Download Print this page

Advertisement

Quick Links

"IMP
German: WICHTIG, FÜR SPÄTERE NACHSCHLAGE AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN
Spanish: IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA: LEER ATENTAMENTE
Italian: IMPORTANTE, CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI: LEGGERE ATTENTAMENTE
French: IMPORTANT, À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE : LIRE ATTENTIVEMENT
1. Periodically check that all components are tightly secured.
2. Assemble on a flat, clean, and soft surface.
3. Confirm all parts are present prior to assembly.
4. Prepare electric tools in advance for a quicker installation.
1. Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Komponenten fest sitzen.
2. Montieren Sie das Gerät auf einer ebenen, sauberen und weichen Oberfläche.
3. Vergewissern Sie sich vor dem Zusammenbau, dass alle Teile vorhanden sind.
4. Bereiten Sie Elektrowerkzeuge im Voraus vor, um eine schnellere Installation zu
ermöglichen.
1. Vérifiez périodiquement que tous les composants sont bien fixés.
2. Assemblez le tout sur une surface plane, propre et douce.
3. Confirmez que toutes les pièces sont présentes avant l'assemblage.
4. Préparez les outils électriques à l'avance pour une installation plus rapide.
1. Controllare periodicamente che tutti i componenti siano fissati saldamente.
2. Assemblare su una superficie piana, pulita e morbida.
3. Assicurarsi che siano presenti tutte le parti prima dell'assemblaggio.
4. Preparare gli strumenti elettrici in anticipo per un'installazione più veloce.
1. Revise que todos los componentes estén asegurados con regularidad.
2. Monte sobre una superficie que sea plana, limpia y suave.
3. Antes de montar el producto, revise que tenga todas las piezas a mano.
4. Para facilitar la instalación, prepare las herramientas eléctricas necesarias con tiempo.
Item no.
Reference Image
Nr.
Referenzbild
N° d'article
Image de référence
Articolo No.
Immagine di riferimento
Artículo No.
Imagen de referencia
1
3
5
7
TURE REFERENCE: READ CAREFULLY"
Qty.
Menge
Qté.
Qtà
Cant.
X1
X1
X1
X1
1
Item no.
Reference Image
Nr.
Referenzbild
N° d'article
Image de référence
Articolo No.
Immagine di riferimento
Artículo No.
Imagen de referencia
2
4
6
8
ZSJX-V1
Qty.
Menge
Qté.
Qtà
Cant.
X1
X2
X2
X6

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ZSJX-V1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for YitaHome ZSJX-V1

