Page 1
Dryer User Manual Szárítór Használati útmutató HDS75243CSH2A EN / HU 2960313499_EN/150822.1710...
Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, WARNING! Thank you for prefering a Beko product. We hope that your product which has been • Warning against hot surfaces. manufactured with high quality and technology will give you the best results. We advise you...
Page 3
1 Important instructions for safety and environment NOTE WARNING! • This section contains safety Always have the installation and instructions that will help protect repairing procedures carried from risk of personal injury or out by the Authorized Service. property damage. Failure to follow Manufacturer shall not be held these instructions shall void any liable for damages that may arise...
Page 4
1.1.1 Electrical safety DANGER! DANGER! • Do not use extension cords, multi- plugs or adaptors to connect the • Electrical safety instructions dryer to power supply in order to should be followed while electrical decrease the risk of fire and electric connection is made during the shock.
Page 5
DANGER! WARNING! Never stop your dryer before the Points to be taken into programme completes. If you must consideration for fire hazard: do this, remove all laundry quickly Below specified laundry or items and lay them out to dissipate the must not be dried in the dryer heat.
Page 6
1.2 Mounting over a washing machine WARNING! • A fixing device should be used between the two machines when installing the • Never attempt to repair the dryer dryer above a washing machine. The by yourself. Do not perform any fitting device must be installed by the authorized service agent.
Page 7
• Electrical products are dangerous for the 1.7 Package information children. Keep children away from the Packaging materials of the product are product when it is operating. Do not let manufactured from recyclable materials in them tamper with the dryer. Use the child- accordance with our National Environment proof lock in order to prevent the children Regulations.
Page 8
2.2 Package Contents 2 Your Dryer 2.1 Overview 1. Water 6. Water drain Filling hose * Container* 2. Filter drawer 7. Pure spare Water* sponge* 3. User Fragrance Manual Capsules Group* 1. Top panel 4. Drying 2. Control panel 9. Brush* basket* 3.
Page 9
3 Installation • Your dryer can be operated at temperatures between +5°C and +35°C. If the operating conditions fall outside Before the calling the nearest Authorized of this range, operation of the dryer will Service for the installation of the dryer, ensure be adversely affected and it can get that electrical installation and water drain is damaged.
Page 10
3.3 Connecting to the drain WARNING! You can directly drain accumulated water through the water drain hose supplied with the product instead of periodically draining the • We recommend carrying the dryer in water collected in the water tank. upright position. If it is not possible to Connecting the water drain hose carry the machine in the upright position, we recommend carrying it by tilting...
Page 11
4 Preparation • For models with a condenser unit: clean the condenser once in a month or after every 30 operations regularly. . 4.1 Laundry suitable for drying in the dryer • Clean the filter periodically.Read the Maintenance and cleaning of filters for Always obey the instructions given on the detalied information.
Page 12
5 Running the product 5.1 Control Panel 1.On/Off/Program Selection button. 6.Low temperature selection button. 2.Start / Stand-by button. 7.Audible warning and child lock selection button. 3.Drum light button. 8.Wrinkle prevention selection button. 4.End time selection button. 9. Dryness level selection button. 5.Time program selection button.
Page 13
5.4 Program selection and consumption chart Programmes Programme Description You can dry your heat-resistant cotton textiles with this programme. A drying setting suitable for Cottons 1000 the thickness of the products to be dried and the desired level of dryness should be selected. It dries single layer, casual cotton textiles in the Cottons Eco 1000...
Page 14
It is the programme that you can dry your washed products you want to provide with extra Hygienic Drying hygiene (baby clothes, underwear, towels, etc.). It provides high hygiene for your textiles via heat effect. You can use this programme for your dry clothes and laundry that you want to provide with Hygienic Refresh hygiene without washing them.
Page 15
1.Open the loading door and place the laundry. Allergy UK is the trademark of 2.Select the drying program. the British Allergy Foundation. 3.Press the End Time selection button and set The Seal of Approval has been the delay time you wish. End Time LED turns created to guide people on.
