Page 2
QSBSTM Technology – Quick-swap Battery System, you will enjoy a fast battery reload and lag-free game. 32KB onboard memory enables 5 profile settings on your M8600, and allows you to bring your personal settings wherever you go. Combining that with 6600DPI and 1000Hz report rate, the Aivia M8600 now becomes your ultimate weapon.
Page 3
Mouse Introduction Default button assignments Mouse button 1 – Left Click Pro-laser Gaming Sensor Mouse button 2 – Right Click Battery Charging Connector Mouse button 3 – Middle Click and 4 ways Scrolling Wheel ID Pairing Button Mouse button 4 – DPI Switching Up Power on/off Switch Mouse button 5 –...
1. Connect the mini-USB end of the cable to M8600. 2. Plug mouse into the USB port of your computer. M8600 is then ready for use as a wired mouse. Besides, its battery will start charging automatically in this wired mode.
When the battery is fully charged, the LED on charging dock will come back to red light. Connect M8600 to your PC with the mini USB. The mouse will start charging automatically in wired mode...
LED Light System M8600 has a profile/Battery/Sensitivity LED indicator on its front side, which displays the status of profile/ battery life/sensitivity/ stage. Profile Indicator The color of the mode indicator LEDs changes along with profile switch. There are 5 different LED colors corresponding to the 5 available profiles on the mouse.
Battery Indicator The GREEN LEDs shows the remaining battery life: • 61 - 100% Battery: 3 green LED arrows • 31 - 60% Battery: 2 green LED arrows • 11 - 30% Battery: 1 green LED arrow • Less than 10% Battery: 3 green blinking LEDs arrows Sensitivity Stage Indicator The LEDs will turn into RED light while adjusting sensitivity.
Page 8
Please make sure to connect your M8600 with mini USB cable to PC while editing macro and assigning buttons through GHOST Engine software. (In wireless mode you are only allowed to adjust sensitivity, left-handed/right-handed mode and gaming/power...
Button Assignment User can assign various functions to buttons from both “BASIC FUNCTION” and “MACRO SCRIPTS”. All you have to do is drag the function icon and simply drop to the button you would like to assign. Remember that you may edit each macro script in the “MACRO EDITING”...
Macro Editing The macro editing tab allows you easily to record all the commands, including key bindings and the press of mouse button. Each single macro also can be imported and exported onto your hard disk for further usage. Start with: Step1 Click "Record the duration or intervals"...
Learn more: Record the duration or intervals (Time lag) If this function is marked, it allows you to record the intervals between two commands. Cycle through selection of action mode • Execute once: To execute a macro once. • Loop mode: Re-pressing to stop: Executing a macro continuously, and re-pressing the assigned button to stop the running macro.
Page 12
Export To export your a macro to the PC. Import To import a macro to the macro editing in GHOST engine application program. Re-edit the macro Dragging the macro script back to macro editing allows you to re-edit this macro. Sensitivity Sensitivity: As default setting, there are four sensitivity stages: 800, 1600, 3200 and 5600DPI (dots per inch).
Product Specification Mouse and Receiver: Antenna Gain=0dBm Operating Frequency: 2402/ 2439/ 2450/ 2411/ 2468/ 2425/ 2447/ 2479MHz Channel Number: 8 channels Transmitter Output Power: 0 dBm Modulation:2.4G GFSK modulator Operating Temperature Range: 0°C(32°F) ~ 40°C(104°F) Power Type of wireless module: Mouse : Battery supply voltage Receiver : NB or PC USB Port Supply Voltage...
Page 14
Safety FCC Declaration: • This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Page 16
3. 將充電座(同時也是接收器)的 USB 轉 mini-USB 線連接到電腦 4. 同時按下充電座的連接對碼鈕以及 M8600 的對碼鈕,當對碼完成, M8600 就可以以無線 的狀態操作使用 5. 無線使用狀態下,只要把 M8600 放在充電座上就可以直接充電;另外也附有一顆備用充 電電池可以隨時替換。 Alternatively, M8600 can be charged through the mini USB cable as a wired mode. 6. 更換充電電池時,先把滑鼠下方的電池開關往左推(如圖所示),此時電池座會自動彈出 有線模式 1. 將線材的 mini-USB 接頭連接到 M8600 2.
Page 17
LED 燈光系統 M8600 上方的 LED 燈同時是模式/電量/靈敏度的指示燈號,燈號可以顯示目前所選取的模式、剩餘電 量和目前的 DPI 段數 模式指示燈 滑鼠上的燈光顏色會隨著模式切換鍵改變, 5 種預設的燈光顏色會對應5個您預先設定好的模式,而 LED 燈光顏色也可以根據您的喜好在 GHOST 引擎軟體自由選擇置換。...
Kabelgebundener Modus 1. Verbinden Sie das mini USB Kabel mit der M8600. 2. Verbinden Sie das USB Kabel mit dem Computer. Die M8600 ist bereit für den Betrieb. Weiterhin wird der Akku der M8600 automatisch geladen. 3. Um das Kabel zu entfernen schieben Sie den Schalter zum entsperren des Kabels...
