Download Print this page

RCA RTD3133H Manuel De L'utilisateur page 2

Rtd3133h product manual - french
Hide thumbs Also See for RTD3133H:

Advertisement

Opérations de lecture de base
Ralenti variable
1. Appuyez sur le bouton SLOW de la télécom-
Remarques
mande pendant la lecture.
• Quand vous pressez sur STOP, l'appareil
mémorise le point où la lecture s'est
2. A chaque pression du bouton SLOW la vitesse du
interrompue. Si vous pressez à nouveau sur
ralenti change en suivant la séquence suivante :
PLAY, la lecture reprend à partir de ce point.
1/ 2
1/ 4
1/ 6
1/ 8
• Pour arrêter totalement la lecture ou pour
redémarrer depuis le début, pressez deux
3. Appuyez sur le bouton PLAY pour retourner à la
fois sur STOP. Si l'appareil est laissé en mode
vitesse de lecture normale.
STOP pendant plus de 5 minutes sans
interaction de l'utilisateur, un économiseur
Changement de chapitre/piste
d'écran s'active. Au bout de 30 minutes sans
Pendant la lecture du disque, pressez sur le bouton
interaction de l'utilisateur, l'appareil s'éteint
/
pour aller immédiatement au chapitre suivant
automatiquement.
ou précédent ou à la piste suivante ou précédente.
Zoom sur image
Renseignements sur l'affi chage
1. Durant la lecture d'un disque, abaissez ZOOM de
1. Abaissez INFO sur la télécommande durant
façon répétée pour agrandir l'image à 3 niveaux
la lecture d'un disque pour affi cher les
(
,
et
).
1
2
3
renseignements sur l'état de fonctionnement.
2. Passez d'une section à l'autre sur l'image
(recadrage) à l'aide des touches fl èches.
DVD VIDÉO
00:13:18 01:15:08
A
3. Pour désactiver la fonction de ZOOM, abaissez
la touche ZOOM de façon répétée jusqu'à
Titre
1/21
B
Arrêt.
l'affi chage de
Audio
1/3
C
Lecture aléatoire
D
Sous-titre 1/6 Eng
Durant la lecture d'un CD audio, abaissez la touche
E
Angle
1/1
Bitrate 5.625Mbps
RANDOM sur la télécommande pour activer/
désactiver le mode de lecture aléatoire.
A Affi chage indique la durée écoulée depuis le
Aléatoire: Lecture aléatoire de toutes les plages.
début du titre en cours de lecture.
Aléatoire annulé: Reprise de la lecture normale.
B Affi chage du numéro de titre/chaptire en
Types de menus
cours de lecture et total de titres/chapitres
• Menu du disque — dont l'aspect et le contenu
sur le disque.
varie en fonction du type de disque inséré. Ce
C Affi chage du réglage audio en cours.
menu est diff érent du menu de réglage (Setup).
Ce menu est diff érent du menu de réglage
D Affi chage du numéro de sous-titres et langue
(Setup).
en cours.
• Menu de réglage — abaissez SETUP pour accès à
E Affi chage de l'angle en cours de lecture.
ce menu.
2. Abaissez de nouveau INFO sur la télécommande
Langue
Player Menu
: Français
pour sortir du menu.
Sous-titre
: Arrêt
Vidéo
Audio
: Anglais
Menu DVD
: Anglais
Audio
Défaut
- 12 -
Le menu de confi guration
Pour accès au menu de réglage, l'appareil doit être en
RÉGLAGE VIDÉO
mode DVD.
Réglage du mode vidéo pour Forme télé, mode
Le menu de réglage principal offre quatre options :
d'affi chage, Sortie vidéo et Résolution HDMI.
Réglage de la langue, réglage vidéo, réglage audio et
Défaut.
Langue
Forme télé
RÉGLAGE DE LA LANGUE
Ce menu permet de régler la langue du Player
mode d'affichage : Ajuster à I'écran
Menu, Sous-titre, Audio et Menu DVD.
Vidéo
Sortie vidéo
Si vous choisissez Français durant le réglage initial,
Résolution HDMI : 480p
tout menu généré par le disque est en français
ainsi que la langue des dialogues (si cette langue
Audio
est off erte sur le disque).
Défaut
Langue
Player Menu
: Français
1. Abaissez la touche SETUP.
Sous-titre
: Arrêt
2. Abaissez
ou
pour choisir Vidéo.
Vidéo
Audio
: Anglais
3. Abaissez , puis abaissez
Menu DVD
: Anglais
l'option désirée (Forme télé, Mode d'affi chage,
Audio
Sortie vidéo et Résolution HDMI).
4. Abaissez
, puis abaissez
effectuer les réglages, et abaissez OK.