Page 16
Water tank NOTE! If the water tank fills up while the program continues, the warning indicator starts flashing • When the drying machine is operating and the machine goes into stand-by. In this and the child lock is activated, double case, empty the water tank and start the beep sound is heard when the program program by pressing the Start / Stand-by...
Page 17
NOTE! NOTE! • Adding laundry after the drying operation • If the Wrinkle Prevention mode is active starts may cause the dried laundry inside and the laundry is not removed after the drying machine to mix with wet the program is completed, the wrinkle laundry and leave the laundry damp at prevention function activates for 2 hours the end of operation.
Page 18
6 Maintenance and cleaning 6.1 Loading Door Inner Surface The hair and fibres that are separated from the laundry during drying process is collected by the Fibre Filter. • Clean both filters under water running in NOTE reverse direction of fibre accumulation or with a soft brush.
Page 19
If you forget to drain the water tank, the machine will stop during the subsequent drying cycles when the water tank is full and the Water Tank warning symbol will flash. If this is the case, drain the water tank and press Start / Pause button to resume the drying cycle.
Page 20
• Insert the brush • To open the air into its slot pushing routing door, move to the right, after the release latch. cleaning condenser, front cover and lint filter. • Pull the brush to • After the cleaning the left side and process is remove it.
Page 21
7 Troubleshooting Filter cleaning warning symbol/LED is on/flashing. Fibre filter might not be cleaned. >>> Clean the filter. The filter slot might be clogged with lints. >>> Clean the filter slot. Drying operation takes too long. A layer of fluff might have accumulated clogging up the lint filter pores.
Page 22
PRODUCT FICHE Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 392/2012 BEKO Supplier name or trademark HDS75243CSH2A Model name 7188302030 Rated capacity (kg) Air Vented Type of Tumble Dryer Condenser A+++ Energy efficiency class Annual Energy Consumption (kWh) 158,9 Automatic Type of Control...
Page 23
Kérjük, először olvassa el a FIGYELMEZTETÉS! használati útmutatót! Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy egy Beko terméket választott. • Forró felületekkel kapcsolatos figyelmeztetés. Reméljük, hogy az ön által megvásárolt, korszerű körülmények között gyártott gép a legjobb eredményt nyújtja majd önnek. Azt FIGYELMEZTETÉS! tanácsoljuk, hogy az első...
Page 24
1 Fontos utasítások a biztonság és környezet kapcsán FIGYELMEZTETÉS! MEGJEGYZÉS • A beszerelési és javítási munkákat • Ez a fejezet olyan biztonsági mindig bízza Szakszervizre. A információkat tartalmaz, melyek gyártó nem vállal felelősséget segítenek megelőzni a személyi azokért a károkért, melyek sérülések és az anyagi károk képzetlen személy által végzett kockázatát.
Page 25
1.1.1 Elektromos biztonság VESZÉLY! VESZÉLY! • Nedves kézzel ne érintse meg a csatlakozót! Az áramtalanítást soha • Az elektromos biztonsági ne a zsinór húzásával végezze, utasításokat a beszerelés mindig a csatlakozónál fogva húzza során az elektromos csatlakozással kapcsolatban követni kell. •...
Page 26
VESZÉLY! VESZÉLY! • Gumihabbal (latex hab) bevont A tűzveszéllyel kapcsolatosan ruhák vagy párnák, fürdőköpenyek, megfontolandó pontok: vízálló textíliák, gumi erősítéssel • A meghatározott mosott cikkeken ellátott anyagok és gumihab kívül, más nem szárítható a betétek. szárítóban, tűzveszély miatt. • Ipari kemikáliákkal tisztított ruházat. •...
Page 27
1.2 Telepítés mosógép tetejére MEGJEGYZÉS • Ha a készüléket a mosógép felett kívánja használni, akkor a két gép között rögzítő • Az öblítőket és hasonló termékeket eszközt kell alkalmazni. A rögzítő eszközt a gyártó útmutatásai szerint szakképzett személynek kell beszerelnie. használja.