Page 38
Ladestation mit dem PC verbunden ist. Das rote Licht auf der Ladestation wird grün sobald der Ladevorgang beginnt. Ist der Akku vollständig geladen wechselt das Licht zurück zu rot. Verbinden Sie die M8600 mit dem mini USB Kabel mit Ihrem PC. Die Maus wird automatisch geladen.
Page 39
LED Lichtsystem Die M8600 hat eine LED Anzeige auf der Vorderseite welche den Status des Profils / des Akkus / der Empfindlichkeit anzeigt. Profilanzeige Die Farbe der LED gibt an welches Profil verwendet wird. Es gibt 5 verschiedene Farben für die 5...
Page 40
Akkuanzeige Die grünen LEDs zeigen den Ladestatus des Akkus an: • 61 – 100% Akku: 3 grüne LED Pfeile • 31 – 60% Akku: 2 grüne LED Pfeile • 11 – 30% Akku: 1 grüner LED Pfeil • Weniger als 10% Akku: 3 blinkende grüne LED Pfeile Empfindlichkeitsanzeige Die LEDs werden rot wenn die Empfindlichkeit angepasst wird.
Page 41
Tasten zuzuweisen und Ihr persönliches Profil einzurichten. Stellen Sie sicher das die M8600 mittels des USB Kabels mit Ihrem PC verbunden ist wenn die Makros editieren oder die Tastenbelegung mittels der GHOST Engine Software ändern. (Im kabellosen Modus können Sie nur die Empfindlichkeit einstellen, den Modus für linkshändig/rechtshändig auswählen und den Gaming-/Energiesparmodus auswählen mit der GHOST Engine...
Page 42
TASTEN ZUWEISEN Sie können den Tasten sowohl mit „BASISFUNKTION“ als auch den „MAKROSKRIPTEN“ verschiedene Funktionen zuweisen. Alles was Sie tun müssen, ist das Ziehen des Funktionssymbols und das einfache Ablegen auf die Taste, zu der sie zugewiesen werden soll. Vergessen Sie nicht, jedes Makroscript eventuell auf der Registerkarte „MAKROBEARBEITUNG“ zu bearbeiten. Mehr Tips: •...
Page 43
MAKROBEARBEITUNG Die Registerkarte Makrobearbeitung ermöglicht Ihnen die einfache Aufnahme aller Befehle, einschließlich Tastenbelegungen und dem Druck einer Maustaste. Jedes einzelne Makro kann ebenfalls für die weitere Verwendung von Ihrer Festplatte importiert oder auf diese exportiert werden. Start Sie mit: Schritt 1 Klicken Sie auf „Dauer oder Intervalle aufzeichnen“, wenn Sie die Intervalle zwischen zwei Befehlen aufzeichnen möchten.
Page 44
Weitere Funktionen: Aufzeichnung der Dauer der Intervalle (Zeitverzögerung) Wenn diese Funktion markiert ist, können Sie die Intervalle zwischen Befehlen aufzeichnen. Wählen Sie aus den verschiedenen Aktionsmodi • yy Ein Mal ausführen: Um ein Makro ein Mal auszuführen. • yy Schleifenmodus: Zum Stoppen erneut drücken: Dauerhafte Ausführung eines Makros und erneutes Drücken der zugewiesenen Taste, um die Ausführung des Makros zu stoppen.
Page 45
Export Für den Export Ihres Makros auf den PC. Import Für den Import eines Makros in die Makrobearbeitung des GHOST Engine Programms. Überarbeitung des Makros Ziehen Sie das Makroscript zurück in die Makrobearbeitung, um das Makro zu überarbeiten. Registerkarte EMPFINDLICHKEIT / SCROLLING Empfindlichkeit Als Standardeinstellung stehen drei Empfindlichkeitsstufen zur Auswahl: 800, 1600 und 2000 DPI (dots per inch).
Page 46
Introduction de la souris Bouton de tâches par défaut Bouton de souris 1 - Clique de gauche sonde du jeu Pro-laser Bouton de souris 2 - Clique de droite Connecteur de charge de batterie Bouton de souris 3 - Clique de milieu et 4 manières de défilement de la roue Bouton de connexion d'identification Bouton de souris 4 - commutation du DPI vers le haut Commutateur «...
Quand le processus de couplage est complété, votre M8600 est alors opérationnel en mode sans fil. 5. Pour charger M8600 en mode sans fil, le placer juste sur le dock de charge. Il y a également une batterie de charge de remplacement disponible.(Pour la première utilisation, veuillez recharger la batterie pendant au moins 8 heures.)
Page 48
Méthode de Charge • Il y a trois méthodes de charge différentes ci-dessous. Placez M8600 sur le dock de charge relié à votre PC. Une lumière verte s'allumera sur la face frontale de la souris pour indiquer le processus de charge.
Page 49
Système de lumière LED M8600 a un LED profil/indicateur de batterie/sensibilité sur sa partie avant, qui montre le statut de profil/de durée de vie de la batterie/de sensibilité/d'étape. Indicateur de profil La couleur du LED de l'indicateur de mode changerait avec le commutateur de profil. Il y a 5 couleurs de LED différentes correspondant à...
Indicateur de batterie La LED VERTE montre la durée de vie restante de la batterie: • Batterie 61 - 100% : LED 3 flèche verte • Batterie 31 - 60% : LED 2 flèche verte • Batterie 11 - 30% : LED 1 flèche verte •...
Page 51
Windows 98, Windows 2000, Windows XP, et Windows 7. Installez le logiciel pour assigner des boutons et pour installer votre profil personnel. Veillez vous assurer de connecter votre M8600 avec le mini câble USB au PC pendant l'édition de macro et l'attribution des boutons par le logiciel de moteur GHOST (En mode sans fil, il ne vous est permit d'ajuster que le mode sensitivité, mode...
Page 52
Affectation des bouton L'utilisateur peut assigner diverses fonctions aux boutons depuis « FONCTION de BASE » et « MACRO MANUSCRITS ». Tout ce que vous devez faire est de glisser l'icône et simplement le poser sur le bouton que vous voulez assigner. Rappelez vous que vous pouvez éditer chaque macro manuscrit dans l'onglet «...
Page 53
Edition Macro L'onglet d'édition de macro vous permet d'enregistrer facilement toutes les commandes, y compris les touches d'attaches et les pression du bouton de souris. Chaque macro peut être importée et également exportée sur votre disque dur pour davantage d'utilisation. Débuter avec : Étape 1 Cliquez «...
Page 54
Apprendre plus : Enregistrer la durée ou les intervalles (le délai) Si cette fonction est marquée, elle vous permet d'enregistrer les intervalles entre deux commandes. Cycle par la sélection du mode d'action • Exécuter une fois : Pour exécuter une macro une fois. •...
Page 55
Exporter Pour exporter une macro vers le PC. Importer Pour importer une macro vers l'éditeur de macro dans le programme du moteur d'application GHOST. Rééditer une macro Re-déplacer un script de macro vers l'éditeur de macro vous permet de rééditer cette macro. Sensibilité...
Page 56
Introdução ao Rato Atribuições Predefinidas do Botão Botão do rato 1 – Clique Esquerdo Sensor para Jogo Pro-láser Botão do rato 2 – Clique Direito Conector para Carregamento de Bateria Botão do rato 3 – Clique do Meio e Roda de Deslocamento de 4 direções Botão para Ligação de ID Botão do rato 4 –...
Page 57
2. Ligar M8600. 3. Ligar a Plataforma de Carregamento ao seu computador com o mini cabo USB. 4. Premir os botões de ligação no M8600 e a Plataforma de Carregamento ao mesmo tempo. Quando o processo de emparelhamento estiver completado, seu M8600 estará...
Page 58
Quando a bateria estiver completamente carregada, o LED na plataforma de carregamento se tornará novamente vermelho. Ligar M8600 ao seu PC com o cabo mini USB como um modo com fio. O rato iniciará o carregamento automaticamente.
Page 59
Sistema de Luz LED M8600 tem um indicador LED para perfil/Bateria/Sensibilidade no seu lado dianteiro, que mostra o estado do perfil/vida da bateria/sensibilidade/estágio. Indicador de Perfil A côr do LED do indicador de modo mudará com a alternação do perfil. Existem 5 cores diferentes de LED correspondendo aos 5 perfis para mudança no rato.
Indicador de Bateria Os LEDs VERDES mostram a vida de bateria remanescente: • 61 - 100% Bateria: 3 LED’s de flecha verde • 31 - 60% Battery: 2 LED de flecha verde • 11 - 30% Battery: 1 LED de flecha verde •...
Certifique-se de ligar seu M8600 com o cabo mini USB ao PC ao editar o macro e de atribuir botões através do software GHOST™ Engine. (Em um modo sem fio, você pode somente ajustar a sensibilidade, modo canhoto/destro, e modo de jogo/economia de energia através do GHOST™...
Page 62
Atribuição de Botão Utilizador pode atribuir várias funções aos botões a partir da “FUNÇÃO BÁSICA” e “MACRO SCRIPTS”. Tudo o que você tem a fazer é arrastar o ícone de função e simplesmente largar ao botão que deseja atribuir. Lembre-se de que você pode editar cada macro script no guia “EDIÇÃO MACRO”.
Page 63
Edição Macro O guia de edição de macro lhe permite registar facilmente todos os comandos, incluindo os vínculos de tecla e pressão do botão de rato. Cada macro simples pode também ser importado e exportado no seu disco duro para utilização posterior. Iniciar com: Passo 1 Clique “Registar a duração ou intervalos”...
Page 64
Aprenda mais: Registar a duração ou intervalos (Defasagem de Tempo) Se esta função estiver marcada, ela lhe permitirá registrar os intervalos entre dois comandos. Circule através da selecção do modo de acção • Executar uma vez: Para executar um macro uma vez. •...
