Page 39
Quick Guide M300 Series Data Acquisition/Switch System Jul. 2025 RIGOL TECHNOLOGIES CO., LTD.
Page 41
Notices RIGOL products are covered by P.R.C. and foreign patents, issued and pending. RIGOL reserves the right to modify or change parts of or all the specifications and pricing policies at the company’s sole decision. Information in this publication replaces all previously released materials.
Page 42
RIGOL Safety Requirement General Safety Summary Please review the following safety precautions carefully before putting the instrument into operation so as to avoid any personal injury or damage to the instrument and any product connected to it. To prevent potential hazards, please follow the instructions specified in this manual to use the instrument properly.
Page 43
RIGOL RIGOL authorized personnel before fur ther operations. Any maintenance, adjustment or replacement especially to circuits or accessories must be performed by RIGOL authorized personnel. Provide Adequate Ventilation. Inadequate ventilation may cause an increase of temperature in the instrument, which would cause damage to the instrument.
Page 44
RIGOL Safety Notices and Symbols Safety Notices in this Manual: WARNING Indicates a potentially hazardous situation or practice which, if not avoided, will result in serious injury or death. CAUTION Indicates a potentially hazardous situation or practice which, if not avoided, could result in damage to the product or loss of important data.
Page 45
RIGOL Allgemeine Sicherheits Informationen Überprüfen Sie diefolgenden Sicherheitshinweise sorgfältigumPersonenschädenoderSchäden am Gerätundan damit ver bundenen weiteren Gerätenzu vermeiden. Zur Vermeidung vonGefahren, nutzen Sie bitte das Gerät nur so, wiein diesem Handbuchangegeben. Um Feuer oder Verletzungen zu vermeiden, verwenden Sie ein ordnungsgemäßes Netzkabel.
Page 46
RIGOL betreiben, dass eine Untersuchung durch RIGOL autorisiertem Personal durchgeführt wird. Jedwede Wartung, Einstellarbeiten oder Austausch von Teilen am Gerät, sowie am Zubehör dürfen nur von RIGOL autorisiertem Personal durchgeführt werden. Belüftung sicherstellen. Unzureichende Belüftung kann zu Temperaturanstiegen und somit zu thermischen Schäden am Gerät führen.
Page 47
RIGOL Sicherheits Begriffe und Symbole Begriffe in diesem Guide: WARNING Die Kennzeichnung WARNING beschreibt Gefahrenquellen die leibliche Schäden oder den Tod von Personen zur Folge haben können. CAUTION Die Kennzeichnung Caution (Vorsicht) beschreibt Gefahrenquellen die Schäden am Gerät hervorrufen können.
Page 48
RIGOL Care and Cleaning Care Do not store or leave the instrument where it may be exposed to direct sunlight for long periods of time. Cleaning Clean the instrument regularly according to its operating conditions. Disconnect the instrument from all power sources.
Page 49
RIGOL Contents Guaranty and Declaration.................. I Safety Requirement ..................II General Safety Summary..................II Safety Notices and Symbols ................IV Allgemeine Sicherheits Informationen ..............V Sicherheits Begriffe und Symbole ..............VII Care and Cleaning..................VIII Environmental Considerations ...............VIII Document Overview ..................2 Quick Start ......................2 General Inspection ...................2...
Page 50
Document Overview This manual briefly introduces the front and rear panels, the user interface and the basic measurement method of M300 Series Data Acquisition/Switch System. It guides users to quickly get familiar with the instrument. For more detailed information, please refer to the User Guide.
Page 51
RIGOL Appearance and Dimensions Figure 1 Front View Unit: mm Figure 2 Side View Unit: mm M300 Quick Guide...
Page 52
RIGOL Front Panel Figure 3 M300 Front Panel 4.3-inch high-resolution color LCD. It displays the menu, configuration guide, measurement parameters, system status, prompt messages and etc. Function Keys Configure the scan list and the measurement parameters of each channel. Create, edit, read and save the scan list.
Page 53
RIGOL In all-channel monitor function, you can monitor all the channels in the scan list. Control the modules currently inserted. Control the status of each channel of the modules. Initialize the modules. Configure the channels of the multifunction module.
Page 54
RIGOL When the instrument is in local mode, pressing this key can lock the front panel. At this point, all the keys on the front panel except this key become invalid. Pressing and holding this key can unlock the front panel.
Page 55
RIGOL device as host device to store or recall instrument status, measurement configuration, measurement data and etc. Note: Only the FAT32 format flash memory USB storage device is supported. Menu Softkeys Correspond to the menus above them. Pressing any softkey can enable the corresponding menu.
Page 56
RIGOL Rear Panel 2 3 4 Figure 4 M300 Rear Panel Slots M300 provides 5 slots for 5 modules. The 5 slots from left to right in the figure above correspond to the 5 module indicators on the front panel respectively.
Page 57
RIGOL interface is a 9-pin female interface. Definition Current Input LoSense HiSense Float GND Analog Bus Interface DMM Module Power Fuse The AC power supply input from the power socket is div ided into two paths with one for the DMM module and the other for the other circuits. M300 is equipped with the DMM module power fuse (AC 250V T250 mA).
Page 58
RIGOL You can convert this interface into two 9-pin interfaces using the Mix Interface Convert Cable (accessory); wherein, one is a 9-pin male interface used as a standard RS232 interface and the other is a 9-pin female interface used for alarm output, external trigger signal input and etc.
Page 59
RIGOL GPIB Interface M300 conforms to the IEEE-488.2 standard. Via this interface, M300 can communicate with the PC and you can control the instrument remotely via the Power Socket M300 can accept two kinds of AC power supplies. Use the power cord provided in the accessories to connect the AC power supply to the instrument via this socket.
Page 60
If the fuse is burned out, replace it with a specified one. Restart the instrument after finishing the above inspections. If it still does not work correctly, please contact RIGOL. M300 Quick Guide...
Page 61
RIGOL User Interface Status Content Menu Figure 5 User Interface Status Bar Help Displayed when the built-in help is enabled. Error Displayed when an error occurs. Displayed when the keyboard is locked. Displayed when an alarm is generated. Displayed when the system sound is disabled.
Page 62
RIGOL Plug-in Module Overview M300 provides 10 kinds of modules including the DMM module, 20-channel multiplexer, 32-channel multiplexer, 64-channel multiplexer, multi-function module and etc. This section introduces the functions and characteristics of each module. Appearance Drawing Golden Circuit board Edge: each on the...
Page 63
RIGOL Insert the Module into the Main Frame Turn the main frame off; and then, insert the modules following the instructions below. As shown in Figure 6, there is a golden circuit board edge on the top and bottom of the module.
Page 64
RIGOL Module Overview MC3065 (DMM Module): The DMM module is used to measure the signals under test and provides 6½ digit reading resolution. Its measurement functions include DCV, ACV, DCI, AC I, 2-wire resistance, 4-wire resistance, frequency, period, temperature and any sensor.
Page 65
RIGOL MC3324 (24-Channel Multiplexer): All the 20 voltage channels switch both HI and LO inputs, thus providing fully isolated inputs for the DMM module. The 20 voltage channels are divided into two banks (called A and B) with 10 two-wire channels in each bank. When making 4-wire resistance measurement, the instrument automatically pairs channels of A bank and B bank.
Page 66
RIGOL MC3648 is used to connect multiple devices to multiple points on the device under test. You can connect the rows and columns of multiple matrix switches to form relatively larger matrix (such as 8×8 and 4×16, the number of cross-points cannot exceed 160).
Page 67
RIGOL To Use the Built-in Help System The built-in help system of M300 provides the help information about any front panel key and menu. To acquire the help information of any front panel key or menu, press Help (the backlight goes on and “Help” is displayed in the status bar in the user interface) and then press the desired key or menu.
Page 68
RIGOL Config Edit Read Save Add channels to the Save the scan list edited to Name the scan Read the scan list or delete and the internal or external list newly list stored modify the configured memory of the instrument...
Page 69
RIGOL Monitor Single-channel Monitor (1) By default, the first channel in the scan list is monitored. (2) The monitor interface displays the channel number, module type, function, range, alarm information and measurement value. (3) You can switch the channel monitored by editing the channel number or pressing Single.
Page 70
RIGOL Control Alarm Channel Setting Keys Alarm Channel Setting (1) Set the output mode of the corresponding pin when an alarm is generated to “Latch” or “Track”. (2) Set the output status of the corresponding pin when an alarm is generated to “High” or “Low”.
Page 71
Cut off all the power supplies before opening the terminal block or removing the terminal block from the module. Place the terminal block with the front (with the RIGOL caption) facing downward and pull the two latches in the arrow direction in the f igure below and press them down.
Page 72
For the connection method of each module and the corresponding terminal block as well as the specification requirements of the connecting cable, please log in RIGOL official website (www.rigol.com) get more related materials. When using the mutliplexer module for measurement, make sure that both ...
Page 73
RIGOL output ability (such as battery and power supply), to avoid damaging the relay, you are recommended to connect a fuse in serial when making connections (as shown in the figure below). Channel Terminal Switches Box: TB32 Fuse M300 DMM Module...
Page 74
RIGOL Table 2 Measurement Connections DCV/ACV/FREQ/PERIOD/Sensor DCI/ACI/Sensor (DCI) (DCV, FREQ) Signal to be measured Signal to be measured CH21 Note: Only available for CH21 to CH24 of MC3324. Table 2 Measurement Connections (Continued) 2WR/RTD/Thermistor/ 4WR/RTD 4W/ Sensor (4WR) Sensor (2WR)
Page 75
RIGOL maximum voltage requirement. To avoid damaging the module, make sure that all the input signals are within the rated input range. Connect the terminal block to interface 1 (the interface def inition is in Figure 6) on the module, screw down the two screw rods to fix them onto the nuts on the module.
Page 77
RIGOL To Configure Scan List Create a scan list and add any channels of the multiplexer or the DIO or TOT channels of the multifunction module to the scan list; then, configure the basic measurement, scaling, alarm and advanced measurement parameters for each channel.
Page 78
RIGOL Select Scaling and use the left/right arrow key to enable the scaling configuration; Select A, B and C and use the numeric keyboard to input the desired scaling coefficients; Select x1 and press Curr Value to acquire x1. Select Unit and input the desired unit.
Page 79
RIGOL configured scan list in the internal or external memory of the instrument. Configuration Copy M300 provides the configuration copy function (include module copy, channel copy and extended copy) which can be used to quickly configure multi-channels with the same configuration to the scan list.
Page 80
RIGOL source channel can be selected. (3) Switch is grayed out and disabled if the current scan list only has a single channel. Note: For channel copy, only copies between channels of the same type (namely, channels of the same type of modules) are allowed.
Page 81
SCPI (Standard Commands for Programmable Instruments) commands. This section introduces how to use the PC software Ultra Sigma of RIGOL to control the instrument remotely through the USB interface. For the detailed information about the SCPI commands, please refer to the Programming Guide.
Page 82
RIGOL (4) View the device resource The resources found will appear under the “RIGOL Online Resource” directory and the model number and USB interface information of the instrument will also be displayed as shown in the figure below. Figure 9 View USB Instrument Resource (5) Send Command/Read Data Right click the resource name “M300...
Page 83
RIGOL Troubleshooting When the failures listed below occur, please solve them according to the following steps. If the problem persists, please contact RIGOL and provide the system information of your instrument (Utility Info). The instrument does not start. 1) Check whether the power cord is correctly connected.
Page 84
Problem 9. 3) If the information of the module can be viewed, the module indicator is possibly damaged. Please contact RIGOL for maintenance information. I cannot view the information of the module or use the module when the module has been inserted.
Page 85
2) Check whether the “USB Test and Measurement Device (IVI)” drive program has been correctly installed on your PC. 3) If the problem persists, please contact RIGOL. 13 The RS232 interface cannot work normally. 1) Make sure that the RS232 interface parameters (such as the baud rate) settings of M300 and the PC are identical.
Need help?
Do you have a question about the M300 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers