Download Print this page
Grundfos Magna 32-60 Series 2000 Installation And Operating Instructions Manual

Grundfos Magna 32-60 Series 2000 Installation And Operating Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
GRUNDFOS MAGNA
Series 2000
MAGNA 25-60, 25-100, 32-60, 32-100, 40-100(D), 50-100
Installation and operating instructions

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Magna 32-60 Series 2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Grundfos Magna 32-60 Series 2000

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS MAGNA Series 2000 MAGNA 25-60, 25-100, 32-60, 32-100, 40-100(D), 50-100 Installation and operating instructions...
  • Page 2: Declaration Of Conformity

    Normas utilizadas: EN 60335-1: 1994 e EN 60335-2-51: 1997. ∆ήλωση Συµµόρφωσης Overeenkomstigheidsverklaring Εµείς η Grundfos δηλώνουµε µε αποκλειστικά δική µας ευθύνη ότι τα Wij Grundfos verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de προιόντα MAGNA Σειρά 2000 συµµορφώνονται µε την Οδηγία του...
  • Page 3 Свидетельство о соответствии Bjerringbro, 15th August 2005 требованиям Мы, фирма Grundfos, со всей ответственностью заявляем, что изделия MAGNA серии 2000, к которым и относится данное свидетельство, отвечают требованиям следующих указаний Совета ЕС об унификации законодательных предписаний стран-членов ЕС: – Машиностроение (98/37/ЕС).
  • Page 4: Pumpattavat Nesteet

    SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleiskuvaus Sivu GRUNDFOS MAGNA Series 2000 on täydellinen kiertovesipumppujen mallisto, jossa on integroitu Yleiskuvaus paine-erosäätö pumpun tehon sovittamiseksi järjes- Käyttökohteet telmän todelliseen tarpeeseen. Monissa järjestel- Pumpattavat nesteet missä tämä vähentää merkittävästi sähkönkulutusta, Asennus termostaattiventtiilien ja vastaavien osien virtausää- Ohjauskotelon asennon muuttaminen niä...
  • Page 5 3. Asennus 3.2 Kaksoispumput Kaksoispumput toimitetaan GENI-moduuli asennet- Pumppupesässä olevat nuolet osoittavat nesteen vir- tuna molempiin ohjauskotelohin. Moduulit on yhdis- taussuunnan pumpun läpi. tetty kaapelilla. Moduulit määräävät pumpun toimin- tatavan, katso kohta 6.9.1 Kaksoispumppujen 3.1 Ohjauskotelon asennon muuttaminen ohjaus. Huom: Vaakasuoraan putkeen asennettuihin kak- Ennen pumpun purkamista järjestelmä...
  • Page 6 4. Sähköliitännät Vaihe Toimenpide Sähköliitännät ja suojaus on suoritettava paikallisten määräysten mukaisesti. Pumppu on liitettävä ulkoiseen kaikki vai- heet katkaisevaan katkaisijaan, jonka kärkien erotus on ainakin 3 mm jokaisen navan kohdalla. Maadoitus tai kytkeminen nollajohtoon voivat toimia epäsuoran kosketuksen suojana. Eritysvastusmittaus tulee suorittaa kuten kohdassa 9.
  • Page 7 • Ulkoinen pakko-ohjaus seuraavien tulojen kautta: - Max. käyrä - Min. käyrä. • Väylätietoliikenne GENIbusin kautta Pumppua voidaan ohjata ja valvoa GRUNDFOS Pump Management System 2000 -ohjausjärjestelmän, rakennuksen valvontajärjestelmän tai jonkin muun ulkoisen valvontajärjestelmän kautta. • Kaksoispumppujen ohjaus Kaksoispumppujen ohjaus on kuvattu kohdassa 6.9.1.
  • Page 8 6.1 Säätötavat Suhteellinen painesäätö: Voidaan asettaa ohjauspaneelista tai R100:n avulla, GRUNDFOS MAGNA -pumpun säätötapa voidaan katso kohta 7. Pumpun asettaminen. valita järjestelmän vaatimusten mukaisesti. Pumpun nostokorkeus alenee vedentarpeen pienen- Mahdolliset säätötavat: tyessä ja suurenee vedentarpeen lisääntyessä. • AUTO (tehdasasetus) ADAPT katso kuva 4.
  • Page 9: Automaattinen Yöpudotus

    6.2 Säätötavan valinta Järjestelmän Valitse Kuvaus tyyppi säätötapa Grundfos suosittelee pumpun jättämistä AUTO -tilaan. Tämä mah- ADAPT Tyypilliset järjes- dollistaa optimaalisen toiminnan pienimmällä mahdollisella energianku- AUTO ADAPT telmät lutuksella. 1. 2-putkiset • pumpun mitoitusnostokorkeus suurempi kuin lämmitysjär- 4 metriä, jestelmät •...
  • Page 10: Lämpötilan Vaikutus

    6.4 Vakiokäyräsäätö 6.6 Lämpötilan vaikutus Asetettava R100:n avulla, katso kohta 7. Pumpun Asetettava R100:n avulla, katso kohta 7. Pumpun asettaminen. asettaminen. Pumppu voidaan asettaa toimimaan vakiokäyrällä Kun tämä toiminto valitaan suhteellisessa tai vakio- kuten säätämätön pumppu, katso kohta 6. painesäädössä, nostokorkeuden asetuspiste alenee nesteen lämpötilan mukaisesti.
  • Page 11 6.7 Laajennusmoduulit 6.9.1 Kaksoispumppujen ohjaus Pumppu voidaan varustaa laajennusmoduulilla, joka Kaksoispumput toimitetaan GENI-moduuli asennet- mahdollistaa kommunikoinnin ulkoisten signaalien tuna molempiin ohjauskotelohin. Moduulit on yhdis- (signaalianturien) kanssa. tetty kaapelilla. Saatavana on kaksi erityyppistä laajennusmoduulia: Vasen pumppupää Oikea pumppupää • Relemoduuli • GENI-moduuli. Kaksoispumput on aina varustettu GENI-moduuleilla.
  • Page 12 6.9.2 Toimintatilan valinta 6.10 Liittäminen LON-verkkoon Toimintatila valitaan mekaanisen kytkimen avulla Pumppu voidaan kytkeä LON-verkkoon GENI-mo- molemmissa moduuleissa. duulin ja Grundfos G10 LON -rajapinnan avulla. Tuotenumero: 00605726. Vasen Oikea Toimintatila pumppupää pumppupää GENI-moduuli LON-verkko Vuorottelu Vuorottelu Vuorottelu Vara Vuorottelu Vara...
  • Page 13 7.1 Tehdasasetus 7.2.1 Säätötavan asettaminen Pumpun tehdasasetus on AUTO ilman auto- Toiminnan kuvaus on kohdassa 6.1 Säätötavat. ADAPT maattista yöpudotusta. Painettaessa , pos. 3, säätötapa vaihtuu seuraa- vassa järjestyksessä: 7.2 Ohjauspaneeli AUTO Korkeissa nesteen lämpötiloissa pumppu ADAPT saattaa lämmetä niin paljon, että vain pai- nikkeita tulisi koskettaa palovammojen välttämiseksi.
  • Page 14 7.3 Kaukosäädin R100 Vaihtaaksesi pumpun max. käyrälle paina jatkuvasti Pumppu on suunniteltu langattomaan kommunikoin- , kunnes "MAX" syttyy, katso kuva 15. Voit vaihtaa tiin Grundfos R100 -kaukosäätimen kanssa. R100- takaisin painamalla jatkuvasti , kunnes haluttu kaukosäädin kommunikoi pumpun kanssa infrapuna- asetuspiste on näkyvissä.
  • Page 15 7.4 R100:n näytön yleiskuvaus Näyttökuvien numeroinnit kuvassa 17 viittaavat koh- tiin, joissa näyttöjen käyttöä kuvataan. R100:n näytöt on jaettu neljään rinnakkaiseen valik- koon, katso kuva 17 : 0. YLEISTÄ (katso R100 käyttöohje) 1. KÄYTTÖ 2. OLOTILA 3. ASENNUS Tämä näyttö tulee näkyviin vain kerran, eli R100:n ottaessa yhteyden pumppuun.
  • Page 16 7.5 KÄYTTÖ-valikko 7.5.3 Vikailmaisut Kun R100:n ja pumpun välinen ensimmäinen kom- munikaatio aloitetaan, ilmestyy näyttöön "Yhteys" näyttö. KÄYTTÖ-valikko tulee näkyviin painettaessa R100:n "nuoli alas" -painiketta. Huom: "Yhteys" -näyttö tulee näkyviin vain kerran, eli R100:n ottaessa yhteyden pumppuun. 7.5.1 Asetuspiste Jos pumpussa on vika, syy tulee näkyviin tälle näy- Tämä...
  • Page 17 7.6.2 Toimintatila 7.6.7 Käyttötunnit Tässä näytössä näytetään todellinen toimintatila Pumpun käyttötunnit. (Stop (seis), Min., Normaali tai Maks.) ja lisäksi näy- Käyttötuntien arvo on yhteenlaskettu arvo pumpun tetään, mistä se on valittu (Pumppu, R100, BUS tai käyttöönotosta alkaen, eikä sitä voi nollata. Ulkoinen).
  • Page 18 7.7.3 Lämpötilan vaikutus 7.7.6 Pumpun numero Katso toiminnan kuvaus kohdasta 6.6 Lämpötilan vaikutus. Pumpulle voidaan antaa numero 1 - 64 välillä, tai sitä voidaan muuttaa, jotta R100-kaukosäädin, Pump Management System 2000 -järjestelmä tai jokin muu Huom: Jos pumppua ohjataan säätötavalla ohjausjärjestelmä...
  • Page 19 Virta- tai jännitetoiminen suoja- Tarkista, että verkkovirta-arvot ovat katkaisin on lauennut. sallittujen rajojen puitteissa. Vaihda pumppu tai ota yhteys Pumppu saattaa olla viallinen. GRUNDFOS-HUOLTOON. Pumppu on pysäytetty jollakin 1. Käynnistä pumppu painamalla seuraavista tavoista: 2. Käynnistä pumppu R100:n avulla 1. Painikkeella tai painamalla Pumppu ei käy.
  • Page 20 Merkkivalot Vika Korjaus Vihreä Pun. Korota imupainetta ja/tai tarkasta pai- Imupaine on liian alhainen. suntasäiliön ilmatilavuus (jos asen- nettu). Aseta pumppu "MAX" -asetukseen painamalla jatkuvasti painiketta Pumppu R100:n avulla. Ilmauksen jälkeen pa- meluisa. lauta pumppu normaaliin toimintaan Pumpussa ilmaa. painamalla painikkeita R100:n avulla.
  • Page 21 9. Eristysvastusmittaus Järjestelmälle, jossa on asennettuna GRUNDFOS MAGNA -pumppu, ei saa suorittaa eristysvastusmit- tausta, koska sisäänrakennettu elektroniikka saattaa Sähkönsyöttö on katkaistava ennen kaa- vaurioitua. Jos pumpulle on suoritettava eristysvas- pelien irrottamista. tusmittaus, pumppu tulee sähköisesti eristää asen- nuksesta. Menettely: Pumpun eristysvastusmittaus...
  • Page 22: Tekniset Tiedot