Page 65
Exportar Para exportar seu macro ao PC. Importar Para importar um macro para a edição no programa aplicativo do GHOST engine. Re-editar o macro Arrastar o macro script de volta para a edição de macro para permitir-lhe de re-editar este macro. Sensibilidade Sensibilidade: Como definição padrão, existem 4 fases de sensibilidade: 800, 1600, 3200 e 5600 DPI (pontos por...
Page 66
Introducción Asignación de Botones por defecto Clic Izquierdo Sensor Pro-laser para Gaming Clic Derecho Conector de carga de batería Clic Intermedio y 4 dimensiones de Scroll Botón para conectar Aumentar DPI Interruptor Encendido/Apagado Disminuir DPI Interruptor para Trabar/Destrabar la batería Adelante Patas de Teflón Ultra-Durable Atrás...
Modo con Cable 1. Conecte el terminal mini-USB al M8600 2. Conecte el mouse al Puerto USB de su ordenador. El M8600 estará listo para ser usado como Mouse con cable. Además, su batería comenzará a cargarse automáticamente en este modo.
Page 68
Métodos de Carga • Existen tres métodos para cargar la batería. Coloque el M8600 en la bahía de carga conectada al PC. Se encenderá una luz verde en el frente del Mouse indicando que se está cargando. Inserte la batería en el compartimiento de la bahía de carga.
Page 69
Sistema de Luces LED El M8600 tiene un indicador LED de perfil/Batería/Sensibilidad por el frente, que muestra el estado del perfil/Batería/Sensibilidad Indicador de Perfil El color del LED indicador cambia junto con el cambio de perfil. Existen 5 distintos colores de LED correspondientes a 5 perfiles para cambiar.
Indicador de Batería El LED verde muestra lo que queda de batería: • 61 - 100% Batería: 3 flechas verdes LEDs • 31 - 60% Batería: 2 flechas verdes LEDs • 11 - 30% Batería: 1 flecha verde LED • Menos de 10% de Batería: 3 flechas verdes LEDs parpadeando Indicador de Nivel de Sensibilidad Los LEDS se pondrán rojos mientas se ajusta la sensibilidad.
Page 71
Asegúrese de conectar su M8600 con el cable mini-USB mientras edita macros y/o asigna botones con el software GHOST Engine. (En modo inalámbrico solo se puede ajustar sensibilidad, modo diestro/zurdo y cambiar entre modo gaming/ahorro de energía)
ASIGNACIÓN DE BOTONES El usuario puede asignar varias funciones a los botones tanto desde “FUNCIÓN BÁSICA” como desde “MACRO ESCRITURA”. Todo lo que tiene que hacer el arrastrar el icono de función y simplemente soltarlo en el botón en el que quiere asignarlo. Recuerde que puede editar cada macro escritura en la pestaña “MACRO EDICIÓN”.
Page 73
MACRO EDICIÓN La pestaña de macro edición le permite grabar fácilmente todos los comandos, incluyendo las teclas y la presión del botón del ratón. Cada macro individual también se puede importar y exportar en su disco duro para más usos. Empezar con: Paso 1 Haga clic en “Grabar la duración de los intervalos”...
Page 74
Para saber más: Grabar la duración o intervalos (Intervalo de tiempo) Si esta función está marcada, le permitirá grabar los intervalos entre dos comandos. Círculo a través de la selección de modo de acción • Ejecútelo una vez: Para ejecutar una macro una vez. •...
Page 75
Exportar Para exportar su macro al PC. Importar Para importar una macro al editor de macros en el programa de aplicación GHOST engine. Re-editar la macro Arrastre la macro script de vuelta a edición de macros le permitirá reeditar esa macro. Sensibilidad Como configuración por defecto, existen cuatro niveles de sensibilidad: 800, 1600, 3200 y 5600DPI (puntos por pulgada).
Page 76
Обзор мыши Стандартное назначение кнопок Лазерный игровой датчик Кнопка мыши 1 - Левая кнопка Соединитель зарядки батареи Кнопка мыши 2 - Правая кнопка Кнопка выбора ID соединения Кнопка мыши 3 - Средняя кнопка с 4-сторонней прокруткой Кнопка мыши 4 - Увеличение DPI Выключатель...
Page 77
4. Одновременно нажмите кнопки соединения на M8600 и зарядном блоке. После настройки связи мышь M8600 можно использовать в беспроводном режиме. 5. Для зарядки мыши M8600 в беспроводном режиме просто вставьте ее в зарядный блок. Для замены имеется запасная батарея. (При первой зарядке батарею требуется заряжать не менее 8 часов).
Page 78
Способ зарядки • Используется три описанных ниже способа зарядки. Вставьте M8600 в зарядный блок, подсоединенный к ПК. Загорится зеленый индикатор, сигнализируя о процессе зарядки. Вставьте батарею в гнездо батареи в зарядном блоке. Подсоедините зарядный блок к ПК. Индикатор на зарядном блоке загорится красным, а затем зеленым - сигнализируя...