Page 28
1.4 Gyermek biztonsá 1.6 Az RoHS-irányelvnek való • A csomagolóanyagok veszélyesek megfelelés: a gyermekek számára. A Az Ön által megvásárolt termék megfelel csomagolóanyagokat tartsa távol a az uniós RoHS-irányelv (2011/65/EU) gyermekektől. követelményeinek. A termék nem tartalmaz • Az elektromos berendezések veszélyesek az irányelvben meghatározott káros vagy tiltott a gyermekekre nézve.
Page 29
1.8 Műszaki Specifikációk Magasság (min. / max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Szélesség 59,7 cm Mélység 53,7 cm Kapacitás (max.) 7 kg** Nettó súly (± %10) 42 kg Feszültség Névleges bemeneti Lásd a teljesítmény típuscímkét*** Modellkód * Min. magasság: Magasság zárt beállítólábakkal.
Page 30
2 Az Ön szárítógépe 2.2 A csomag tartalma 2.1 Áttekintése 1. Víz 6. Víztöltő leeresztő tartály* cső* 2. Szűrőfiók pót- 7. Tiszta víz* szivacs* Használati Illatkapszula útmutató csoport* 4. Szárító- 9. Kefe* kosár* 1. Felső panel 2. Vezérlőpanel Szárítógép 3. Betöltőajtó használati Szűrőruha* 4.
Page 31
3 Üzembe helyezés • Az Ön szárítógépét +5°C és +35°C közötti hőmérséklettartományban lehet működtetni. Ettől eltérő körülmények esetén az üzemeltetés a gépet Mielőtt az Önhöz legközelebbi szakszervizt károsíthatja. kihívná a szárítógép bekötése céljából, • A szárítógép hátfalát állítsa a falhoz. győződjön meg, hogy az elektromos csatlakozás és a csatornabekötés megfelel a használati útmutatóban meghatározott...
Page 32
3.3 Csatornabekötés FIGYELMEZTETÉS! A víztartályban összegyűlt víz időszakos ürítése helyett a vizet a termékkel kapott tömlőn • Javasoljuk, hogy a szárítógépet csak keresztül közvetlenül is ürítheti. függőleges helyzetben mozgassák. Ha A vízleeresztő tömlő csatlakoztatása nem lehetséges a függőleges helyzetben való mozgatás, akkor javasoljuk, hogy az elölnézetből jobb kéz felőli oldala felé...
Page 33
4 Előkészítés • Működése közben ne adjon hozzá vizes ruhát a szárítóhoz • Kondenzátor egységgel rendelkező 4.1 Gépi szárításra alkalmas modellek esetében: havonta egyszer vagy ruhaneműk minden 30. használatot követően tisztítsa Mindig tartsa be a ruhanemű címkéjén meg a kondenzátort. megadott utasításokat.
Page 34
5 A termék futtatása 5.1 Kezelőpanel 1. Be/Ki/Program választógomb 6. A alacsony hőmérséklet választó gomb. 2. Start/Bekapcsolva gomb 7. Hangjelzés és gyermekzár választó gomb. 3. Dob megvilágítás gomb. 8. Gyűrődésgátló választó gomb 4. Befejezési idő beállító gomb. 9. Nedvesség szint beállító gomb. 5.
Page 35
5.4 Programkiválasztás és fogyasztási táblázat Programok A programok leírása Ebben a ciklusban száríthatja a hőnek ellenálló pamutszöveteket. A szárításhoz megfelelő Pamut beállítást kell kiválasztani, amely megfelel a 1000 szárítandó ruhanemű vastagságának és a kívánt szárazsági szintnek. Az egyrétegű, alkalmi pamut textíliákat a lehető Pamut Eko 1000 leggazdaságosabb módon szárítja.
Page 36
Ez a program sokkal érzékenyebben szárítja és kevésbé gyűri meg az ingeket, így megkönnyíti a 1200 vasalást. Használja ezt a programot 2 ing vasalásra Expressz 1200 előkészítéséhez. Ezzel a programmal azokat a mosott termékeit száríthatja, amelyek számára extra higiéniát kíván Higiénikus szárítás biztosítani.
Page 37
Befejezési idő Az Allergy UK a British Allergy Az idő vége funkció segítségével a program Foundation védjegye. A végének idejét akár 24 órával elhalaszthatja. „jóváhagyás pecsétjét” úgy 1. Nyissa ki a betöltőajtót és helyezze be a alakították ki, hogy olyan ruhaneműt.
Page 38
5.6 Figyelmeztető jelzések MEGJEGYZÉS! MEGJEGYZÉS! • Miközben a szárítógép működik és a gyerekzár aktív, a programválasztó • A figyelmeztető jelzések az adott kapcsoló elforgatásakor dupla sípoló szárítógép modelltől függően eltérőek hang hallatszik. Ha a gyermekzárat lehetnek. visszavonják anélkül, hogy a Bolyhszűrő...
Page 39
MEGJEGYZÉS! MEGJEGYZÉS! • A szárítás megkezdése után hozzáadott • Amennyiben a Gyűrődés-megelőzés ruhanemű azt eredményezheti, hogy a mód aktív, és a program végeztével nem szárítógépben lévő, már megszáradt üríti ki a ruhákat, a gyűrődés-megelőző ruhák összekeverednek a vizes funkció 2 órára aktívvá válik, ezzel ruhákkal, így a szárítási folyamat végén a megakadályozva, hogy a gépben lévő...
Page 40
6 Karbantartás és tisztítás 6.1 Betöltőajtó belső felület A szárítási folyamat során kiválasztott hajat, szőröket és szöszöket a szöszszűrő gyűjti össze. MEGJEGYZÉS • A szöszök a ruhák viselése és mosása során keletkeznek. • A szűrő nyílását porszívóval tisztíthatja. • Tisztítsa meg minkét szűrőt folyóvíz alatt, FIGYELMEZTETÉS! a szösz felgyűlésével ellentétes irányban, vagy egy puha kefe használatával.
Page 41
FIGYELMEZTETÉS! • A kondenzvíz nem iható! • Program közben soha ne távolítsa el a víztartályt! Amennyiben a víztartályt elfelejti leereszteni, a gép a következő szárítási ciklusok során, amikor a víztartály teli van, leáll, a Víztartály telítettségét jelző fény pedig villog. Amennyiben ez az eset áll elő, eressze le a víztartályt, majd nyomja meg a Start / Pause gombot, a szárítási ciklus folytatásához.
Page 42
• Helyezze be a • Nyissa ki a kefét a jobb oldali biztonsági résbe, miután rácsot annak megtisztította a megnyomásával. párologtatót, az előlapot és a szösz • A légterelő ajtó szűrőt. megnyitásához • A tisztítás mozgassa az oldó elvégzését követően reteszt.
Page 43
7 Hibaelhárítás A program idő előtt ok nélkül megszakadt. Lehetséges, hogy a betöltőajtó teljesen be van csukva. >>> Győződjön meg róla, hogy a A szárítási művelet túl hosszan tart. betöltőajtó biztosan be van-e zárva. Szöszszűrő (belső és külső szűrő) pórusai Lehetséges, hogy áramkimaradás van.
Page 44
A gyűrődéseltávolító program nem távolítja el a gyűrődéseket. (Gőzölő funkcióval rendelkező termékek esetében) Lehetséges, hogy túl sok ruhát helyezett be => A megadott mennyiségű ruhát helyezze be. Lehetséges, hogy a gőzölés ideje túl rövid => Válasszon programot több gőzzel. Előfordulhat, hogy a program befejezése után túl sok ideig maradtak a ruhák a gépben =>...
Page 45
TERMÉKISMERTETŐ ADATLAP Megfelel a Bizottság 392/2012 sz. (EU) felhatalmazáson alapuló rendeletének BEKO A forgalmazó neve vagy márkája HDS75243CSH2A A típus neve 7188302030 Névleges kapacitás (kg) Légbefúvásos Forgódobos szárítógép típus Kondenzátor A+++ Energiahatékonysági osztály Éves energiafelhasználás (kWh) 158,9 Automatikus Vezérlés típusa Nem-automatikus Energiafelhasználás teljes töltetű...
Need help?
Do you have a question about the HDS75243CSH2A and is the answer not in the manual?
Questions and answers