Défaut
5. Répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus pour régler
d'autres options.
6. Abaissezla touche SETUP pour sortir du menu.
1. Abaissez la touche SETUP.
Forme télé
2. Abaissez la touche , et abaissez
ou
pour
Selon le format du DVD, vous pouvez choisir le
choisir l'option désirée (Player Menu, Sous-titre,
format de l'image (rapport d'aspect) qui convient
Audio ou Menu DVD).
le mieux à l'écran de votre téléviseur :
ou
3. Abaissez la touche , et abaissez
pour
4:3 : Pour téléviseur 4:3 standard. Affi che une
choisir la langue désirée, puis abaissez OK.
image à côtés masqués pour la cadrer sur
4. Répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus pour régler
l'écran de votre téléviseur.
d'autres options.
16:9 : Pour téléviseur 16:9.
5. Abaissez la touche SETUP pour sortir du menu.
Remarques
• Le format de l'image affi chable est préréglé
Remarques
sur le DVD. Par conséquent, lors de la
• Si la langue voulue n'est pas off erte sur le
lecture, l'image de certains DVD peut ne pas
disque, c'est la langue du disque qui est
correspondre au format d'image choisi.
utilisée.
• Lors de la lecture d'un DVD enregistré
• Si la langue voulue est off erte, elle est choisie
uniquement dans le format d'image 4:3,
automatiquement lors de l'affi chage de
l'image reste toujours en format 4:3, peu
sous-titres ou si vous abaissez la touche
importe le réglage du format de téléviseur.
SUBTITLE sur la télécommande. Sinon, la
• Choisissez 16:9 pour correspondre à l'écran
langue de sous-titres indiquée sur le disque
ACL de l'appareil. Assurez-vous de toujours
faire correspondre le format de téléviseur au
est affi chée.
téléviseur raccordé à cet appareil.
- 16 -
Informations supplémentaires
Formats compatibles
Toutefois, en fonction de l'état du graveur de CD,
Afi n d'assurer la lecture, les disques doivent être
de l'ordinateur et du disque utilisés, vous pouvez
conformes aux normes DVD ou CD. Cet appareil
constater que tous les disques ne pourront pas
peut ne pas lire certains enregistrements ou fi chiers
être lus. Lors de la lecture d'un disque CD-R, il est
en raison de diff érents formats d'enregistrement, de
normal que l'appareil mette jusqu'à 60 secondes
logiciels utilisés et de types de disques.
pour reconnaître le disque avant de commencer
à le lire.
DVD vidéo
Si le disque n'est pas reconnu après 120 secondes,
Disques vidéo numériques - 12 cm, à face simple
retirez-le et réinsérez-le.
ou double, mono ou bicouche. Les DVD sont des
disques optiques de haute densité sur lesquels des
• N'utilisez pas sa capacité pleine. Il est préférable
images et du son de haute qualité sont enregistrés
d'utiliser des CD-R plutôt que des CD-RW (CD
au moyen de signaux numériques.
réinscriptibles) car, dans certains cas, la lecture
des CD-RW peut être défectueuse.
DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW
• Utilisez des logiciels de gravage de CD fi ables
La plupart des disques DVD-R et DVD+R
et de bonne qualité.
(un enregistrement seulement), DVD-RW
• Fermez toutes les autres applications sur
et DVD+RW (réinscriptibles), en fonction
l'ordinateur pour assurer un enregistrement
du graveur de DVD et des disques utilisés.
fi nable du disque CD-R.
Les enregistrements qui utilisent des
DVD+Rewritable
disques DVD-R et DVD-RW doivent être
Fichiers JPEG
faits en mode DVD Vidéo. Les enregistrements qui
utilisent des disques DVD+RW doivent être faits
CD-R et CD-RW avec les fi chiers JPEG.
Certains fi chiers JPEG, notamment les fi chiers
selon les spécifi cations pour les disques DVD+RW
progressifs JPEG, ne peuvent pas être lus par cet
avec une capacité de 4,7 GB.
appareil.
Le nombre total de fi chiers et de dossiers sur le
CD Audio
disque doit être inférieur à 650. Assurez-vous
CD Audio (12 cm).
que les fi chiers possèdent l'extension ".jpg". Les
fi chiers sans extension "jpg" ne pourront pas être
CD-R, CD-RW
sent comme des images sur votre ordinateur.
La plupart des disques CD-R (un enregistrement
seulement) et CD-RW (réinscriptibles).
Les CD-R gravés en cours d'enregistrement
multisessions peuvent être lus, à condition que la
session soit terminée avant la lecture du disque (en
fonction du logiciel de gravage).
- 20 -
Opérations de lecture de base
Mémore Programmable Pour DVD
Répétition d'un titre/chapitre spécifi que (DVD)
Vous pouvez programmer vos titres/chapitres préférés
Durant la lecture d'un disque, abaissez la touche
et en eff ectuer la lecture dans l'ordre désiré.
REPEAT DISC sur la télécommande de façon
1. Pressez la touche MEMORY.
répétée pour choisir Répéter titre ou Répéter
2. Utilisez la touche
désiré, et pressez OK sur la télécommande pour
chapitre. Le titre/chapitre est répété indéfi niment.
confi rmer.
Reprise de la lecture normale du DVD
3. Utilisez la touche
Durant la lecture d'un disque, abaissez la touche
désiré, et pressez OK sur la télécommande pour
confi rmer.
REPEAT DISC jusqu'à ce que l'indicateur Répéter
4. Utilisez la touche
arrêt soit affi ché.
haut de la liste des chapitres et pressez OK pour
Pour lecture de CD, voyez Lecture de CD.
retour à la fenêtre des titres.
5. Répétez les étapes 2 à 4 pour ajouter des titres et
Répétition d'une section spécifi que
chapitres supplémentaires.
Répétition indéfi nie d'une section spécifi que.
6. Pressez la touche
1. Durant la lecture d'un disque, abaissez la
lecture programmée.
touche REPEAT A-B au début de la section que
vous désirez répéter (Rép A- est affi ché).
2. Abaissez de nouveau la touche REPEAT A-B à la
fi n de la section (Rép A-B est affi ché).
3. La lecture de la sélection choisie commence
immédiatement.
Chapitre 7/29
Reprise de la lecture normale du DVD
6 Ch Eng
Durant la lecture d'un disque, abaissez la touche
REPEAT A-B jusqu'à ce que l'indicateur RépAB
annulé soit affi ché.
Modifi cation des sélections programmées
1. Pressez la touche MEMORY.
2. Pressez la touche pour choisir Eff acer, et pressez OK
pour eff acer les sélections une par une.
Remarques
3. Suivez les étapes 2-4 ci-dessus pour programmer
• La fonction de répétition A-B s'utilise
un nouveau titre ou chapitre.
seulement pour un même titre. Si le
Reprise de la lecture normale après la lecture programmée
début et la fi n de la section désirée sont
1. Pressez la touche MEMORY.
dans diff érents titres, la répétition A-B est
2. Pressez la touche
annulée.
• La fonction de répétition A-B ne peut
pressez OK. Toute la programmation est eff acée.
s'utiliser pour des scènes ayant diff érents
3. Pressez la touche
lecture normale.
angles de prises de vue enregistrés.
• La fonction de lecture programmée peut être
inutilisable pour certains disques.
• Pour sortir du menu Program (programmation),
pressez la touche MEMORY.
• Les sélections programmées sont eff acées
si vous ouvrez le tiroir du disque ou si vous
mettez le lecteur de DVD hors circuit.
- 13 -
Le menu de confi guration
Mode d'affi chage
RÉGLAGE AUDIO
Remplir:
Plein
écran
de
l'image
Vous pouvez adapter l'appareil à d'autres éléments
décodée.
et accéder à des fonctions spécifi ques en utilisant
Original:
Affi chage de l'image en format
le menu de réglage audio.
d'origine.
Ajuster à l'écran:
Affi chage auto de l'image
: 16:9
décodée sur l'écran sans
déformation. Des barres noires
: HDMI
apparaissent au haut/bas ou à
gauche/droite de l'écran.
Pan Scan:
Option
si
un
téléviseur
standard 4:3 est raccordé. Les
côtés de l'image sont masqués
pour la cadrer sur l'écran du
téléviseur.
1. Abaissez la touche SETUP.
Remarque
ou
pour choisir
2. Abaissez
Le mode de visionnement choisi peut
3. Abaissez
être inaccessible suivant le DVD.
l'option désirée (Caisson de graves, Bruit rose,
ou
pour
Sortie numérique, Mode nuit et Chaînes).
4. Abaissez , puis abaissez
réglages; abaissez OK.
Sortie vidéo
5. Répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus pour régler d'autres
Component: Pour téléviseur à entrées vidéo en
options.
composantes.
P-Scan:
Si
vous
raccordez
le
lecteur
6. Abaissez la touche SETUP pour sortir du menu.
DVD à votre téléviseur à vidéo
Caisson de graves
en composantes qui accepte le
Choisissez Marche si votre caisson d'extrêmes graves
balayage progressif.
est raccordé. Si Arrêt est choisi, le caisson d'extrêmes
Si une image est déformée sur le
graves n'émet aucun son.
téléviseur, attendez 15 secondes pour
un rétablissement automatique.