Page 79
Система индикаторов Мышь M8600 имеет светодиодные индикаторы профиля/батареи/чувствительности, которые показывают текущий профиль/состояние батареи/чувствительность/процесс зарядки. Индикатор профиля При смене профиля цвет индикатора профиля изменяется. Пять разных цветов индикатора соответствуют пяти профилям работы мыши. Вы можете выбрать предпочтительные цвета индикации профиля в программе GHOST Engine.
Page 81
по кабелю мини-USB. (В проводном режиме в программе GHOST™ Engine можно только регулировать чувствительность, режим игры/энергосберегающий режим, менять режимы «правша/левша». Режимы «правша/левша» Мышь Aivia M8600 можно настроить как для правши, так и для левши. Вы можете легко переключать режимы «правша/левша» кнопками в программе GHOST™ Engine. Назначение кнопок при это будет симметрично переключаться.
Page 82
Настройка кнопок Кнопкам можно назначать различные функции с панелей ”BASIC FUNCTION” (Базовые функции) и ”MACRO SCRIPTS” (Макросы). Для этого нужно лишь перетащить значок функции на нужную кнопку. Помните, что любую макрокоманду можно отредактировать на вкладке ”MACRO EDITING” (Редактор макросов). Дополнительные советы: •...
Page 83
Редактирование макросов Вкладка MACRO EDITING (Редактор макросов) позволяет записать в макрос любые команды, включая комбинации нажатий кнопок на клавиатуре и мыши. Отдельные макросы можно импортировать или экспортировать на жесткий диск для использования в будущем. Основные действия: Шаг 1 Нажмите «Запись длительности / интервалов», если хотите записать интервалы между двумя...
Page 84
Дополнительно: Запись длительности / интервалов (Задержка) Установка флажка этой функции («Запись длительности / интервалов (Задержка)») позволяет записывать интервалы между двумя командами. Циклический выбор режимов • Однократно: Выполнение макроса один раз. • Циклически: До второго нажатия: Циклическое выполнение макроса вплоть до второго нажатия назначенной кнопки. •...
Page 85
Экспорт Экспортирование макроса в компьютер. Импорт Импорт макроса в утилиту редактирования макросов программы GHOST Engine. Редактирование макроса Чтобы отредактировать макрос, перетащите его на вкладку «Редактор макросов». Чувствительность Чувствительность: По умолчанию доступно четыре уровня чувствительности: 800, 1600, 3200 и 5600 dpi (точек на дюйм) Один из четырех...
Page 86
마우스 소개 기본설정 버튼 할당 마우스 버튼 1 – 왼쪽 클릭 프로-레이저 게이밍 센서 마우스 버튼 2 – 오른 클릭 배터리 충전 커넥터 마우스 버튼 3 – 중간 클릭 및 4 방식 스크롤 휠 D 연결 버튼 마우스 버튼 4 - DPI 전환 업 전원...
Page 87
2. M8600 스위치를 켭니다. 3. 미니 USB 케이블로 충전 도크와 컴퓨터를 연결합니다. 4. M8600과 충전 도크 위의 연결 버튼을 동시에 누릅니다. 두 조치가 완료되면, M8600을 무선 모드로 사용할 수 있습니다. 5. M8600을 무선 모드에서 충전하려면, 충전 도크 위에 올려놓기만 하면 됩니다. 또한, 대체할...
Page 88
충전 방법 • 아래에 서로 다른 세 가지 충전 방법이 있습니다. PC에 연결된 충전 도크에 M8600을 올려 놓습니다. 충전 과정을 나타 내기 위해 마우스 앞면의 녹색등이 깜박입니다. 배터리를 충전 도크의 배터리 삽입 잭에 삽입합니다. PC에 충전 도크 를 연결합니다. 충전 도크의 빨간등이 충전 과정을 나타내는 녹색으...
Page 89
LED 등 시스템 M8600의 앞면에는 프로파일/배터리/민감 LED 표시등이 있으며, 프로파일/배터리 수명/민감성/단계의 상태를 나타냅니다. 프로파일 표시등 모드 표시등의 LED 색은 프로파일 스위치에 따라 변합니다. 마우스에는 변환할 수 있는 5개의 프로파 일에 상응하는 5개의 서로 다른 LED 컬러가 있습니다. LED 컬러는 원하는대로 GHOST Engine 소프...
Page 90
배터리 표시등 녹색 LED들은 남은 배터리 수명을 나타냅니다: • 61 - 100% 배터리: 3개의 녹색 화살표 LED • 31 - 60% 배터리: 2개의 녹색 화살표 LED • 11 - 30% 배터리: 1개의 녹색 화살표 LED • 10% 배터리 미만: 3개의 녹색 화살표 깜박이는 LED 민감도...
Page 91
GHOST™ Macro Engine은 Windows 98, Windows 2000, Windows XP 및 Windows 7을 지원합니다. 버튼들을 할당하기 위해 소프트 웨어를 설치하고, 개인 프로파일을 설정합니다. GHOST™ Engine 소프트웨어로 매크로 편집과 버튼들을 할당하는 동안 M8600과 PC가 미니 USB 케이블로 연결되었는지 확인하십 시오. (무선 모드에서는 GHOST™ Engine을 통해 민감도, 왼손 조정/오른손 조정 모드 및 게이밍/절전 모드 조절만을 할 수 있습니다.) 왼손/오른손...