  • Page 1 ZSJX-V1 "IMP TURE REFERENCE: READ CAREFULLY" German: WICHTIG, FÜR SPÄTERE NACHSCHLAGE AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN Spanish: IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA: LEER ATENTAMENTE Italian: IMPORTANTE, CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI: LEGGERE ATTENTAMENTE French: IMPORTANT, À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE : LIRE ATTENTIVEMENT 1.
  • Page 2 Item no. Item no. Reference Image Reference Image Qty. Qty. Referenzbild Referenzbild Menge Menge N° d'article N° d'article Image de référence Image de référence Qté. Qté. Articolo No. Articolo No. Immagine di riferimento Immagine di riferimento Qtà Qtà Artículo No. Artículo No.
  • Page 3 Item no. Item no. Reference Image Reference Image Qty. Qty. Referenzbild Referenzbild Menge Menge N° d'article N° d'article Image de référence Image de référence Qté. Qté. Articolo No. Articolo No. Immagine di riferimento Immagine di riferimento Qtà Qtà Artículo No. Artículo No.
  • Page 4 Item no. Item no. Reference Image Reference Image Qty. Qty. Referenzbild Referenzbild Menge Menge N° d'article N° d'article Image de référence Image de référence Qté. Qté. Articolo No. Articolo No. Immagine di riferimento Immagine di riferimento Qtà Qtà Artículo No. Artículo No.
  • Page 7 6pcs 4pcs 2pcs φ8X30mm φ6X30mm...
  • Page 8 6pcs 4pcs 2pcs φ8X30mm φ6X30mm...
  • Page 9 Black 8pcs 4pcs...
  • Page 10 12pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 11 12pcs 8pcs φ8X30mm φ6X30mm...
  • Page 12 6pcs 4pcs φ8X30mm φ6X30mm...
  • Page 13 2pcs 6pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 14 12pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 15 6pcs 4pcs φ8X30mm φ6X30mm Please note the position of the reverse side rails. Bitte beachten Sie die Position der umgekehrten Seitenschienen. Veuillez noter la position des rails latéraux inversés. Si prega di notare la posizione delle guide laterali inverse. Por favor, tenga en cuenta la posición de los rieles laterales invertidos.
  • Page 16 6pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 17 14pcs 8pcs...
  • Page 18 2pcs...
  • Page 19 8pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 20 8pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 21 Black Black 6pcs 6pcs 4pcs 4pcs 12pcs 2pcs I...
  • Page 22 Black 2pcs 4pcs 14pcs 12pcs 16pcs 8pcs φ8X30mm φ6X30mm...
  • Page 23 8pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 24 6pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 25 6pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 26 Black 24pcs...
  • Page 27 30pcs 20pcs φ8X30mm φ6X30mm...
  • Page 28 15pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 29 15pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 30 4pcs...
  • Page 31 silvery 2pcs 20pcs...
  • Page 32 80pcs Please cover all the three-in-one holes with accessory O. Bitte bedecken Sie alle Dreifachlöcher mit Zubehör O. Veuillez couvrir tous les trous trois-en-un avec l'accessoire O. Si prega di coprire tutti i fori tre-in-uno con l'accessorio O. Por favor, cubra todos los agujeros de tres en uno con el accesorio O.
  • Page 33 2pcs 8pcs...
  • Page 34 2pcs 2pcs 2pcs 4pcs 8pcs Pay attention to the position of the groove at the triangle mark (make sure that the groove is in the same direction). Achte auf die Position der Rille am Dreieck-Symbol φ8X30mm φ6X30mm (stelle sicher, dass die Rille in die gleiche Richtung zeigt). Faites attention à...
  • Page 35 8pcs 4pcs 2pcs 2pcs φ8X30mm φ6X30mm...
  • Page 36 2pcs 8pcs 2pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 38 silvery 2pcs 4pcs 8pcs 2pcs 2pcs...
  • Page 39 silvery 16pcs...
  • Page 40 Regarding the installation and adjustment of the door hinge: Für die Installation und Einstellung des Türscharniers beachten Sie bitte folgendes: Concernant l'installation et le réglage de la charnière de la porte : Per quanto riguarda l'installazione e la regolazione della cerniera della porta: En cuanto a la instalación y ajuste de la bisagra de la puerta: Use the "waist round hole"...
  • Page 41 Use the screw at the front end of the hinge to adjust the left and right position of the door panel (ensure that the left and right sides of the door panel are in the same plane as the upper and lower panels). Verwenden Sie die Schraube am vorderen Ende des Scharniers, um die links- und rechtsseitige Position des Türpanels zu justieren (stellen Sie sicher, dass die linke und rechte Seite des...
  • Page 42 2pcs 4pcs...
  • Page 43 4pcs...
  • Page 44 2pcs...
  • Page 45 2pcs...
  • Page 46 4pcs 4pcs Note: Do not fully tighten the screws to ensure that accessory Q can rotate. Beachten Sie: Ziehen Sie die Schrauben nicht vollständig fest, um sicherzustellen, dass das Zubehör Q gedreht werden kann. Remarque : Ne serrez pas complètement les vis pour permettre à...
  • Page 47 2pcs 2pcs 2pcs 40pcs 16pcs φ8X30mm φ6X30mm...
  • Page 48 2pcs 6pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 49 20pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 50 7pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 51 7pcs φ15X12mm φ15X9mm...
  • Page 53 silvery 2pcs...
  • Page 54 2pcs Installation Completed Installation abgeschlossen Installation complétée Installazione completata Instalación completada...