saro CAPPONO 213-7550 Operating Instructions Manual

Commercial coffee brewer
Hide thumbs Also See for CAPPONO 213-7550:

Advertisement

Quick Links

Betriebsanleitung Kaffemaschine
MODELL CAPPONO
Art-Nr.: 213-7550 / 213-7555 / 213-7560
Operating Instructions Commercial Coffee Brewer
Order No.: 213-7550 / 213-7555 / 213-7560
MODEL CAPPONO
Cappono
213-7560
Deutsch - Original
Translation of
English -
the original

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CAPPONO 213-7550 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for saro CAPPONO 213-7550

  • Page 1 Betriebsanleitung Kaffemaschine MODELL CAPPONO Art-Nr.: 213-7550 / 213-7555 / 213-7560 Operating Instructions Commercial Coffee Brewer MODEL CAPPONO Order No.: 213-7550 / 213-7555 / 213-7560 Cappono 213-7560 Deutsch - Original Translation of English - the original...
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALT / CONTENT Einleitung / Introduction ..................1 Technische Übersicht / technical overview .
  • Page 3: Einleitung / Introduction

    EINLEITUNG: INTRODUCTION: Wir freuen uns sehr, dass Sie sich für unser qualitativ We are very pleased that you have chosen our high-quality hochwertiges Produkt der Kaffeevollautomaten entschieden product of fully automatic coffee machines and we are sure haben und sind uns sicher, dass Sie die richtige Entscheidung that you have made the right decision.
  • Page 4: Symbolerklärung / Explanation Of Symbols

    SYMBOLERKLÄRUNG / EXPLANATION OF SYMBOLS WARNUNG: HEISSE OBERFLÄCHE - WARNING: HOT SURFACE - DANGER OF BURNING! VERBRENNUNGSGEFAHR! This symbol indicates the hot surface of the device Dieses Symbol weist auf die heiße Oberfläche des during and after operation. Gerätes, während des Betriebes und danach hin. Risk of burns if not observed! Verbrennungsgefahr bei Nichtbeachten! WARNING!
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE: SAFETY INSTRUCTIONS Die folgenden Sicherheitshinweise sind zu beachten. The following safety instructions must be observed. • Falsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung • Incorrect operation and improper handling can lead to können zu Störungen am Gerät führen und zu malfunctions of the appliance and injury to the user. Verletzungen des Benutzers.
  • Page 6: Inbetriebnahme / Initial Operation

    SICHERHEITSHINWEISE: SAFETY INSTRUCTIONS: • Ein beschädigtes Gerät darf nicht benutzt werden! In • Do not use a damaged device! In this case, disconnect diesem Falle trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und the device from the mains and consult your dealer! wenden Sie sich an Ihren Fachhändler! •...
  • Page 7: Rücksetzung / Re-Setting

    INBETRIEBNAHME INITIAL OPERATION • Nach der Reinigung Gerät wieder zusammen setzen: • After cleaning reassemble the device: 1. Steigrohrhalter (14) auf das Steigrohr (13) aufsetzen 1. Place rise pipe holder (14) onto the riser pipe(13) 2. Steigrohr (13) mit Steigrohrhalter (14) in den Behälter 2.
  • Page 8 ÜBERHITZUNGSSCHUTZ ÜBERHITZUNGSSCHUTZ • Das Gerät ist mit einem automatischen • The device is equipped with an automatic overheating protection which automatically switches off the machine Überhitzungsschutz ausgestattet, der die Maschine bei in case of possible overheating. einer eventuellen Überhitzung automatisch abschaltet. •...
  • Page 9: Teilebezeichnung / Part Names

    TEILEBEZEICHNUNG / PART NAMES 1 Deckelgriff 2 Gerätedeckel 3 Hebegriff 4 Behälter 5 Wasserstandsanzeige 6 Zapfhahn 7 Kontrolllampe rot 8 Ein-/Ausschalter 9 Kontrolllampe grün 10 Kunststoffboden 11 Verteiler/Sicherheitshut 12 Filterbehälter 13 Steigrohr 14 Steigrohrhalter 1 Lid handle 2 Lid 3 Handle for lifting (side handles) 4 Container 5 Water level indicator 6 Tap...
  • Page 10: Reinigung Und Entkalken / Cleaning And Descaling

    REINIGUNG UND ENTKALKEN CLEANING AND DESCALING Nach jedem Gebrauch sollte das Gerät gereinigt werden. The device should be cleaned after each use. • For cleaning and descaling, switch off the appliance and • Zum Reinigen und Entkalken schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker.
  • Page 11: Empfehlung Bei Verfärbung / Recommendation For Discoloration

    EMPFEHLUNG BEI VERFÄRBUNG RECOMMENDATION FOR DISCOLORATION Durch Oxidation von Eisen in Leitungswasser kann es zu Oxidation of iron in tap water may cause discoloration inside Verfärbungen innerhalb des Behälters kommen, gehen Sie the tank, proceed as follows: dann wie folgt vor: 1.
  • Page 12: Exploded Drawing

    EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLODED DRAWING Stand 01/2018 TM...
  • Page 13: Verpackungs-Entsorgung / Packagin Disposal

    Verwaltung. Nur so ist sichergestellt, dass properly disposed of and recycled. Thank you very Altgeräte fachgerecht entsorgt und verwertet much! werden. Vielen Dank! Hergestellt in P.R.C. für SARO Gastro-Products GmbH Sandbahn 6, 46446 Emmerich am Rhein, Germany Tel. +49(0)2822 9258-0 +49(0)2822 18192 E-Mail info@saro.de Web: www.saro.de...

This manual is also suitable for:

Cappono 213-7555Cappono 213-7560

Table of Contents