    1. Käytä paikallisia yleisiä tai yksityisiä lajitellun jä- EN 61800-3. tekeräilyn palveluja. 2. Jos tämä ei ole mahdollista, ota yhteys lähim- Äänenpainetaso pään Grundfos-yhtiöön tai huoltoliikkeeseen. Pumpun äänenpainetaso on alhaisempi kuin 54 dB(A). Vuotovirta Pumpun verkkovirtasuodatin aiheuttaa vuotovirran maahan käytön aikana. I <...
  • Page 23 MAGNA MAGNA MAGNA MAGNA 25-60 25-100 32-60 32-100 (N) G 1½ G 1½...
  • Page 24 MAGNA MAGNA MAGNA 32-100 40-100 50-100 PN 6 / PN 10 PN 6 / PN 10 PN 6 / PN10 90 / 100 100 / 110 110 / 125...
  • Page 25 MAGNA D 40-100 PN 6 / PN 10 100 / 110...
  • Page 26 MAGNA D 40-100 twin-head pump Left pump head when seen in the liquid flow direction...
  • Page 27 MAGNA D 40-100 twin-head pump Right pump head when seen in the liquid flow direction...
  • Page 28 Tel.: +46-0771-32 23 00 Phone: +61-8-8461-4611 e-mail: infoservice@grundfos.de Telefax: +46-31 331 94 60 Mexico Telefax: +61-8-8340 0155 Service in Deutschland: Bombas GRUNDFOS de Mexico S.A. de Switzerland e-mail: kundendienst@grundfos.de C.V. GRUNDFOS Pumpen AG Austria GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Boulevard TLC No. 15...
  • Page 29 Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96281041 0905 www.grundfos.com...