McCulloch M11577 Instruction Manual

McCulloch M11577 Instruction Manual

Mcculloch corporation lawn tractor instruction manual
Hide thumbs Also See for M11577:

Advertisement

Instruction manual
Please read these instructions care-
ful ly and make sure you understand
them before using this machine.
Anleitungshandbuch
Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorg-
fältig durch und vergewissern Sie sich,
daß Sie diese verstehen, bevor Sie die
Maschine in Betrieb nehmen.
M11577
Manuel d'instructions
Merci de lire trés attentivement le man-
uel d'instructions. Assurez-vous d'avoir
tout compris avant d'utiliser ce tracteur.
Manual de las instrucciones
Por favor lea cuidadosamente y com-
prenda estas intrucciones antes de
usar esta maquina.
03076
Manuale di istruzioni
Prima di utilizzare la macchina leggete
queste istruzioni con attenzione ed ac-
certatevi di averle comprese bene.
Instructieboekje
Lees deze instructies aandachtig en
zorg dat u ze begrijpt voordat u deze
ma chine gebruikt.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M11577 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summarization of Contents

Safety Rules
TRAINING
Learn and understand the controls and proper use of the equipment.
PREPARATION
Reduce risk of fire by inspecting and removing debris from tractor and mower.
OPERATION
Follow safe operation practices for ride-on mowers.
MAINTENANCE AND STORAGE
Keep equipment in safe working condition and store properly.
SAFETY RULES - GERMAN
Sicherheitsvorschriften für Rasentraktoren.
SCHULUNG
Anleitungen sorgfältig lesen und mit Bedienungselementen vertraut machen.
VORBEREITUNG
Brandrisiko reduzieren durch Inspizieren und Reinigen des Traktors.
BETRIEB
Sichere Bedienung von Rasentraktoren.
WARTUNG UND LAGERUNG
Sicherstellen, dass die Maschine in einem sicheren Betriebszustand ist.
SAFETY RULES - FRENCH
Conseils pour l'utilisation en toute sécurité des tracteurs de pelouse.
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
Lire les instructions et se familiariser avec les commandes.
PRÉPARATION
Réduire le risque d'incendie en inspectant et nettoyant le tracteur.
UTILISATION
Suivre les conseils pour l'utilisation sûre du tracteur.
ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
Assurer le bon état de la machine et son stockage.
SAFETY RULES - SPANISH
Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles.
INSTRUCCIÓN
Leer las instrucciones y familiarizarse con los controles.
PREPARACIÓN
Minimizar el riesgo de incendio inspeccionando y limpiando el tractor.
OPERACIÓN
Seguir las prácticas de operación seguras de las segadoras.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Mantener el tractor en buen estado y almacenarlo correctamente.
SAFETY RULES - ITALIAN
Norme di sicurezza per trattorini da prato.
ADDESTRAMENTO ALL'USO
Studiare le istruzioni e familiarizzare con i comandi.
PREPARAZIONE
Ridurre il rischio d'incendio ispezionando e pulendo il trattore.
FUNZIONAMENTO
Seguire le norme di funzionamento sicuro del trattore.
MANUTENZIONE E PERIODI DI INATTIVITA'
Mantenere la macchina in buone condizioni e conservarla.
SAFETY RULES - DUTCH
Veilige bedieningsmethoden voor zittrekkers.
TRAINING
Lees de instructies en maak u vertrouwd met de bediening.
VOORBEREIDING
Verminder brandgevaar door de tractor te inspecteren.
BEDIENING
Volg de veilige bedieningsmethoden voor zittrekkers.
ONDERHOUD EN OPSLAG
Houd de machine in goede staat en berg deze correct op.
SLOPE OPERATION SAFETY
Warnings and precautions for operating on slopes.
Assembly
ASSEMBLY - GERMAN
Einbau von Teilen des Aufsitzmähers vor der Anwendung.
ASSEMBLY - FRENCH
Montage des éléments livrés dans l'emballage.
