Page 2
Choose Location Choisissez l’emplacement Seleccionar la ubicación Selecionar o local 92 cm Выберите место (36.3 in.) Konum Seçin Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή Zvolte umístění 7.5 cm 20 cm Wybierz miejsce (3 in.) (7.9 in.) A készülék helyének kiválasztása Alegeţi locaţia 33 cm 143.5 cm Изберете...
Page 3
Install Options Installez les options Instalar las opciones Instalar as opções Установить опции Yükleme Seçenekleri Εγκαταστήστε τα προαιρετικά εξαρτήματα Nainstalujte volby Zainstaluj opcje A külön rendelhető részek összeszerelése Instalaţi opţiunile Поставете опционалните компоненти Встановлення додаткових компонентів...
Page 4
20 cm (7.9 in.) Unpack 143.5 cm (56.5 in.) 40 cm Déballez (15.75 in.) Desembalar Desembalar Удалить упаковку Paketi Açma Options Αφαιρέστε τη συσκευασία 19 cm Vybalte Options 6.8 in.) Opciones Rozpakuj Opções Kicsomagolás +13 cm Опции (5.1 in.) Despachetaţi Seçenekler Отстранете...
Page 5
Prepare Scanner 4. 1 38 kg Préparez le scanner 83.8 lb. Preparar el escáner Preparar o scanner Подготовить сканер Tarayıcıyı Hazırlayın Προετοιμάστε το σαρωτή Připravte skener Przygotuj skaner Szkenner előkészítése Pregătiţi scanerul Подгответе скенера Підготовка сканера Load Paper Chargez le papier Colocar el papel Colocar o papel Загрузить...
Page 6
Load Paper Chargez le papier Colocar el papel Colocar o papel Загрузить бумагу Kağıt Yükleme Τοποθετήστε χαρτί Vložte papír Załaduj papier Papír betöltése Alimentaţi hârtia Заредете хартията Завантаження паперу...
Page 8
Install Toner Installez le toner Instalar el tóner Instalar o toner Установить тонер Toner Yükleme Τοποθετήστε το γραφίτη Nainstalujte toner Zainstaluj toner A festékkazetta behelyezése Instalaţi tonerul Поставете тонер касетата Встановлення тонера Align arrows. Wait 20 seconds, then tap bottle. Do not squeeze. Alignez les flèches.
Page 9
Wait 20 seconds, then tap bottle. Do not squeeze. Align arrows. Attendez 20 secondes, puis tapez légèrement sur la bouteille. Ne la comprimez pas. Alignez les flèches. Esperar 20 segundos y dar unos golpecitos a la botella. Alinear las flechas. Aguarde 20 segundos e, em seguida, agite o frasco.
Page 10
Connect Power Branchez l'alimentation Conectar la alimentación Conectar à rede elétrica Подключить к сети питания Güç Kablosunu Takma Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας Zapojte napájení Podłącz zasilanie Elektromos hálózat csatlakoztatása Conectaţi la reţeaua de alimentare Включете в електр. мрежа Під'єднання живлення...
Page 11
Install drivers before connecting USB. Installez les pilotes avant de brancher le câble USB. Instale los controladores antes de conectar el cable USB. Instalar os drivers antes de conectar o cabo USB. Прежде чем подсоединять кабель USB, установить драйверы. USB'yi bağlamadan önce sürücüleri yükleyin. Εγκαταστήστε...
Page 12
Install Print and Scan Drivers Installez les pilotes d'impression et de numérisation Instalar los controladores de impresión y escaneado Instalar os drivers de impressão e digitalização Установить драйверы принтера и сканера Yazdırma ve Tarama Sürücülerini Yükleyin Εγκαταστήστε τους οδηγούς εκτύπωσης και σάρωσης Nainstalujte ovladače tiskárny a skeneru Zainstaluj sterowniki drukowania i skanowania Nyomtató- és szkenner-illesztőprogramok telepítése...
Page 13
Connect USB Cable Branchez le câble USB Conectar el cable USB Conectar o cabo USB Подсоединить кабель USB USB Kablosunu Bağlayın Συνδέστε το καλώδιο USB Připojte kabel USB Podłącz kabel USB USB-kábel csatlakoztatása Conectaţi cablul USB A/B USB Свържете USB кабела Під'єднання...
Need help?
Do you have a question about the WorkCentre 5016 and is the answer not in the manual?
Questions and answers