Deslice el chas[s dentro del gabinete, (Vet Figura 7) "...
  • Page 39 instruccienes de funcionamiente Si Vd. de_o.nectia ,el ventiliador o Io conmuta del enfriamiento a |a ventilacibn, antes del nuevo ajuste del enfriamiento esipere per !o menos 3 minutes. 0 _iAp,aga_} :Apaga el aireaco_icionado, O_[ation M_ IFa n(Venti ad0rMedi0} :Petite_a epemci_ _ _a v_o_admedia _ ;_neado_ _n_r_ar, :Perm_e la _emci6n de lavelcci_d baja @_v,enti_ador sinenfdsr, HighC_l(E_friam_ntoA_o} :Pe[mi_ enfriar e 0ala _eraci6n,de la_le_ad a_ delrennin®I:...
  • Page 40 tnstrucciones de fun,cion,amien, to, Los contro_es tien,en este aspecto: @ Enecndido/Apagado ° Para ENCENDER el sistema presion,e, el b, o t6n, y para APAGARLO presi,oneel _t6n ,otravez. • Este bot6n tiene prioddad sobre todos los otros botones. • Caando _ enciende e[ pdmera vez,usara I,osajustes _11mo_ High C_I a 72"F i_alT'_,O...
  • Page 41 In,strucciones funcionamiento PRECAUTION: El mando, a distancia no fuincionarb correctament:e si una luz fue_e hace con_cto con el sen_r del aire acondicionado o si hay ob_cu!os entre el mando a dist_ncia y e! aire acondicionado, • Para ENCENDER el sistema presione e_ bot6n, y para APAGARLO presione er botsn otra vez: °...
  • Page 42 /nstru_iones de funcionamiento dir_cibn del aire La ,direcci6n de_ aire pu_e ser _ntrolada cuando, usteddesee enfriar, ajustando la palanca veAical y la palianca horiziontall. • CONTROL DE LA DIRECCI6N HORIZONTAL DEL AIRE La direcci6n horizontal del aire es, ajus_da rotando lap,alan,ca vertical hacia la derecha...
  • Page 43 Mantenimiento y servicio Filtro ,de Aire Revise por io menos dos v_es al mes si no, es. necesario limpiar el filtro de aire. Las particulas detenidad se pueden acumular en el filtro impidiendo el flujo del aire, limitando el rendimiento de enfriamiento y causando la acumulaci6n...
  • Page 44 Mantenimiento y servicio Como Remover la Parilla Fron_l 1. Si us t_ desea sacar el filtro por arriba, abra la rejilla de entrada ligeramente. Vuelte la rejilla frontal. Separe la parte engoznada insertando la punta del destornillador de tipo "-" para desensamblar la rejilla de entrada desde la rejil!a frontal.
  • Page 45 Mantenimiento y servicio Antes de Lilamar el Servicio de Asistencia T_cnica Si tiene probiemas con su ventitador, lea las informaciones siguientes y trate de resollver el probllema. Si no puede encontrar la soluci6n, descon_te el ventilador y dirijase a su suministrador. El ventilador no funciona 1.
  • Page 46 Man,teinimiento y sepvicio E! acondicionador de aire puede estar funcionando anormalmente cuando: • El aim acondicionado esta • AsegQrese que ei aire acondicionado desconectado esta conectado completarnente a la fuente de energia. • El fusible esta quemado/el , Cheque los fusibles/interruptor de la El aire interruptor de energia se ha...
  • Page 47 ManualdelPropietario 47...
  • Page 48 THISWARRANTYIS IN LIEUOF ANY OTHERWARRANTIES, E XPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUTLIMITATION, ANY WARRANTYOF MERCHANTABILITY OR FITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE.TO THEEXTENT ANY IMPLIEDWARRANTYIS REQUIRED BY LAW, IT IS LIMITEDIN DURATIONTO THEEXPRESS WARRANTYPERIODABOVE. LG WILLNOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL,INDIRECT,OR INCIDENTALDAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING LOSTREVENUES OR PROFITS, I N CONNECTION WITH THEPRODUCT.