ASSEMBLY - SPANISH
Montaje de piezas empaquetadas para el transporte.
ASSEMBLY - ITALIAN
Montaggio di parti confezionate a parte per il trasporto.
ASSEMBLY - DUTCH
Monteren van onderdelen die vanwege transport apart verpakt zijn.
STEERING WHEEL
Instructions for assembling the steering wheel.
SEAT
Instructions for removing and installing the seat.
BATTERY INSTALLATION
Procedures for installing and charging the battery.
Functional Description
FUNCTIONAL DESCRIPTION - GERMAN
Anordnung der Bedienungseinrichtungen am Rasenmäher.
FUNCTIONAL DESCRIPTION - FRENCH
Emplacement des commandes sur le tracteur.
FUNCTIONAL DESCRIPTION - SPANISH
Ubicación de los mandos en el tractor.
FUNCTIONAL DESCRIPTION - DUTCH
De plaats van de bedieningsorganen op de tractor.
POSITIONING OF CONTROLS
Diagram and list of controls on the tractor.
CONTROL LAYOUT - FRENCH
Emplacement des commandes sur le tracteur.
CONTROL LAYOUT - SPANISH
Ubicación de los mandos en el tractor.
CONTROL LAYOUT - ITALIAN
Comandi sul trattore.
CONTROL LAYOUT - DUTCH
De plaats van de bedieningsorganen op de tractor.
LIGHT SWITCH
Description of the light switch operation.
THROTTLE AND CHOKE CONTROL
How to operate the throttle and choke control.
CLUTCH/BRAKE PEDAL
Function of the clutch and brake pedal.
GEAR SHIFT LEVER
Operation of the gear shift lever.
CUTTING UNIT CONNECTION/DISCONNECTION
How to connect and disconnect the cutting unit.
CUTTING UNIT LIFTING/LOWERING
How to quickly lift or lower the cutting unit.
IGNITION LOCK
Description of the ignition key positions.
PARKING BRAKE
Instructions for engaging and releasing the parking brake.
Before Starting
BEFORE STARTING - GERMAN
Maßnahmen vor dem Anlassen des Motors.
BEFORE STARTING - FRENCH
Mesures à prendre avant de démarrer le moteur.
BEFORE STARTING - SPANISH
Medidas a tomar antes de arrancar el motor.
BEFORE STARTING - ITALIAN
Misure da prendere prima dell'avviamento.
BEFORE STARTING - DUTCH
Maatregelen vóór het starten van de motor.
Driving
DRIVING - GERMAN
Betrieb des Rasentraktors.
DRIVING - FRENCH
Conduite du tracteur.
DRIVING - SPANISH
Conducción del tractor.
DRIVING - ITALIAN
Guida del trattore.
DRIVING - DUTCH
Rijden met de tractor.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS)
Information on the Reverse Operation System.
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) - GERMAN
Informationen zum Rückwärtsgangsystem (ROS).
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) - FRENCH
Informations sur le système de marche arrière (ROS).
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) - SPANISH
Información sobre el Sistema de Funcionamiento Atrás (ROS).
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) - ITALIAN
Informazioni sul Sistema per operazioni in retromarcia (ROS).
REVERSE OPERATION SYSTEM (ROS) - DUTCH
Informatie over het Systeem voor achteruit werken (ROS).
CUTTING TIPS
Advice for optimal cutting results and lawn care.
CUTTING TIPS - GERMAN
Ratschläge für optimales Mähergebnis und Rasenpflege.
CUTTING TIPS - FRENCH
Conseils pour un résultat de coupe optimal et l'entretien de la pelouse.
CUTTING TIPS - SPANISH
Consejos para un resultado de corte óptimo y cuidado del césped.
CUTTING TIPS - ITALIAN
Consigli per un taglio ottimale e la cura del prato.
CUTTING TIPS - DUTCH
Tips voor optimaal maairesultaat en gazononderhoud.
IGNITION KEY WARNING
Warning about leaving the ignition key in the machine unattended.