Bruit rose
HDMI:
Interface
multimédia
haute
Permet de vérifier et de régler le niveau des
défi nition. À choisir si vous raccordez
enceintes.
l'appareil à un téléviseur par une
Choisissez l'enceinte (Arrêt, Gauche, Droite, Centre,
entrée HDMI.
Surr. gauche, Surr.Droite. ou Caisson de graves) à
vérifi er. Une tonalité est émise par cette enceinte;
pour en régler le niveau, abaissez VOL+/-. Abaissez
la touche OK pour choisir une autre enceinte ou
Résolution HDMI
abaissez SETUP pour sortir du réglage.
Choisissez la défi nition HDMI selon le rendement
du téléviseur raccordé. Si la sortie vidéo n'est pas
défi nie sur "HDMI", vous ne pouvez pas sélectionner
la " Résolution HDMI ".
- 17 -
Informations supplémentaires
Dimensions (H x W x D mm) :
Systèmes d'amélioration du son
Appareil: 55 x 430 x 255
Ce récepteur est équipé de plusieurs systèmes
Haut-parleurs avant: 105 x 85 x 85
intégrés d'amélioration du son.
Haut-parleur central: 105 x 85 x 85
Haut-parleurs arrière: 105 x 85 x 85
Caisson de basse: 285 x 130 x 245
Fabriqué sous la licence des
laboratoires Dolby."Dolby",
"Pro Logic " et le symbole
double D sont des marques
déposées des laboratoires
Dolby.
Dolby Prologic
Le mode Pro Logic utilise le circuit intégré pour
diriger les signaux audio des canaux surround
de gauche, central, droite et mono et utilise
l'ensemble des cinq haut-parleurs pour lire à la
fois les sources de programmes stéréo et Dolby
Pro Logic, comme un téléviseur et un magnéto-
scope.
Vous pouvez utiliser ce mode avec n'importe
quelle source de programme stéréo (comme
magnétoscope/téléviseru) pour profi ter d'une
expérience sonore à multiples canaux.
Dolby numérique
Le mode Dolby numérique vous permet de profi ter
du son surround numérique plein depuis le logiciel
traité au format Dolby numérique.Le format Dolby
numérique procure une meilleure qualité de son
et une présence plus puissante que le format
conventionnel Dolby Surround.Cet appareil est
équipé de 5.1 canaux Dolby numérique pour vous
puissiez profi ter d'un son surround numérique
plein amélioré.A la diff érence de Dolby Pro
Logic dans le fait que seuls quatre canaux (avant
gauche, avant droit, centre et arrière) sont utilisés,
le nouveau système procure une séparation
stéréo des haut-parleurs arrière (arrière droit et
arrière gauche).En plus des 5 canaux, le caisson de
basse pour les sons de basses (compté comme 0.1
canal) devient 5.1 canaux (ou 6 canaux) qui vous
procurent l'expérience sonore Dolby Digital la
plus sophistiquée.
- 21 -
Lecture de CD
Vérifi ez si le disque dont vous désirez eff ectuer la
lecture est compatible avec cet appareil.
1. Abaissez la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le
ou
pour choisir le titre
compartiment du disque.
2. Posez un CD, l'étiquette vers l'extérieur
3. Abaissez OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir du
ou
pour choisir le chapitre
disque. Une liste de fi chiers apparaît sur l'écran.
4. Pour cesser la lecture, abaissez STOP.
pour déplacer le curseur au
Modes de lecture pour CD
Lors de la lecture de CD, vous pouvez modifi er
les modes de lecture à l'aide de la boîte à outils,
à droite dans la fenêtre. Abaissez la touche
sur la télécommande pour naviguer sur les
PLAY pour commencer la
fenêtres gauche/droite et la touche
la télécommande pour choisir fi chiers/plages ou
Programme
mode de lecture. Ensuite, abaissez la touche OK.
1
2
T i t r e 1
Reportez-vous aux étapes ci-dessous pour lecture
3
4
T i t r e 2
des fi chiers/plages sur la liste de programmation :
5
6
T i t r e 3
7
8
1. Choisissez Edit mode dans la boîte à outils,
T i t r e 4
9
10
11
12
et abaissez OK pour commencer le mode de
T i t r e 5
T i t r e 6
13
14
modifi cation.
15
16
2. Choisissez fi chiers/plages désirés dans la liste
d'origine en utilisant la touche OK.
Lecture
Effacer
Tout effacer
3. Choisissez Ajouter programme dans la boîte à
outils et abaissez OK. "
" disparaît de l'écran, ce
qui indique que les fi chiers/plages choisis sont
ajoutés dans liste de programmation.
4. Choisissez Vue programme dans la boîte à outils
et abaissez OK pour ouvrir les fi chiers/plages
dans la liste de programmation choisie à l'étape
2.
5. Abaissez PLAY pour eff ectuer la lecture des
fi chiers/plages dans la liste de programmation.
pour choisir Tout eff acer, et
00:00:25
PLAY pour reprise de la
02/16
Track02.CDA
Répéter: Arrêt
Track01
Mode : Normal
Track02
Mode édition
Remarques
Track03
Track04
Track05
Lecture musique
Track06
Le menu de confi guration
Sortie numérique
Choisissez le format de sortie audionumérique qui
correspond aux caractéristiques de votre système
audio; s'il accepte Dolby Digital (son ambiopho-
nique), choisissez le réglage Raw; s'il accepte
uniquement le mode stéréo (ou si vous utilisez
Caisson de graves : Marche
les haut-parleurs stéréo de votre téléviseur pour
Langue
la fonction audio), choisissez le réglage PCM. Re-
Bruit rose
: Arrêt
marque : Pour un son ambiophonique total, il faut
Sortie numérique : PCM
Vidéo
utiliser la sortie COAXIAL Digital Audio (coaxiale
Mode nuit
: Arrêt
numérique) et choisir le réglage Raw. Veuillez aussi
Chaînes
: 5.1 Chaînes
tenir compte que tous les DVD ne comportent pas
Audio
des pistes audio ambiophoniques.
• Dans le cas d'une connexion HDMI au téléviseur
Défaut
pour fonctions vidéo ET audio, il faut choisir le
réglage PCM, afi n de transmettre un signal sté-
réo (et non ambiophonique) aux haut-parleurs
de votre téléviseur.
ou
pour choisir Audio.
Mode nuit
, puis abaissez
ou
choisir
Mode NUIT est l'option de commande de gamme
dynamique (DRC) pour sortie audio analogique.
Ceci limite le volume de passages bruyants d'un fi lm
ou
pour faire les
(telles que scènes très animées), tout en maintenant
un niveau de volume normal pour les scènes à
niveau sonore bas.
Chaînes
Permet de choisir le mode de sortie de l'enceinte
(5.1 Chaînes ou Stéréo).
DÉFAUT
Cette option vous permet de réinitialiser l'appareil
aux réglages d'usine par défaut. Tout changement
eff ectué sur les paramètres de l'appareil sera
réinitialisé aux réglages d'usine par défaut.
Paramètres d'usine
Langue
Paramètres de d'usine
Oui
Non
Vidéo
Audio
Défaut
Garantie Limitée
AVC MULTIMEDIA ("AVC") off re la garantie limitée suivante. Cette garantie limitée s'applique à l'acheteur
initial et se limite à un usage non commercial du produit.
Garantie de Un An sur pièces et main-d'œuvre
Les produits AVC achetés aux États-Unis ou au Canada sont garantis être exempts de vices de matériaux
ou de fabrication pendant une période de un an à partir de la date de l'achat au détail initial. Si l'appareil
présente un défaut contraire à cette garantie, nous réparerons le produit en utilisant des pièces et produits
neufs ou réusinés, à la seule discrétion d'AVC.
Pendant une période de un an à partir de la date d'entrée en vigueur de la garantie, AVC fournira, s'il y a
lieu, un service de main-d'œuvre pour réparer un défaut de fabrication à son Centre de service tel que
spécifi é. Pour obtenir un service aux termes de la garantie aux États-Unis ou au Canada, vous devez tout
d'abord appeler notre Centre de support à la clientèle au 1-877-252-6873 ou 1-800-506-5746, durant
les heures indiquées dans la boîte ci-dessous. Le service de support à la clientèle AVC déterminera le
service à eff ectuer. VEUILLEZ NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT À AVC SANS AUTORISATION PRÉ-
ALABLE. Les pièces ou produits de remplacement, neufs ou réusinés, seront utilisés pour toute réparation
par AVC à son Centre de service tel que spécifi é pendant un an à partir de la date d'entrée en vigueur de la
garantie. Ces pièces ou produits de remplacement sont garantis pour un an supplémentaires à partir de la
date de la réparation ou du remplacement. Le client doit expédier le produit au Centre de service indiqué
par le service de support à la clientèle lors du contact établi pour eff ectuer les réparations nécessaires. Il
incombe au client de payer tous les frais de transport au Centre de service.
Instructions concernant l'emballage et l'expédition
Lorsque vous expédiez ce produit au Centre de service AVC, vous devez utiliser la boîte et les matériaux
d'emballage d'origine ou articles équivalents tels que spécifi és par AVC.
Votre responsabilité
(1) Vous devez conserver votre facture de règlement à titre de preuve d'achat.
(2) Ces garanties sont en vigueur uniquement si le produit est acheté et utilisé aux États-Unis ou au
Canada.
(3) Les garanties s'appliquent seulement aux vices de matériaux ou de fabrication et ne couvrent aucun
produit ni pièces perdus ou jetés, ni un endommagement du produit ou de ses pièces causé par une
mauvaise utilisation, un accident, une utilisation ou un entretien inappropriés, une utilisation contraire
aux instructions fournies avec le produit, ni un produit altéré ou modifi é sans autorisation d'AVC, ni à
des produits ou pièces dont le numéro de série a été retiré ou changé.
Entretien après l'expiration de la garantie
Si votre appareil doit être réparé après expiration de la période de garantie limitée, contactez le
Centrede de Soutien Clientèle au 1-877-252-6873, 1-800-506-5746 ou
www.RCAav.com
Heure: Lundi–Jeudi: 9am–7pm, Vendredi: 9am–5pm, Samedi: 9am–NOON Eastern time.
Important:
Vous êtes responsable du transport, expédition ou assurance, liés au renvoi de l'appareil à notre
Centre de Renvoi de Produits.
Lecture de fi chiers JPEG
La boîte à outils off re les modes de lecture
Les fi chiers JPEG sont des fi chiers images. Assurez-
suivants:
vous que leur résolution soit inférieure à 2
• Répétition (Arrêt/Unique/Tout):
mégapixels.
Arrêt: Reprise de la lecture normale.
1. Abaissez la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le
.
Unique: Répétition de la plage/le fi chier en cours.
compartiment du disque.
Tout: Répétition de tous les fi chiers du dossier
2. Placez un disque à fi chiers JPEG et fermez le
en cours ou de toutes les plages du disque.
compartiment du disque.
• Mode (Normal/Aléatoire/Intro musiq.):
Une liste de dossiers/fi chiers apparaît sur l'écran.
Normal: Reprise de la lecture normale.
Abaissez la touche
Aléatoire: Lecture aléatoire des plages/fi chiers.
fi chier désiré et abaissez la touche OK ou PLAY
Intro musiq.: Lecture des premières 10 secondes
pour commencer la lecture.
de toutes les plages du disque.
Abaissez STOP pour affi cher une liste de
/
• Mode édition: Modifi cation - seulement si Edit
fi chiers.
mode est choisi.
Agrandissement de l'image
ou
sur
• Vue programme: Affi chage de la liste des
Abaissez ZOOM de façon répétée pour agrandir
plages/fi chiers programmés. Ceci est hors
l'image à 3 niveaux (
fonction si la liste de programmation est vide.
• Abaissez les touches
• Ajouter programme: Ajout de fi chiers/plages
une diff érente partie de l'image. Vous pouvez
à la liste de programmation. Ceci est hors
déplacer l'image du centre vers le HAUT, le BAS,
fonction si la fonction Edit mode (modifi cation)
à GAUCHE et à DROITE, jusqu'à la limite du bord
n'est pas choisie.
de l'image.
• Vue browser: Affi chage des fi chiers/plages dans
• Reprise de la lecture normale
la liste d'origine.
Pour désactiver la fonction ZOOM, abaissez
• Eff acer programme: Annulation des fi chiers/
ZOOM de façon répétée jusqu'à ce que
plages dans la liste de programmation. En
soit affi ché.
mode d'arrêt complet (abaissez STOP deux fois
de suite), choisissez fi chiers/plages que vous
Pivotement de l'image
désirez annuler. "
" apparaît à côté des fi chiers/
Abaissez la touche ANGLE de façon répétée.
plages annulés. Choisissez Eff acer programme
L'image pivote dans le sens horaire comme suit :
puis abaissez OK. Il faut choisir Mode édition
pour utiliser cette fonction.
Remarque
Remarques
La programmation est eff acée si le tiroir du
• Le temps nécessaire pour affi cher le contenu
disque est ouvert.
des disques varie selon la taille et le nombre
de fi chiers JPEG sur le disque. Si rien n'est
affi ché au bout de quelques minutes, la
taille des fi chiers peut être trop importante.
Réduisez la résolution des fi chiers et gravez
un autre disque.
• Avant d'insérer un disque, vérifi ez s'il est
compatible avec l'appareil.
- 14 -
Informations supplémentaires
Informations supplémentaires
L'appareil ne s'allume pas.
Je ne trouve pas mon fichier dans la liste de
Assurez-vous qu'il est branché.
fi chier JPEG.
Pressez sur le bouton ON•OFF de la
Assurez-vous que le nom de fi chier est valable.
télécommande ou sur le bouton ON/STANDBY
La télécommande ne fonctionne pas ou ne
à l'avant de l'appareil.
fonctionne que par intermittences.
Vérifi ez que les piles sont insérées ou changez-
L'appareil s'éteint spontanément.
Pour économiser l'énergie, l'appareil s'éteint
les.
automatiquement quand il est en mode STOP
Orientez la télécommande vers l'appareil. Le
pendant plus de 30 minutes sans intervention
faisceau infrarouge ne doit pas être bloqué ou
de l'utilisateur. Rallumez-le.
interrompu.
Il peut être impossible de lire le disque.
Vérifiez que la télécommande est configurée
Insérez le disque avec la face imprimée
pour contrôler l'appareil que vous essayez
tournée vers le haut.
d'opérer avec.
Vérifi ez que le disque peut réellement être lu
Les sous-titres n'apparaissent pas.
par cet appareil.
Vérifi ez que le disque DVD prévoit des sous-titres.
Vérifiez que le code de région du disque
Référez-vous à la section sur la façon d'affi cher
correspond au code de région de l'appareil. Le
les sous-titres.
code de région de cet appareil est 1.
La langue du menu du disque n'est pas la
Nettoyez le disque.
bonne.
Il n'y a pas d'image.
La langue du menu du disque n'a pas été confi gurée.
Vérifi ez que le téléviseur fonctionne correctement.
La langue de votre choix n'est pas disponible
Vérifi ez les connexions.
sur le disque.
Sélectionnez l'entrée AV attribuée à l'appareil
sur le téléviseur.
Précautions
Remplacez le câble HDMI par un câble de
Utilisation
meilleure qualité. Un câble HDMI endommagé
Si votre appareil a été entreposé dans un endroit
peut causer la perte de l'image.
frais pendant un certain temps, au cours d'un
Appuyez de manière répétée sur le bouton
voyage par exemple, attendez environ 2 heures
HDMI de la télécommande pour basculer d'une
avant de l'utiliser.
Résolution HDMI à une autre.
Les ouvertures situées au sommet et à la base
sont destinées à l'aération, il ne faut donc pas les
L'image est de qualité médiocre (avec de la
obstruer.
neige ou des lignes).
Pendant des orages, nous vous conseillons d'isoler
Vérifi ez les connexions
l'appareil de l'alimentation électrique pour qu'il
ne soit pas endommagé par des surtensions
Il n'y a pas de son ou le son est de qualité
électriques ou électromagné-tiques.
médiocre.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
Vérifi ez les connexions
continue. Le fait d'éteindre l'appareil en mode
Lors d'une connexion à un téléviseur à
veille ne le déconnecte pas de l'alimentation
interface HDMI, si vous utilisez les haut-
principale. Pour isoler totalement l'équipement,
parleurs du téléviseur comme source audio,
retirez la prise de la prise secteur car certains
veillez à choisir PCM.
éléments restent connectés à l'alimentation
Assurez-vous que les haut-parleurs sont
électrique.
connectés.
Si vous remarquez une brûlure ou de la fumée,
Assurez-vous que la fonction MUTE n'est pas
déconnectez immédiatement l'appareil pour
activée.
éviter des risques d'électrocution.
Ne tentez pas de regarder à l'intérieur de l'appareil
Pas de son surround.
à travers l'ouverture de l'intercalaire de disques ou
Vérifi ez la confi guration des haut-parleus dans
de n'importe quelle autre ouverture. Vous pouvez
le menu Confi guration (consultez la rubrique
être électrocuté ou exposé à un rayonnement
sur le positionnement des haut-parleurs aux.
laser.
- 18 -
Garantie Limitée
Toutes les garanties implicites de droit, notamment les garanties implicites de qualité marchande et
d'adaptation à une fi n particulière, se limitent expressément à la durée des garanties limitées énoncées ci-
dessus. Sauf pour ce qui est des garanties implicites de droit, telles qu'elles sont limitées par les présentes, la
garantie qui précède remplacera toutes les autres garanties, ententes et obligations similaires du fabricant
ou du vendeur, relativement à la réparation ou au remplacement de tout produit. AVC ne peuvent en aucun
cas être tenues responsables des dommages indirects ou accessoires.
Aucun agent, concessionnaire, distributeur, société ou personne ne peut changer, modifi er ou étendre
les modalités de ces garanties, de quelque façon que ce soit. Toute procédure visant à faire exécuter une
obligation quelconque de AVC, en vertu de cette garantie ou de toute loi ou tout règlement fédéral, étatique
ou provincial des États-Unis ou au Canada, doit être entamée dans les un an suivant la date où d'achat. Ce
délai de prescription d'action ne s'applique pas dans le cas des garanties implicites de droit.
Cette garantie vous accorde des droits légaux précis, qui s'ajoutent aux autres droits dont vous pouvez
bénéfi cier et qui varient d'un Étate à l'autre. Certains états ne permettent pas la limitation de la durée
des garanties implicites ou du délai de prescription d'action, ni l'exclusion ou la limitation des dommages
indirects ou accessoires. Les dispositions ci-dessus peuvent donc ne pas s'appliquer dans votre cas.
Pour de plus amples renseignements sur d'autres produits et services, veuillez visiter notre site à
www.RCAav.com
Important: Veuillez conserver votre "Facture D'achat" comme preuve d'achat.
N° du modèle ............................................................................. Nom du produit ...................................................................
Type d'appareil ..................................................................................................................................................................................
N° de série ................................................................................... N° de la facture .....................................................................
Date d'achat .............................................................................. Nom du marchand ..............................................................
POUR ENTRETIEN ET RÉPARATION, VEUILLEZ VISITE
Les caractéristiques et l'aspect extérieur peuvent changer sans préavis.
Avez-vous besoin d'aide supplémentaire? Visitez
notre site d'aide au http://www.RCAav.com
- 22 -
ENTRÉES AUDIO /NUMÉRIQUE/AUX
Vous pouvez raccorder un téléviseur, magnétoscope
ou boîtier décodeur aux prises AUX IN/OPTICAL
DIGITAL IN à l'arrière de l'appareil ou à la prise
AUDIO IN sur le panneau avant pour reproduire le
signal des appareils auxiliaires par l'intermédiaire
des enceintes de l'appareil.
Connexion d'appareils auxiliaires
Reportez-vous à la section Reproduction sonore
ou
pour choisir le
de sources auxiliaires telles qu'un téléviseur pour
détails sur la connexion des appareils auxiliaires à
l'appareil.
Choix du mode d'entrée AUDIO /
DIGITAL / AUX
,
et
).
Abaissez soit SOURCE sur l'appareil soit AUDIO IN
1
2
3
/ DIGITAL / AUX IN sur la télécommande pour
/
/ / pour visionner
choisir le mode d'entrée AUDIO IN, DIGITAL IN ou
AUX IN.
Sortie sonore en mode Aux IN (ou
Audio IN/DIGITAL IN)
• Si vous désirez changer le réglage 5.1 Chaînes et
Arrêt
passer au mode Stéréo (déconseillé), reportez-
vous au réglage Chaînes, page 18.
• Si le signal audio d'entrée AUX IN (ou AUDIO
IN/DIGITAL IN) est monophonique, certaines
enceintes peuvent ne pas reproduire le son.
Pas de rotation
- 15 -
Cet appareil n'est conçu que pour une utilisation
domestique et ne doit pas être utilisé à des fins
industrielles.
Le copiage total ou partiel des enregistrements
protégés par la législation relative aux droits d'auteur,
sans la permission explicite du titulaire des droits,
enfreint la législation en vigueur. La copie ou le
téléchargement de fichiers musicaux pour la vente
ou toute autre fi n commerciale constitue ou pourrait
constituer une violation de la loi sur les droits d'auteur.
Nettoyage
Utilisez un chiffon doux, sec et propre. Époussetez
régulièrement les aérations au dos ou sur les côtés.
L'utilisation de produits solvants, abrasifs ou à base
d'alcool risque d'endommager l'appareil.
Si un objet ou un liquide entre à l'intérieur de
l'appareil, débranchez-le immédiatement et faites-le
vérifi er par un réparateur ou un centre de réparation
agréé.
Manipulation et entretien des disques
Manipulez vos disques avec soin. Tenez le disque
avec les doigts sur les bords ou à travers le trou.
Insérez le disque avec l'étiquette tournée vers le
haut (pour un disque à une seule face).
Placez le disque correctement sur l'intercalaire dans le
support prévu.
Utilisez un chiff on doux pour nettoyer les disques si
nécessaire, en essuyant toujours depuis le centre vers
les bords.
Remettez toujours les disques dans leurs boîtiers
après utilisation et entreposez-les dans une position
verticale.
Ne fermez pas l'intercalaire avec deux disques à
l'intérieur ou avec un disque qui est mal posé sur le
support.
Ne lisez pas de disques craquelés, ébréchés ou
déformés et n'essayez pas de les réparer avec du
scotch ou de la colle.
N'écrivez pas sur un disque.
Ne déplacez pas l'appareil quand un disque est en
cours de lecture.
Ne rayez pas les disques ou ne les entreposez pas
dans des lieux exposés à la lumière solaire directe, à
une haute humidité ou des températures élevées.
N'utilisez pas de nettoyants en aérosol, de benzène,
de liquides antistatiques ou tout autre solvant pour
nettoyer les disques. Lors du nettoyage, essuyez
délicatement à l'aide d'un chiff on humidifi é (à l'eau
seulement)depuis le centre vers le rebord, en évitant
des mouvements circulaires, ce qui pourrait entraîner
des rayures et des interférences en cours de lecture.
- 19 -
www. RCAav.com
Imprimé en Chine
811-313391W080

Advertisement

loading