Download Print this page

Gatco 5079MX General Installation Instructions

Pivoting mirrors

Advertisement

Quick Links

Tools Required for Assembly: (Not Included)
• Pencil / Crayon / Lápiz
• Electrical drill with 5/16 in. drill bit / Perceuse électrique avec un foret de 5/16 po. / Taladro eléctrico con broca de 5/16 de pulgada
• Hammer / Marteau / Martillo
• Phillips head screwdriver / Tournevis Phillips / Destornillador Phillips
Helpful Tools: (Not Included)
• Level / Niveau / Nivel
• Safety glasses / Lunettes de sécurité / Gafas de seguridad
CAUTION: Molly boltss are for drywalls only. Use tile anchors for tile surfaces. (Not included)
MISE EN GARDE : Les ancrages Molly sont pour les cloisons sèches seulement. Utilisez des ancrages de tuile pour les tuiles et les carreaux. (non compris)
PRECAUCIÓN: Los pernos de palanca deben utilizarse sólo en paneles de yeso. En superficies de azulejos, utilice anclas de expansión para azulejos (no incluidas).
Frameless Mirror
Back View
Assemble the mirror and hold at the desired position on wall.
Assembler le miroir et tenir à la position désirée sur le mur.
Montar el espejo y mantenga en la posición deseada en la pared.
4
5
5/16 in.
5/16 po.
5/16 pulg.
Drill 5/16 in. pilot holes.
Using a hammer tap molly bolts into the wall.
Percez des avant-trous de 5/16 po dans le mur.
Enfoncez les pièces de montage dans les avant-trous
à l'aide d'un marteau.
Realice agujeros guía de 5/16 de pulgada en la pared.
Introduzca los pernos de palanca en los agujeros guía con un martillo.
1
Framed Mirror
Front View
Use an electrical screwdriver to tighten the screws. This will collapse the molly bolts
tightly to the wall. Unscrew the screws from the molly bolts.
Utilisez un tournevis électrique pour serrer les vis. Ainsi les pièces de montage
s'enfonceront fermement dans le mur. Dévissez les vis des pièces de montage.
Utilice un destornillador eléctrico para ajustar los tornillos. De esta manera, logrará hundir
bien los pernos de palanca en la pared. Desajuste los tornillos de los pernos de palanca.
6
Tighten firmly with Phillips
head screwdriver.
Serrez fermement avec un tournevis Phillips.
Ajústelos bien con el destornillador Phillips.
GENERAL INSTALLATION INSTRUCTIONS
2
Outline the back plate.
Décrire la plaque arrière.
Esquema de la placa posterior.
Side View
Secure the end piece with Allen wrench and set screw
Tilt the mirror at the desired angle and tighten the set screw
Fixez un embout avec la clé Allen et une vis d'arrêt
Inclinez le miroir à l'angle voulu et serrez les vis d'arrêt
Asegure la pieza de extremo con la llave Allen y el
tornillo de fijación
deseado y ajuste el tornillo de fijación
PIVOTING MIRRORS
Mirror and bracket designs vary
Miroir et la conception du support varient
Espejo y diseño del soporte varían
3
Front View
Mark positioning of the screw holes.
Mark positionnement des trous de vis.
Marca de posicionamiento de los
orificios de los tornillos.
7
B
A
. Incline el espejo hasta el ángulo
A
.
B
.
A
.
B
.
A
.
B

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5079MX and is the answer not in the manual?

Questions and answers