Maintenance, Adjustment
MAINTENANCE, ADJUSTMENT - GERMAN
Wartung und Einstellung des Rasenmähers.
MAINTENANCE, ADJUSTMENT - FRENCH
Entretien et réglages de la tondeuse.
MAINTENANCE, ADJUSTMENT - SPANISH
Mantenimiento y ajuste de la cortadora de césped.
MAINTENANCE, ADJUSTMENT - ITALIAN
Manutenzione e regolazione del rasaerba.
MAINTENANCE, ADJUSTMENT - DUTCH
Onderhoud en afstelling van de grasmaaier.
MAINTENANCE SAFETY WARNINGS
Safety precautions before performing maintenance.
ENGINE HOOD
Instructions for raising and removing the engine hood.
ENGINE HOOD - GERMAN
Anleitung zum Anheben und Entfernen der Motorhaube.
ENGINE HOOD - FRENCH
Instructions pour relever et retirer le capot moteur.
ENGINE HOOD - SPANISH
Instrucciones para levantar y quitar la cubierta del motor.
ENGINE HOOD - ITALIAN
Istruzioni per sollevare e rimuovere il cofano motore.
ENGINE HOOD - DUTCH
Instructies voor het openen en verwijderen van de motorkap.
ENGINE SERVICE
Information required when ordering engine service parts.
ENGINE SERVICE - GERMAN
Erforderliche Informationen für Motor-Ersatzteile.
ENGINE SERVICE - FRENCH
Informations nécessaires pour commander des pièces moteur.
ENGINE SERVICE - SPANISH
Información necesaria para pedir piezas del motor.
ENGINE SERVICE - ITALIAN
Informazioni necessarie per ordinare parti di ricambio motore.
ENGINE SERVICE - DUTCH
Benodigde informatie voor het bestellen van motoronderdelen.
OPERATOR PRESENCE AND ROS SYSTEM
Functionality of operator presence and ROS systems.
OPERATOR PRESENCE AND ROS SYSTEM - GERMAN
Funktionalität des Fahrer-Anwesenheitssystems und ROS.
OPERATOR PRESENCE AND ROS SYSTEM - FRENCH
Fonctionnement des systèmes de présence opérateur et ROS.
OPERATOR PRESENCE AND ROS SYSTEM - SPANISH
Funcionamiento de los sistemas de presencia operador y ROS.
OPERATOR PRESENCE AND ROS SYSTEM - ITALIAN
Funzionamento dei sistemi di presenza operatore e ROS.
OPERATOR PRESENCE AND ROS SYSTEM - DUTCH
Werking van bestuurdersaanwezigheid en ROS-systemen.
BLADES
Instructions for blade maintenance and replacement.
BLADES - GERMAN
Anweisungen zur Messerwartung und zum Messeraustausch.
BLADES - FRENCH
Instructions pour l'entretien et le remplacement des lames.
BLADES - SPANISH
Instrucciones para el mantenimiento y reemplazo de cuchillas.
BLADES - ITALIAN
Istruzioni per la manutenzione e sostituzione delle lame.
BLADES - DUTCH
Instructies voor mesonderhoud en mesvervanging.
BRAKE CHECK
Procedure for checking the tractor's brakes.
BRAKE CHECK - GERMAN
Verfahren zur Überprüfung der Bremsen des Traktors.
BRAKE CHECK - FRENCH
Procédure pour vérifier les freins du tracteur.
BRAKE CHECK - SPANISH
Procedimiento para comprobar los frenos del tractor.
BRAKE CHECK - ITALIAN
Procedura per verificare i freni del trattore.
BRAKE CHECK - DUTCH
Procedure voor het controleren van de remmen van de tractor.
MOWER REMOVAL
Step-by-step instructions for removing the mower deck.
MOWER REMOVAL - GERMAN
Schritt-für-Schritt-Anleitung zum Entfernen des Mähers.
MOWER REMOVAL - FRENCH
Instructions étape par étape pour démonter la faucheuse.
MOWER REMOVAL - SPANISH
Instrucciones paso a paso para quitar el cortacésped.
MOWER REMOVAL - ITALIAN
Istruzioni passo passo per rimuovere la falciatrice.
MOWER REMOVAL - DUTCH
Stap-voor-stap instructies voor het verwijderen van de maaiunit.
CUTTING UNIT ASSEMBLY
Instructions for assembling the cutting unit.
CUTTING UNIT ASSEMBLY - GERMAN
Anweisungen für den Einbau des Mähdecks.
CUTTING UNIT ASSEMBLY - FRENCH
Instructions pour la mise en place du carter de coupe.
CUTTING UNIT ASSEMBLY - SPANISH
Instrucciones para el montaje de la unidad de corte.
CUTTING UNIT ASSEMBLY - ITALIAN
Istruzioni per il montaggio del piatto di taglio.
CUTTING UNIT ASSEMBLY - DUTCH
Instructies voor het monteren van de maaikast.
DRIVE BELT REPLACEMENT
Instructions for replacing the mower drive belt.
DRIVE BELT REPLACEMENT - GERMAN
Anweisungen zum Austausch des Antriebsriemens.
DRIVE BELT REPLACEMENT - FRENCH
Instructions pour remplacer la courroie de transmission.
DRIVE BELT REPLACEMENT - SPANISH
Instrucciones para sustituir la correa de transmisión.
DRIVE BELT REPLACEMENT - ITALIAN
Istruzioni per la sostituzione della cinghia di trasmissione.
DRIVE BELT REPLACEMENT - DUTCH
Instructies voor het vervangen van de aandrijfriem.
MOWER LEVELING
Instructions for leveling the mower deck side-to-side and front-to-back.
MOWER LEVELING - GERMAN
Anweisungen zum Ausnivellieren des Mähers.
MOWER LEVELING - FRENCH
Instructions pour mettre la tondeuse à niveau.
MOWER LEVELING - SPANISH
Instrucciones para nivelar el cortacésped.
MOWER LEVELING - ITALIAN
Istruzioni per livellare il rasaerba.
MOWER LEVELING - DUTCH
Instructies voor het nivelleren van de maaiunit.
GEAR SHIFT LEVER ADJUSTMENT
Adjusting the transaxle gear shift lever to neutral position.
GEAR SHIFT LEVER ADJUSTMENT - GERMAN
Einstellung des Schalthebels des Differentialgetriebes.
GEAR SHIFT LEVER ADJUSTMENT - FRENCH
Réglage de la position neutre du levier de vitesse.
GEAR SHIFT LEVER ADJUSTMENT - SPANISH
Regulación de la palanca de velocidades del cambio mecánico.
GEAR SHIFT LEVER ADJUSTMENT - ITALIAN
Regolazione della leva del cambio con differenziale.
GEAR SHIFT LEVER ADJUSTMENT - DUTCH
Afstelling van de schakelhefboom voor gecombineerde versnellingsbak.
Troubleshooting
TROUBLESHOOTING - GERMAN
Hilfe bei Problemen mit dem Motor und der Maschine.
TROUBLESHOOTING - FRENCH
Recherche des pannes courantes du moteur et de la machine.
TROUBLESHOOTING - SPANISH
Búsqueda de averías comunes del motor y la máquina.
TROUBLESHOOTING - ITALIAN
Ricerca dei guasti comuni del motore e della macchina.
TROUBLESHOOTING - DUTCH
Het lokaliseren van fouten bij motor en machine.
Storage
STORAGE - GERMAN
Maßnahmen nach Saisonende für die Aufbewahrung.
STORAGE - FRENCH
Procédure à suivre une fois la saison de tonte terminée.
STORAGE - SPANISH
Medidas a tomar una vez terminada la temporada de corte.
STORAGE - ITALIAN/DUTCH
Interventi da effettuare al termine della stagione e onderhoudsinstructies.

Table of Contents