F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S ALPATEC vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé...
AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AC 105.1 ETP Compresseur rotatif R 407 C Puissance frigorifique maxi 2900 W Puissance absorbée 1014 W Puissance de chauffe 2900 Déshumidification 24 l/j 360 m 3 / h Débit d’air Niveau sonore min.-max.
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 4 INST ALLA TION INST ALLA TION INSTALLATION DU CLIMATISEUR : • Laisser un espace de 50 cm libre tout autour de l’appareil. • Après avoir déballé l’appareil, le placer en position verticale afin de stabiliser le fluide réfrigérant. Attendre 3 heures avant la première utilisation.
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 5 DESCRIPTION DE L ’APP AREIL DESCRIPTION DE L ’APP AREIL FAÇADE 1. Tableau de commandes 2. Sortie d’air 3. Poignées 4. Roulettes ARRIÈRE 5. Filtre à air 6. Entrée d’air 7. Emplacement de la gaine de sortie d’air 8.
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 6 DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE a. marche / arrêt b. sélection du MODE de fonctionnement c. vitesse de ventilation d. réglage de la température e. programmation horaire f. réglage de l’heure de départ ou d’arrêt g.
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 7 UTILISA TION UTILISA TION Insérez les piles dans la télécommande MISE EN MARCHE • Appuyer sur la touche M/A (a-16), l’appareil se met en marche automatiquement dans le mode sélectionné lors de sa dernière séquence de fonctionnement. •...
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 8 PROGRAMMATION HORAIRE Pour programmer un départ différé de votre appareil, le mettre en marche, sélectionner les paramètres désirés au départ (mode, température, vitesse de ventilation…) et l’arrêter. - Appuyer alors sur la touche PROG du tableau de commandes jusqu’à ce que l’heure désirée apparaisse à l’écran.
Page 9
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 9 ACUA TION DES CONDENSA ACUA TION DES CONDENSA • Pendant le processus de climatisation, de l’eau est extraite de l’air et s’écoule dans le réservoir de l’appareil. Le réservoir est vidé automatiquement par une pompe qui redépose l’eau des condensats sur le condenseur : elle est évacuée alors avec l’air chaud sous forme de vapeur.
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 10 MAINTENANCE MAINTENANCE • Débrancher l’appareil avant toute intervention de nettoyage. • Vérifier qu’il n’y a pas de courant dans l’appareil avant toute opération de maintenance ou de réparation afin d’éviter tout choc électrique. • Ne pas utiliser de solvant chimique (tel que benzène, produit lustrant alcoolisé) pour nettoyer la surface de l’appareil.
Page 11
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 11 PROBLEMES PROBLEMES Vérifier tout d’abord les symptômes décrits dans le tableau ci-dessous avant de contacter un réparateur agréé. SYMPTÔMES VERIFICATIONS ACTIONS Vérifier le branchement. Y a-t-il un problème avec l’alimentation ? Vérifier que la prise soit bien branchée. Brancher la prise.
Page 12
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 12 SYMPTÔMES VERIFICATIONS ACTIONS L’appareil est équipé d’un coupe-circuit Vérifier que la gaine de sortie d’air n’est en cas de surchauffe. pas coudée. Attendre que la température de l’appareil Le compresseur ne fonctionne pas refroidisse. ATTENTION Arrêter et débrancher l’appareil immédiatement dès qu’un problème cité...
Page 13
For your comfort and safety, your appliance has been checked at every step of manufacturing and has successfully gone through all our tests of quality. ALPATEC creates original products to please you, as far as design and easiness to use are concerned in order to give you complete satisfaction.
Page 14
AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 14 TECHNICAL DA TECHNICAL DA AC 105.1 ETP Rotary compressor R 407 C Maximum cooling capacity 2900 W Nominal cooling input power 1014 W Heating capacity 2900 Dehumidifying capacity 24 l/day 360 m 3 / h Air flow Noise level min.-max.
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 15 INST ALLA TION INST ALLA TION CHOICE OF THE INSTALLATION LOCATION • Let a 50 cm space all around the unit. • After unpacking, place the unit upright to allow the cooling agent to stabilize and wait 3 hours before use.
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 16 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE DESCRIPTION OF THE APPLIANCE FRONT 1. Control panel 2. Air outlet 3. Handle 4. Casters BACK 5. Air filter 6. Air inlet 7. Exhaust air outlet 8. Cord storage 9. Water stopper (exhaust drain pipe) ACCESSORIES 10.
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 17 REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL a. on / off b. MODE c. fan speed screen d. set temperature e. timer f. set timer hour g. reset h. sleep auto cool heat Mode Sleep Fan speed Timer temperature for start...
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 18 USE OF THE APPLIANCE USE OF THE APPLIANCE START - RUN - STOP • Press the on/off key (a or 16), the unit starts automatically in the last mode used. • Set temperature is displayed. •...
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 19 TIMER To program an automatic start of the appliance, start it, select the required mode, fan speed and temperature and stop it. - Press PROG on the control panel until the required time appears on the control panel (from 1 to 24 hour). - With the remote control, press PROG, the icon flashes on the screen.
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 20 TER DRAINAGE METHODS TER DRAINAGE METHODS • During the cooling process, water is extracted from the air into the unit. When the water tray of the unit is full, the compressor stops, the fan only continues to run. •...
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 21 MAINTENANCE MAINTENANCE • Unplug the appliance before any cleaning operation. • Check there is no power more into the unit before any maintenance or repairing operation, in order to avoid any electric shock. • Do not use chemical solvent (like benzene, alcohol glazer) to clean the surface of the unit. If you do so, the surface will be scratched, damaged even the whole casing could become deformed.
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 22 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Check first the symptoms following before calling a qualified electrician. SYMPTOMS CHECKING ACTING Check the cord. Is power fail ? Push the plug into the wall socket. Is plug out ? Air conditioner does Change the fuse or switch on.
Page 23
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 23 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING SYMPTOMS CHECKING ACTING It is the inner liquid (refrigerant) flowing It is normal. Too noisy inside. many vibrations Is it inclined ? Place the unit in a horizontal floor. Is the voltage of the power source Keep the power source indicated in the normal ? rating plate.
Page 24
notice AC105.1ETP 5/12/06 17:36 Page 24 Indications relatives à la protection de l’environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Need help?
Do you have a question about the AC 105.1 ETP and is the answer not in the manual?
Questions and answers