Page 92
버튼 할당 사용자는 "BASIC FUNCTION [기본 기능]"과 "MACRO SCRIPTS [매크로 스크립트]" 모두에서 버튼들에 다양한 기능을 할당할 수 있습니 다. 사용자는 기능 아이콘을 드래그하여 할당하고자 하는 버튼에 간단히 드롭하기만 하면 됩니다. 사용자는 "MACRO EDITING [매크로 편집]" 탭의 각 매크로 스크립트를 편집할 수 있습니다. 추가...
Page 93
매크로 편집 매크로 편집 탭에서 키 바인딩 및 마우스 버튼 누르기를 포함한 모든 명령을 기록할 수 있습니다. 또한, 각각의 싱글 매크로를 다음 사용을 위해 하드 디스크에 가져오기 및 내보내기를 할 수 있습니다. 시작하기: Step 1 두 명령 사이에 간격을 기록하려면 "Record the duration or intervals [기간 또는 간격 기록]"을 클릭합니다. Step 2 실행...
Page 94
좀 더 배우기: 기간 또는 간격 기록하기 (시간 경과) 이 기능이 체크되면, 두 명령 사이의 간격을 기록할 수 있습니다. 동작 모드의 선택을 통해 반복 • 한번 실행하기: 매크로를 한번 실행하기. • 루프 모드: 다시 눌러 정지하기: 연속으로 매크로를 실행하고, 실행 중인 매크로를 정지하려면 할당된 버튼을 다시 누릅니다. •...
Page 95
내보내기 사용자의 매크로를 PC로 내보냅니다. 가져오기 GHOST engine 애플리케이션 프로그램 안의 매크로 편집으로 매크로를 가져옵니다. 매크로 재 편집 매크로 스크립트를 매크로 편집으로 다시 드래깅하여 이 매크로를 재 편집할 수 있습니다. 민감도 민감도: 기본 설정으로, 4단계의 민감도가 있습니다: 800, 1600, 3200 및 5600DPI (인치 당 도트). GHOST Engine을 통해 4단계 민감도의 원하는 민감도...
Page 96
Úvod Označení výchozích tlačítek Tlačítko myši 1 – levé kliknutí Herní laserové čidlo Tlačítko myši 2 – pravé kliknutí Konektor pro nabíjení baterie Tlačítko myši 3 – prostřední kliknutí a kolečko – 4 směry Připojovací tlačítko ID Tlačítko myši 4 – DPI zapínání Vypnout/Zapnout Tlačítko myši 5 –...
Page 97
Režim s kabelem 1. Připojte malý konec kabelu USB k M8600. 2. Myš zapojte do USB portu na vašem počítači. M8600 je připravená pro použití jako myš s kabelem. Kromě toho se baterie začne v tomto režimu automaticky nabíjet. 3. Chcete-li vyjmout kabel, přepněte ho doprava, jak je zobrazeno a to před odpojením...
Page 98
Baterii zapojte do nabíječky. Připojte nabíječku k vašemu PC. Červená kontrolka na nabíječce se přepne na zelenou, která označuje proces nabíjení. Když je baterie plně dobitá, kontrolka LED na nabíječce se znovu rozsvítí červeně. Připojte M8600 k vašemu PC mini kabelem USB. Myš se začne nabíjet automaticky.
Page 99
Systém kontrolek LED M8600 má v přední části ukazatel profilu/baterie/citlivosti, který zobrazuje stav profilu/baterie/citlivosti/fázi. Ukazatel profilu Barva kontrolky LED ukazatele režimu se může změnit společně s přepnutím profilu. Na myši je 5 různých barev kontrolek LED. Kontrolku LED lze na základě vašich preferencí vybrat pomocí softwaru...
Page 100
Ukazatel baterie ZELENÁ kontrolka LED ukazuje zbývající životnost baterie. • 61 - 100% baterie: 3 zelené šipky LED • 31 - 60% baterie: 2 zelené šipky LED • 11 - 30% baterie: 1 zelená šipka LED • Méně než 10%: 3 blikající zelené kontrolky LED. Ukazatel citlivosti Kontrolka LED se při nastavování...
Page 101
Zkontrolujte, že je vaše M8600 během úprav macro a přiřazování tlačítek prostřednictvím nástroje GHOST™ Engine připojená k PC pomocí mini kabelu USB. (V bezdrátovém režimu můžete s pomocí GHOST™ Engine nastavit pouze citlivost, režim levé/pravé...
Page 102
Přiřazení tlačítek Uživatel může tlačítkům přiřadit různé funkce, od „ZÁKLADNÍ FUNKCE“ a „MACRO SKRIPTŮ“. Jediné co musíte udělat je přetáhnout funkční ikonu na tlačítko, kterému ji chcete přiřadit. Nezapomeňte, že každý skript můžete upravit v záložce „ÚPRAVA MACRO“. Další tipy: •...
Page 103
Úprava Macro Záložka Úprava makra vám umožňuje snadno zaznamenávat všechny příkazy, včetně přiřazeni a stisknutí tlačítek na myši. Každé jednotlivé makro může být rovněž importováno a exportováno na váš hard disk za účelem dalšího použití. Start: Krok 1 Jestliže chcete zaznamenat intervaly mezi dvěma příkazy, klikněte na „Zaznamenat délku trvání nebo intervaly.
Page 104
Další informace: Nahrávání délky trvání nebo intervalů (čas) Je-li tato funkce zaškrtnuta, umožňuje vám nahrávat intervaly mezi dvěma příkazy. Cyklus výběru režimu • Provést jednou: Provést makro jednou. • Režim smyčky: Opětovné stisknutí pro zastavení: Nepřetržité používání makra, spuštěné makro zastaví opětovné stisknutí. •...
Page 105
Export Pro export makra do PC. Import Pro import makra do režimu úprav makra v programu GHOST. Upravit makro Přetáhnutím skriptu makra zpět do režimu úprav vám umožní toto makro znovu upravit. Citlivost Citlivost: Ve výchozím nastavení existují čtyři fáze citlivosti: 800, 1600, 3200 a 5600 DPI. Preferovanou citlivost můžete nastavit ve čtyřech fázích citlivosti a to s použitím nástroje GHOST, DPI můžete jednoduše nastavit přepnutím.
Page 106
Az egér bemutatása Alapértelmezett gombkiosztás 1. egérgomb – Bal kattintás Pro-laser érzékelő 2. egérgomb – Jobb kattintás Töltőcsatlakozó 3. egérgomb – Középső kattintás és négyirányú görgetőkerék ID-csatlakozás gomb 4. egérgomb – DPI növelése Bekapcsoló gomb 5. egérgomb – DPI csökkentése Akkumulátorrögzítő/-kioldó...
Vezetékes üzemmód 1. Csatlakoztassa a mini USB-kábel végét az M8600-ashoz. 2. Dugja be az egeret a számítógép USB portjába. Az M8600-as ezután már vezetékes használatra készen áll. Emellett az egér akkumulátora automatikusan elkezd töltődni. 3. A kábel eltávolításához előbb tolja el jobbra a kábel kapcsolót az ábrán látható...
Page 108
A töltőállomáson lévő piros LED ekkor zöldre vált, ezzel jelezve, hogy a töltés folyamatban van. Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, a töltőállomáson lévő LED ismét pirosra vált. Csatlakoztassa a számítógéphez az M8600-as egeret a mini USB-kábellel vezetékes üzemmódban. Az egér ekkor automatikusan elkezd töltődni.
Page 109
LED-es jelzőrendszer Az M8600-as el van látva profil-/akkumulátor-/érzékenységjelző LED-ekkel, melyek az aktuális profilról/ akkumulátorstátuszról/érzékenységi szintről tájékoztatnak. Profiljelző Az üzemmódjelző LED színe jelzi, hogy milyen profil van kiválasztva. Ötféle profil közül lehet választani, amit öt különböző színnel jelez a LED. A LED színét a GHOST Engine szoftverben lehet...
Page 110
Akkumulátorjelző A zöld LED-ek jelzik az akkumulátor telepszintjét. • 61 – 100%: os telepszint: 3 zöld nyíl LED • 31 – 60%: os telepszint: 2 zöld nyíl LED • 11 – 30%: os telepszint: 1 zöld nyíl LED • Kevesebb, mint 10%-os telepszint: a 3 zöld nyíl LED villog Érzékenységi szint jelző...
Page 111
Ha módosítani kívánja a makrókat vagy a gombkiosztást a GHOST Engine szoftverrel, akkor előbb győződjön meg róla, hogy az M8600-as csatlakoztatva van a számítógéphez a mini USB-kábellel. (Vezeték nélküli üzemmódban csak az érzékenység beállítására, valamint a bal-/jobbkezes üzemmód és a játékos/energiatakarékos üzemmód közti váltásra van mód).
Page 112
Gombkiosztás Lehetőség van a gombok funkcióinak megváltoztatására. A gombokhoz alapvető funkciókat és makrókat egyaránt hozzá lehet rendelni. Önnek mindössze annyit kell tennie, hogy megfogja a kívánt funkció ikonját, és ráhúzza azt a hozzárendelni kívánt gombra. Ne feledje, hogy a makrók módosítására is van mód – ezt a „Makrószerkesztés” lapon teheti meg. További tippek: •...
Page 113
Makrószerkesztés A makrószerkesztés lapon könnyedén rögzítheti az összes parancsot, ideértve a billentyűparancsokat vagy az egérkattintásokat is. Ezenkívül lehetőség van a makrók importálására és exportálására is. A makrók beállításának menete: 1. lépés Kattintson az „Időtartam vagy intervallum rögzítése” elemre, ha szeretné rögzíteni a két parancs között eltelt időt is. 2.
Page 114
Tudjon meg többet: Időtartam vagy intervallum rögzítése (Lag) Ha ez a funkció ki van választva, akkor a program rögzíti a parancsok között eltelt időt is. Váltás a különböző akciómódok között • Végrehajtás egyszer: A makró csak egyszer kerül végrehajtásra. • Ismétlés mód: Leállás ismételt megnyomásra: A makró...
Page 115
Exportálás Makró exportálása a számítógépre. Importálás Makró importálása a GHOST Engine program makrószerkesztőjébe. Makró újraszerkesztése Ha a makrót visszahúzza a makrószerkesztőbe, akkor újból szerkesztheti azt. Érzékenység Érzékenység: Alapértelmezés szerint négy érzékenységi szint van: 800, 1600, 3200 és 5600 DPI. Ezenkívül azonban lehetőség van a négy érzékenységi szint értékének módosítására a is a GHOST Engine szoftver segítségével.
Page 117
Bateria natychmiast wyskoczy. Tryb przewodowy 1. Podłącz kabel końcówką mini USB do M8600. 2. Podłącz myszkę do portu USB w komputerze. M8600 jest gotowa do użycia jako mysz przewodowa. Dodatkowo, po podłączeniu bateria automatycznie zacznie się ładować. 3. Aby odłączyć kabel naciśnij w prawo blokadę, tak, jak na rysunku i wyciągnij wtyczkę...
Page 118
Sposób ładowania • Poniżej są wymienione trzy różne sposoby ładowania myszy. Umieść M8600 na stacji dokującej podłączonej do komputera. Z przodu myszki zapali się zielona dioda sygnalizująca proces ładowania. Włóż baterię do gniazda baterii w stacji dokującej. Podłącz stację do komputera. Czerwona dioda na stacji dokującej zmieni kolor na zielony sygnalizując ładowanie.
M8600 w przedniej części posiada ledowe diody profilu/baterii/czułości, które wyświetlają aktualny status tych parametrów. Wskaźnik profilu Ledowy wskaźnik zmieni kolor wraz ze zmianą profilu. 5 różnych kolorów reprezentuje 5 odmiennych profili, pomiędzy którymi można wybierać w M8600. Kolory można ustawić zgodnie z własnymi preferencjami korzystając z oprogramowania GHOST Engine.
Wskaźnik baterii Zielone diody LED pokazują stan naładowania baterii: • 61 - 100% baterii: 3 zielone diody w kształcie strzałki • 31 - 60% baterii: 2 zielone diody w kształcie strzałki • 11 - 30% baterii: 1 zielona dioda w kształcie strzałki •...
Page 121
Silnik makr GHOST™ działa w Windows 98, Windows 2000, Windows XP, oraz Windows7. Zainstaluj oprogramowanie, żeby przypisać przyciski i utworzyć swój własny profil. Upewnij się, że Twoja M8600 jest podłączona przewodem do komputera podczas edytowania makr i przypisywania przycisków w edytorze GHOST™. (W trybie bezprzewodowym można tylko regulować czułość, tryb lewo/prawo ręczny i wybierać pomiędzy trybem oszczędzania energii i do grania.)
Page 122
Przypisywanie przycisków Przyciskom myszki można przypisywać rozmaite funkcje zarówno z funkcji podstawowych – „BASIC FUNCTION”, jak i z pośród zapisanych makr – „MACRO SCRIPTS”. Wystarczy przeciągnąć ikonę funkcji do wybranego przycisku i tam upuścić. Pamiętaj o możliwości tworzenia makr w zakładce edytora makr – „MACRO EDITING”. Więcej wskazówek: •...
Page 123
Edytor makr Zakładka edytora makr pozwala łatwo nagrać wszelkie komendy, łącznie z powiązaniami klawiszy klawiatury i przycisków myszy. Każde makro może zostać zaimportowane z twardego dysku lub wyeksportowane i zachowane do użycia w przyszłości. Zacznij od: Krok1 Kliknij „Record the duration or intervals", jeśli chcesz zapisać przerwy czasowe pomiędzy komendami.
Page 124
Więcej szczegółów: Record the duration or intervals - Zapisz przerwy czasowe (opóźnienia) Funkcja ta pozwala zapisać opóźnienia czasowe pomiędzy komendami. Cycle through selection of action mode • Execute once – wykonaj raz: Wykonuje makro raz. • Loop mode - pętla: Ponowne naciśniecie, by wyłączyć: Wykonuje makro nieustanie, ponowne naciśnięcie przypisanego przycisku zatrzymuje wykonywanie makra.
Page 125
Export Eksportuje makro do komputera. Import Importuje makro do edytora makr GHOST. Re-edit the macro Przeciągnięcie zapisanego makra z powrotem do edytora pozwala na wprowadzenie zmian w tym makrze. Sensitivity - Czułość Sensitivity - Czułość: Jako ustawienie domyślne, są cztery warianty czułości 800, 1600, 3200 oraz 5600DPI. Poprzez oprogramowanie GHOST można ustalić...
Need help?
Do you have a question about the Aivia M8600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers