Download Print this page

ZZap NC70 User Manual

Mixed denomination bill counter/2 pocket sorter/counterfeit detector

Advertisement

Quick Links

ZZap NC70 User Manual
English
Deutsch
Français Italiano
Español
www.zzap.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NC70 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ZZap NC70

  • Page 1 ZZap NC70 User Manual English Deutsch Français Italiano Español www.zzap.com...
  • Page 2 3.2 Rear aspect....................6 3.3 Control panel..................... 7 4. Operating instructions................8 4.1 Preparing the NC70 for operation............8 4.2 Counting..................... 8 4.3 Counting report and serial number report..........9 4.4 Printing the report & replacing the paper roll........9 4.5 Rejection report..................
  • Page 3 9.1 Cleaning the NC70.................. 18 9.2 General use....................18 9.3 Removing jammed banknotes and cleaning the internal sensors... 19 9.4 Recalibrating the NC70 sensors............20 9.4.1 Recalibrating the ultraviolet and infrared sensors......20 9.4.2 Recalibrating the Contact Image Sensor (CIS)........21 10.
  • Page 4 1. Safety instructions Please read the safety instructions before operating the ZZap NC70 to avoid personal injury and damage to the machine. Before turning on the machine, make sure there are no  objects obstructing the rollers or stacker impeller.
  • Page 5  Built‑in printer  Accumulative counting  Automatic or manual start  Top loading hopper 2.2 Package contents The package includes the following꞉  ZZap NC70 Banknote Counter  Power lead  User manual  External display  Maintenance kit...
  • Page 6 3. Exterior features 3.1 Front aspect Hopper guide Stacker impeller Hopper start/stop sensor Stacker start/stop sensor Banknote feeder wheels Stacker Control panel 10) Banknote feed adjustment screw Display 11) Hopper Rejection stacker...
  • Page 7 3.2 Rear aspect 12) Printer 18) Power switch 19) USB port 13) Top cover 14) Top cover release latch 20) Back cover release grip 15) Back cover 21) External display port 16) Power socket 22) SD card port 17) Fuse & spare fuse...
  • Page 8 3.3 Control panel 1) Currency 2) Total quantity of rejected/suspect banknotes 3) Counting/sorting mode 4) Accumulative counting enabled 5) Batch quantity 6) Total quantity counted 7) Total value counted 8) Automatic (AUTO) or manual (MNL) start 9) The serial number of the last banknote ERROR MENU RESET...
  • Page 9 4. Operating instructions 4.1 Preparing the NC70 for operation Insert the power lead into the NC70 power socket, located at the back of the NC70. Insert the plug into the power supply. If you are using an external display, connect it to the external display (RS‑232) port on the back of NC70 and fasten the screws.
  • Page 10 3. If you are counting mixed denomination banknotes, if possible, put the smaller sized banknotes in the middle of the stack. 4. Place the banknotes in the centre of the hopper. The NC70 will start counting automatically or the “RESET” button will need to be pressed (section 6.4).
  • Page 11 5. Functions 5.1 Currencies The NC70 can count one currency or multiple currencies at the same time. The currency code for the selected currency will be displayed in the top left of the main screen. Press the "CUR" button to change the selected currency, see below꞉...
  • Page 12 Count mode displays the quantity counted (not value) with UV, half‑note, thickness and size counterfeit detections. This mode can be used to count currencies that are not installed to the NC70. Detection sensitivities (see section 6.3) may need to be altered to optimise the detections for the currency you are counting.
  • Page 13 Batch counting allows you to count a preset quantity of banknotes. To enable batch counting press the "BATCH" button; 100 will be displayed in the top right of the screen, this means the NC70 will count batches of 100. Repeatedly press the 'BATCH' button to scroll through the preset batch quantities;...
  • Page 14 (section 6.1) to increase accuracy. 6.3 Detection sensitivity The NC70 has several detections. The detection sensitivities are already optimized, however if necessary, you can adjust them manually. If the NC70 does not detect banknotes correctly the detection sensitivities may need to be altered.
  • Page 15 6.4 Automatic or manual start If automatic start is enabled the NC70 will start counting automatically once banknotes are placed in the hopper. If manual start is enabled the “RESET” button will need to be pressed to start counting. To enable/disable automatic or manual start select “Detection sensitivity”...
  • Page 16 “Upload banknote data” and follow the instructions. 6.9 Unit information Select “Unit information” to view the NC70's general information such as the current software version. Press the “MENU” button to go back to the previous screen.
  • Page 17 Remove all banknotes TEST‑6 from the machine. Then close the top and back cover until it clicks into place. If the error persists, contact ZZap support. Open the top and back cover (section 9.3, A & B) and remove all UP_MOTOR ERR banknotes/foreign objects from the machine.
  • Page 18 (section 6.3). If the error continues to persist recalibrate the sensors, see section 9.4. Multiple banknotes have been fed into the NC70 at exactly the same time or some banknotes are attached to each other, counterfeit, damaged or folded. If the machine is in “SINGLE”...
  • Page 19 9.1 Cleaning the NC70 Dust and dirt can build up on the sensors causing the machine to perform abnormally. It is recommended to clean the NC70 on a monthly basis or after counting roughly 30,000 banknotes. Before cleaning the NC70.
  • Page 20 9.3 Removing jammed banknotes and cleaning the internal sensors To remove jammed banknotes and to clean the interior sensors follow the steps below꞉ ‑ Switch OFF the machine and disconnect the power supply. ‑ Use the brush provided or a dry lint free soft cloth for cleaning. ‑...
  • Page 21 9.4 Recalibrating the NC70 sensors Generally the sensors need to be recalibrated after several months of use or after heavy use. If the NC70 frequently displays ultraviolet, infrared and image errors and the banknotes are genuine and in good condition, this may indicate that the sensors needs to be recalibrated.
  • Page 22 Refer to section 3 for the location of the banknote feed adjustment screw. If the banknotes are not being fed into the NC70 smoothly or the  banknotes are frequently jamming, turn the banknote feed adjustment screw clockwise (increases the clearance) very slightly, then count banknotes.
  • Page 23 ZZap Limited. ZZap Limited reserves all intellectual property rights. This manual is subject to change without prior notice. ZZap limited is not liable in any way for the information disclosed in this manual.
  • Page 24 3.1 Vorderseite....................5 3.2 Rückseite....................6 3.3 Bedienfeld....................7 4. Betriebsanleitung..................8 4.1 Vorbereitung der NC70 für den Betrieb..........8 4.2 Zählen......................8 4.3 Zählbericht und Seriennummerbericht..........9 4.4 Drucken des Berichts & Wechsel der Papierrolle........9 4.5 Ablehnungsbericht................. 10 5.
  • Page 25 8. Fehlermeldungen................... 17 8.1 Selbstdiagnose‑Fehlercodes und Lösungen........17 8.2 Erkennung von Fehlermeldungen und Lösungen......19 9. Wartung und Allgemeine Verwendung..........20 9.1 Reinigung des NC70................20 9.2 Allgemeine Verwendung................ 20 9.3 Entfernen von gestauten Banknoten und Reinigen der Innenraum‑ Sensoren....................21 9.4 Neukalibrieren der NC70‑Sensore............
  • Page 26 1. Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor dem Betrieb des ZZap NC70, um Personenschäden und Beschädigungen an der Maschine zu vermeiden. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten der Maschine,  dass keine Gegenstände die Rollen oder das Staplerlaufrad behindern. Bevor Sie die Maschine warten bzw. reinigen, diese ...
  • Page 27  Zeichnet Seriennummern auf  Währungsaktualisierungsanschlüsse und PC‑Kompatibilität  Eingebauter Drucker  Kumulatives Zählen  Automatischer oder manueller Start  Obere Einlagevorrichtung 2.2 Paketinhalte Das Paket enthält Folgendes꞉  ZZap NC70 Banknotenzähler  Stromkabel  Benutzerhandbuch  Externes Display  Wartungs‑Kit...
  • Page 28 3. Externe Funktionen 3.1 Vorderseite 1) Einlageführung 7) Staplerlaufrad 2) Einzug‑Start‑/Stoppsensor 8) Stapler‑Start‑/Stoppsensor 3) Banknoteneinzugsräder 9) Stapler 4) Bedienfeld 10) Banknoteneinzug‑Einstellschraube 5) Display 11) Einlage 6) Ablehnungsstapler...
  • Page 29 3.2 Rückseite 12) Drucker 18) Netzschalter 13) Oberseitenabdeckung 19) USB‑Anschluss 14) Entriegelung der 20) Entriegelung der Rückseitenabdeckung Oberseitenabdeckung 21) Externer Display‑Port 15) Rückseitenabdeckung 22) SD‑Karte‑Anschluß 16) Netzbuchse 17) Sicherung & Ersatzsicherung...
  • Page 30 3.3 Bedienfeld 1) Währung 2) Gesamtmenge der abgelehnten Banknoten 3) Zähl‑/Sortiermodus 4) Zählfunktion Akkumulation 5) Bündelmenge 6) Gezählte Gesamtmenge 7) Gezählter Gesamtwert 8) Automatischer oder manueller Start 9) Die Seriennummer der letzten Banknote ERROR MENU RESET +1/+10 MODE BATCH 10) Aktiviert oder deaktiviert kumulative Zählung 11) Öffnet den Ablehnungsbericht 12) Erhöht die Bündelmenge um 1 (einmaliges Drücken) oder 10 (gedrückt halten)
  • Page 31 Sie das Kabel in die Buchse des externen Displays (RS‑232) auf der Rückseite des NC70 und befestigen Sie die Schrauben. Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter ein. Der NC70 zeigt das ZZap‑Logo an und führt danach eine Selbstdiagnose durch. Wenn die Selbstdiagnose keine Fehler findet, zeigt der NC70 den Hauptbildschirm an und ist betriebsbereit.
  • Page 32 Banknoten in die Mitte des Stapels. 4. Legen Sie die Banknoten in die Mitte der Einlagevorrichtung. Die NC70 beginnt automatisch mit dem Zählen oder die Taste "RESET" muss gedrückt werden (Abschnitt 6.4) 5. Der gezählte Gesamtwert und die gezählte Gesamtmenge werden angezeigt.
  • Page 33 Ablehnungsbericht automatisch. 5. Funktionen 5.1 Währungen Der NC70 kann eine oder mehrere Währungen gleichzeitig zählen. Der Währungscode für die ausgewählte Währung wird oben links im Hauptbildschirm angezeigt꞉ Drücken Sie die Taste "CUR", um die gewählte Währung zu ändern, siehe unten꞉...
  • Page 34 5.2.1 Gemischte Stückelung‑Modus (MISCHEN) Um den Gesamtwert und die Gesamtmenge von Banknoten gemischter Stückelung zu zählen, drücken Sie die Taste" MODE" auf dem Bedienfeld, solange bis "MISCHEN" auf dem Bildschirm angezeigt wird. Gefälschte und beschädigte Banknoten werden in den Ablehnungsstapler (Abschnitt 4.5) zurückgewiesen.
  • Page 35 Der Zählmodus zeigt die gezählte Menge (nicht Wert) mit UV, halben Noten, Dicke und Größe‑Fälschungserkennung an. Dieser Modus kann zur Zählung von nicht auf dem NC70 installierten Währungen verwendet werden. Möglicherweise müssen die Erkennungsempfindlichkeiten (siehe Abschnitt 6.3) angepasst werden, um die Erkennung der Währung, die Sie zählen, zu optimieren.
  • Page 36 50, 20, 10 und "‑‑‑". Wenn "‑ ‑ ‑ " angezeigt wird, ist die Bündelzählung deaktiviert. Wenn Sie die Taste "+1/+10" drücken oder gedrückt halten, wird die Bündelzahl um 1 oder 10 erhöht. Der NC70 zählt Bündel zwischen 1 und 200.
  • Page 37 6.3 Erkennungsempfindlichkeit Der NC70 hat mehrere Erkennungsmöglichkeiten. Die Erkennungsempfindlichkeiten sind bereits optimiert, bei Bedarf können Sie diese jedoch manuell anpassen. Wenn der NC70 Banknoten nicht korrekt erkennt, ist es möglicherweise notwendig, die Erkennungsempfindlichkeiten anzupassen. Um die Erkennungsempfindlichkeiten anzupassen, wählen Sie “Empfindlichkeit der Erkennung”...
  • Page 38 UV‑Intensität꞉ 5 Infrarot꞉ 9 Automatischer Start꞉ 1 6.4 Automatischer oder manueller Start Wenn der automatische Start aktiviert ist, beginnt der NC70 den Zählvorgang automatisch, sobald Banknoten in die Einzugsvorrichtung gelegt werden. Wenn der manuelle Start aktiviert ist, muss die Taste "RESET"...
  • Page 39 6.7 Software‑Aktualisierung Für Informationen über Software‑Aktualisierungen besuchen Sie bitte www.zzap.com/de/support 6.8 Upload‑Banknoten‑Daten Diese Funktion ist für ZZap‑Mechaniker reserviert. Wenn der ZZap Support Sie ausdrücklich auffordert, diese Funktion zu nutzen, wählen Sie "Banknotendaten hochladen" und befolgen die Anweisungen. 6.9 Gerät Informationen Wählen Sie “Informationen zum Gerät”...
  • Page 40 7. Exportieren des Zählberichts auf einen PC Um Zählberichte auf einen PC zu exportieren, benötigen Sie das richtige Download‑Kabel und PC‑Software. Besuchen Sie den Support‑Bericht auf www.zzap.com für weitere Details. 8. Fehlermeldungen 8.1 Selbstdiagnose‑Fehlercodes und Lösungen Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, liegt es in der Regel daran, dass ein Sensor durch Banknoten oder Staub behindert wird.
  • Page 41 TEST‑7 entfernen Sie alle Banknoten/Fremdkörper aus der Maschine. Starten Sie die UP_MOTOR ERR Maschine neu. Wenn der Fehler anhält, kontaktieren Sie den ZZap‑Support. UP_IR ERR Schließen Sie die Oberseitenabdeckung, bis sie einrastet. Öffnen Sie die Ober‑ und Rückseitenabdeckung (Abschnitt 9.3., A & B) und reinigen Sie dann die Sensoren und den Innenraum der Maschine.
  • Page 42 (Abschnitt 6.3). Wenn der Fehler weiterhin besteht, sollten Sie die Sensoren neu kalibrieren, siehe Abschnitt 9.4. Mehrere Banknoten wurden gleichzeitig in den NC70 eingespeist oder einige Banknoten sind miteinander verbunden, gefälscht, beschädigt oder gefaltet. Wenn sich die Maschine im “EINZELN”‑Modus befindet, kann die Banknote auch von einer anderen Stückelung sein.
  • Page 43 Staub und Schmutz können sich auf den Sensoren aufbauen, was die korrekte Funktionsweise der Maschine verhindert. Es wird empfohlen, den NC70 einmal pro Monat oder nach Zählen von rund 30.000 Banknoten zu reinigen. Vor der Reinigung des NC70. Schalten sie das Gerät aus und unterbrechen sie die Stromzufuhr.
  • Page 44 9.3 Entfernen von gestauten Banknoten und Reinigen der Innenraum‑Sensoren Um gestaute Banknoten zu entfernen und die Innensensoren zu reinigen, folgen Sie den folgenden Schritten ‑ Schalten sie das Gerät aus und unterbrechen sie die Stromzufuhr. ‑ Verwenden Sie zur Reinigung den mitgelieferten Pinsel oder ein trockenes fusselfreies weiches Tuch.
  • Page 45 9.4 Neukalibrieren der NC70‑Sensoren Im Allgemeinen müssen die Sensoren nach einigen Monaten Gebrauch oder nach starkem Gebrauch neu kalibriert werden. Wenn der NC70 häufig Ultraviolett‑, Infrarot‑ und Bildfehler anzeigt, während die Banknoten echt und in gutem Zustand sind, kann dies darauf hindeuten, dass die Sensoren neu kalibriert werden müssen.
  • Page 46 9.4.2 Neukalibrierung des Kontaktbildsensors (CIS) 1. Schalten Sie die Maschine ein. 2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten "ADD" und "PRT“. 3. Nachdem sich die Anzeige verändert hat, drücken Sie die folgenden Tasten in folgender Reihenfolge꞉ BATCH, RPT, BATCH, RPT. 4. Öffnen Sie die Oberseitenabdeckung und legen Sie das mitgelieferte weiße Kalibrierpapier wie unten gezeigt ein.
  • Page 47 Banknotenzufuhr ist sehr empfindlich, nehmen Sie kleinere Anpassungen vor. Siehe "Abschnitt 3" für die Lage der Banknoteneinzugs‑ Einstellschraube. Wenn die Banknoten nicht reibungslos in den NC70 eingezogen  werden oder sich die Banknoten häufig stauen, drehen Sie die Banknoteneinzugs‑Einstellschraube sehr leicht im Uhrzeigersinn (erhöht den Abstand), zählen Sie danach Banknoten.
  • Page 48 Recyclingzentrum. Entsorgen Sie elektrische Produkte niemals über den Hausmüll. ZZap® ist eine eingetragene Marke von ZZap Limited. Diese Bedienungsanleitung darf in keiner Weise ohne die schriftliche Genehmigung von ZZap Limited reproduziert oder geändert werden. ZZap Limited behält sich alle geistigen Eigentumsrechte vor. Dieses Handbuch kann ohne Vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Page 49 3.2 Aspect arrière.................... 6 3.3 Panneau de contrôle................7 4. Instructions d'utilisation................ 8 4.1 Préparation du NC70 à l'utilisation............8 4.2 Comptage....................8 4.3 Rapport de comptage et rapport de numéro de série......9 4.4 Impression du rapport et remplacement du rouleau de papier..9 4.5 Rapport de rejet..................
  • Page 50 9.1 Nettoyage du NC70.................1 9 9.2 Utilisation générale................19 9.3 Retrait des billets coincés et nettoyage des capteurs internes..20 9.4 Recalibrage des capteurs NC70............21 9.4.1 Recalibrage des capteurs ultraviolets et infrarouges...... 21 9.4.2 Recalibrage du capteur d'image de contact (CIS)......22 10.
  • Page 51 1. Consignes de sécurité Veuillez lire les consignes de sécurité avant d'utiliser le ZZap NC70 afin d'éviter les blessures et les dommages à la machine. Avant de mettre la machine en marche, assurez‑vous  qu'aucun objet n'obstrue les rouleaux ou la roue de l'empileur.
  • Page 52  Comptage cumulatif  Démarrage automatique ou manuel  Trémie à chargement par le haut 2.2 Contenu de l'emballage L'ensemble comprend les éléments suivants꞉  ZZap NC70 Compteuse de billets  Câble d'alimentation  Manuel d'utilisation  Afficheur externe  Kit d'entretien...
  • Page 53 3. Caractéristiques extérieures 3.1 Aspect frontal Guide de la trémie Roue de l'empileur Capteur de démarrage/arrêt de Capteur de démarrage/arrêt la trémie de l'empileur Roues de l'alimentateur de billets Empileur Panneau de commande 10) Vis de réglage de l’alimentation en billets Affichage 11) Trémie Empileur de rejet...
  • Page 54 3.2 Aspect arrière 12) Imprimante 18) Interrupteur d'alimentation 13) Couvercle supérieur 19) Port USB 14) Loquet d'ouverture du couvercle 20) Poignée d'ouverture du supérieur couvercle arrière 15) Couvercle arrière 21) Port d'affichage externe 16) Prise de courant 22) Port pour carte SD 17) Fusible et fusible de rechange...
  • Page 55 3.3 Panneau de contrôle 1) Devise 2) Quantité totale de billets rejetés/suspects 3) Mode de comptage/tri 4) Comptage cumulatif activé 5) Quantité du lot 6) Quantité totale comptée 7) Valeur totale comptée 8) Démarrage automatique (AUTO) ou manuel (MNL) 9) Le numéro de série du dernier billet ERROR MENU RESET...
  • Page 56 NC70. Insérez la fiche dans l'alimentation électrique. Si vous utilisez un écran externe, connectez‑le au port de l'écran externe (RS‑232) situé à l'arrière du NC70 et fixez les vis. Mettez l'appareil sous tension à l'aide de l'interrupteur. Le NC70 affiche le logo ZZap puis effectue un autodiagnostic.
  • Page 57 3. Si ous comptez des billets de différentes valeurs, placez, si possible, les billets de petite taille au milieu de la pile. 4. Placez les billets au centre de la trémie. Le NC70 commencera à compter automatiquement ou il faudra appuyer sur le bouton «...
  • Page 58 5. Fonctions 5.1 Devises Le NC70 peut compter une ou plusieurs devises à la fois. Le code de la devise sélectionnée s'affiche en haut à gauche de l'écran principal. Appuyez sur la touche « CUR » pour changer la devise sélectionnée, voir ci‑dessous꞉...
  • Page 59 UV, demi‑note, épaisseur et taille. Ce mode peut être utilisé pour compter les devises qui ne sont pas installées sur le NC70. Les sensibilités de détection (voir section 6.3) peuvent devoir être modifiées pour optimiser les détections pour la devise que vous comptez.
  • Page 60 5.5 Comptabilisation des éléments non monétaires Le NC70 peut compter la quantité (et non la valeur) de nombreux objets non monétaires tels que les bons et les tickets. Pour compter les articles non monétaires, réglez « Ultraviolet » et « Intensité UV » sur 0 (voir section 6.3).
  • Page 61 Le NC70 dispose de plusieurs détections. Les sensibilités de détection sont déjà optimisées, mais si nécessaire, vous pouvez les ajuster manuellement. Si le NC70 ne détecte pas correctement les billets de banque, il peut être nécessaire de modifier les sensibilités de détection.
  • Page 62 Intensité UV꞉ 5 Infrarouge꞉ 9 Démarrage automatique꞉ 1 6.4 Démarrage automatique ou manuel Si le démarrage automatique est activé, le NC70 commencera à compter automatiquement dès que les billets seront placés dans la trémie. Si le démarrage manuel est activé, il faut appuyer sur le bouton « RESET » pour commencer le comptage.
  • Page 63 6.9 Informations sur l'unité Sélectionnez « Informations sur l'unité » pour afficher les informations générales du NC70, telles que la version actuelle du logiciel. Appuyez sur le bouton « MENU » pour revenir à l'écran précédent. 6.10 Langue Pour modifier la langue꞉...
  • Page 64 Ouvrez le couvercle supérieur et le couvercle arrière (section 9.3, A & B), puis nettoyez les capteurs et l'intérieur de la machine. Retirez tous TEST‑6 les billets de la machine. Fermez ensuite les couvercles supérieurs et arrière jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Si l'erreur persiste, contactez l'assistance ZZap.
  • Page 65 étrangers de la machine. UP_MOTOR ERR Redémarrez la machine. Si l'erreur persiste, contactez l'assistance ZZap. UP_IR ERR Fermez le couvercle supérieur jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Ouvrez les couvercles supérieurs et arrière (section 9.3, A & B), puis nettoyez les capteurs et l'intérieur de la machine.
  • Page 66 (section 6.3). Si l'erreur persiste, recalibrez les capteurs, voir la section 9.4. Plusieurs billets ont été introduits dans le NC70 exactement en même temps ou certains billets sont attachés les uns aux autres, contrefaits, endommagés ou pliés. Si la machine est en mode « Unique », le billet peut également être d'une dénomination différente.
  • Page 67 La poussière et la saleté peuvent s'accumuler sur les capteurs, entraînant des performances anormales de la machine. Il est recommandé de nettoyer le NC70 tous les mois ou après avoir compté environ 30 000 billets. Avant de nettoyer le NC70.
  • Page 68 9.3 Retrait des billets coincés et nettoyage des capteurs internes Pour retirer les billets coincés et nettoyer les capteurs intérieurs, procédez comme suit꞉ ‑ Éteignez la machine et débranchez l'alimentation électrique. ‑ Utilisez la brosse fournie ou un chiffon doux et sec non pelucheux pour le nettoyage.
  • Page 69 9.4 Recalibrage des capteurs NC70 En général, les capteurs doivent être recalibrés après plusieurs mois d'utilisation ou après une utilisation intensive. Si le NC70 affiche fréquemment des erreurs liées aux ultraviolets, aux infrarouges et à l'image et que les billets sont authentiques et en bon état, cela peut indiquer que les capteurs doivent être recalibrés.
  • Page 70 9.4.2 Recalibrage du capteur d'image de contact (CIS) 1. Allumez l'appareil. 2. Appuyez simultanément sur les touches « ADD » et « PRT ». 3. Une fois que l'affichage a changé, appuyez sur les touches suivantes dans cet ordre ꞉ BATCH, RPT, BATCH, RPT. 4.
  • Page 71 Reportez‑vous à la section 3 pour connaître l'emplacement de la vis de réglage de l'alimentation en billets. Si les billets ne sont pas introduits en douceur dans le NC70 ou si  les billets se coincent fréquemment, tournez très légèrement la vis de réglage de l'alimentation en billets dans le sens des aiguilles...
  • Page 72 Ne jetez jamais les produits électriques avec les ordures ménagères. ZZap® est une marque déposée de ZZap Limited. Ce manuel d'utilisation ne peut être reproduit ou modifié de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de ZZap Limited. ZZap Limited se réserve tous les droits de propriété...
  • Page 73 3.2 Parte posteriore..................6 3.3 Pannello di controllo................. 7 4. Istruzioni operative................. 8 4.1 Preparare NC70 all’utilizzo............... 8 4.2 Conteggio....................8 4.3 Report di conteggio e report numero seriale........9 4.4 Stampare il report e sostituire il rotolo di carta........9 4.5 Report di scarto..................
  • Page 74 9.1 Pulizia dell’NC70..................19 9.2 Utilizzo generale..................19 9.3 Rimozione di banconote incastrate e pulizia dei sensori interna..20 9.4 Ricalibrare i sensori dell’NC70............... 21 9.4.1 Ricalibrare i sensori ultravioletti e infrarossi........21 9.4.2 Ricalibrare il sensore di immagine di contatto (CIS)....... 22 10.
  • Page 75 1. Istruzioni di sicurezza Si prega di leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare ZZap NC70 per evitare lesioni personali o danni al macchinario. Prima di accendere il macchinario, assicurarsi che non ci sia  niente che ostruisca le parti girevoli o l’impilatore.
  • Page 76  Stampante integrata  Conteggio cumulativo  Avvio automatico o manuale  Tramoggia con caricamento dall’alto 2.2 Contenuto della confezione La confezione include꞉  Contabanconote NC70  Cavo di alimentazione  Manuale d’uso  Display esterno  Kit di manutenzione...
  • Page 77 3. Funzionalità esterne 3.1 Parte anteriore Girante dell’impilatore Guida tramoggia Sensore start/stop impilatore Sensore start/stop tramoggia Impilatore Ruote di inserimento banconote 10) Vite di regolazione inserimento banconote Pannello di controllo 11) Tramoggia Display Impilatore banconote di scarto...
  • Page 78 3.2 Parte posteriore 12) Stampante 18) Interruttore di accensione 13) Coperchio anteriore 19) Porta USB 14) Levetta di sgancio coperchio 20) Presa apertura coperchio posteriore posteriore 15) Coperchio posteriore 21) Porta display esterno 16) Presa di alimentazione 22) Porta card SD 17) Fusibile e fusibile di ricambio...
  • Page 79 3.3 Pannello di controllo 1) Valuta 2) Quantità totale delle banconote scartate/sospette 3) Modalità conteggio/ordinamento 4) Conteggio cumulativo attivato 5) Quantità del lotto 6) Quantità totale conteggiata 7) Valore totale conteggiato 8) Avvio automatico (AUTO) o manuale (MNL) 9) Numero seriale dell’ultima banconota ERROR MENU RESET...
  • Page 80 (RS‑232) situata sul lato posteriore del macchinario e stringere le viti. Accendere l’alimentazione utilizzando l’interruttore di accensione. L’NC70 mostrerà il logo ZZap e avvierà una procedura di autodiagnostica. Se la procedura di autodiagnostica non rileva errori, l’NC70 mostrerà la schermata principale e sarà...
  • Page 81 4. Posizionare le banconote al centro della tramoggia. L’NC70 inizierà automaticamente il conteggio oppure premere il pulsante “RESET” (sezione 6.4). 5. Saranno mostrati il conteggio e la quantità totali conteggiati. L’NC70 ordinerà le banconote all’interno dell’impilatore e dell’impilatore delle banconote scartate secondo la funzione selezionata.
  • Page 82 5. Funzioni 5.1 Valute L’NC70 può contare una o più valute contemporaneamente. Il codice di valuta per la valuta corrente saranno mostrati nella parte superiore sinistra della schermata principale. Premere il tasto “CUR” per modificare la valuta da selezionare, come segue꞉...
  • Page 83 UV, banconota parziale, spessore e dimensione. Questa modalità può essere usata per contare valute che non sono installate nell’NC70. Potrebbe essere necessario modificare la sensibilità dei sistemi di rilevamento (vedi sezione 6.3) per ottimizzare i rilevamenti per la valuta che si sta contando.
  • Page 84 Per arrivare il conteggio in lotti, premere il pulsante “BATCH”; “100” sarà mostrato nella parte superiore destra dello schermo per indicare che NC70 conterà lotti da 100. Premere ripetutamente il tasto “BATCH” per scorrere tra le quantità dei lotti preimpostate꞉ 100, 50, 20, 10 e “‑‑‑“. Se viene mostrato “‑‑‑“, il conteggio in lotti è...
  • Page 85 5.5 Conteggio di oggetti non monetari L’NC70 può contare la quantità (non il valore) di molti oggetti non monetari come coupon e biglietti. Per contare oggetti non monetari, impostare l’intensità di “Ultraviole” e “Intensità UV” su “0” (vedi sezione 6.3).
  • Page 86 6.3 Sensibilità di rilevamento L’NC70 dispone di diversi sistemi di rilevamento. Il grado di sensibilità dei rilevamenti è ottimizzato, ma è possibile regolarlo manualmente se necessario. Se l’NC70 non rileva correttamente le banconote, potrebbe essere necessario effettuare modifiche al grado di sensibilità dei sistemi di rilevamento.
  • Page 87 ZZap richiedesse specificatamente di usare questa funzione, selezionare “Carica i dati delle banconote” e seguire le istruzioni. 6.9 Informazioni Unità Selezionare “Informazioni unità" per visualizzare le informazioni generali di NC70 come la versione attuale del software. Premere il pulsante "MENU" per tornare alla schermata precedente.
  • Page 88 7. Esportare i report di conteggio sul PC Per esportare I report di conteggio su un PC, sarà necessario disporre del cavo di download corretto e del software per PC. Visitare www.zzap.com nella sezione supporto per ulteriori informazioni. 8. Messaggi di errore 8.1 Codici di errore di autodiagnostica e soluzioni...
  • Page 89 Chiudere il coperchio superiore e posteriore fino a sentire un clic. Se l’errore persiste, contattare il supporto ZZap. Aprire il coperchio superiore e posteriore (sezione 9.3, A e B) e rimuovere le banconote/gli oggetti estranei dall’unità. Avviare di UP_MOTOR ERR nuovo il macchinario.
  • Page 90 (sezione 6.3). Se l’errore continua a persistere, ricalibrare i sensori (sezione 9.4). Sono state inserire banconote multiple nell’NC70 allo stesso tempo o alcune banconote sono attaccate l’una all’altra, sono danneggiate, contraffatte o piegate. Se il macchinario è in modalità “SINGLE”, le banconote potrebbero essere di taglio diverso.
  • Page 91 L’NC70 deve essere utilizzata in un ambiente ben ventilato. Evitare di  utilizzare l’NC70 in un ambiente polveroso o sporco. Non posizionare l’NC70 vicino a forti fonti di luce o sotto la luce  diretta del sole. Non posizionare l’NC70 vicino materiali magnetici.
  • Page 92 9.3 Rimozione di banconote incastrate e pulizia dei sensori interna Per rimuovere eventuali banconote incastrate e per pulire i sensori interni, seguire le seguenti istruzioni꞉ ‑ SPEGNERE il macchinario e scollegare l’alimentazione. ‑ Utilizzare la spazzola in dotazione o un panno senza sfilacciamenti per la pulizia.
  • Page 93 9.4 Ricalibrare i sensori dell’NC70 In genere i sensori devono essere ricalibrati dopo molti mesi di utilizzo o dopo un utilizzo intenso. Se l’NC70 mostra spesso errori di ultravioletti, infrarossi e immagine, e le banconote sono autentiche e in buone condizioni, i sensori potrebbero aver bisogno di essere ricalibrati.
  • Page 94 9.4.2 Ricalibrare il sensore di immagine di contatto (CIS) 1. Accendere il macchinario. 2. Premere i tasti “ADD” e “PRT” allo stesso tempo. 3. Dopo che sarà cambiata la schermata, premere i seguenti tasti in questo ordine꞉ BATCH, RPT, BATCH, RPT. 4.
  • Page 95 Se le banconote non vengono inserite in modo fluido all’interno  dell’NC70 o se le banconote si incastrano spesso, ruotare leggermente la vite di regolazione dell’inserimento banconote in senso orario (aumenta lo spazio), poi contare le banconote. Ripetere la regolazione della vite fino a risolvere il problema.
  • Page 96 ZZap® è un marchio registrato di ZZap Limited. Questo manuale d'uso non può essere riprodotto o modificato in alcun modo senza il permesso scritto di ZZap Limited. ZZap Limited si riserva tutti i diritti di proprietà intellettuale. Questo manuale d'uso è soggetto a modifiche senza preavviso. ZZap limited non è...
  • Page 97 3.2 Vista trasera....................6 3.3 Panel de control..................7 4. Instrucciones de uso................8 4.1 Preparación de la NC70 para el funcionamiento......... 8 4.2 Recuento....................8 4.3 Informe de recuento e informe de número de serie......9 4.4 Impresión de informes y sustitución del rollo de papel....... 9 4.5 Informe de rechazos................
  • Page 98 9.2 Uso general....................19 9.3 Retirada de billetes atascados y limpieza de los sensores internos .20 9.4 Recalibración de los sensores de la NC70........... 21 9.4.1 Recalibración de los sensores ultravioleta e infrarrojos....21 9.4.2 Recalibración del sensor de imagen de contacto (CIS)....22 10.
  • Page 99 1. Instrucciones de seguridad Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar la ZZap NC70 para evitar lesiones personales y daños a la máquina. Antes de encender la máquina, asegúrese de que no hay  objetos que obstruyan los rodillos o el impulsor del apilador.
  • Page 100  Arranque automático o manual  Tolva de carga superior 2.2 Contenido del paquete El paquete incluye lo siguiente꞉  Contadora de billetes ZZap NC70  Cable de alimentación  Manual del usuario  Pantalla externa  Kit de mantenimiento...
  • Page 101 3. Características exteriores 3.1 Vista frontal Guía de la tolva Rodete apilador Sensor de arranque/parada de Sensor de arranque/parada la tolva de la apiladora Ruedas de entrada de billetes Apiladora Panel de control 10) Tornillo de ajuste de la alimentación de billetes Pantalla 11) Tolva Apiladora de rechazos...
  • Page 102 3.2 Vista trasera 12) Impresora 18) Interruptor de encendido 13) Tapa superior 19) Puerto USB 14) Pestaña de apertura de la tapa 20) Tirador de apertura de la superior tapa trasera 15) Tapa posterior 21) Puerto de pantalla externa 16) Toma de corriente 22) Puerto para tarjeta SD 17) Fusible y fusible de repuesto...
  • Page 103 3.3 Panel de control 1) Divisa 2) Cantidad total de billetes rechazados/sospechosos 3) Modo de recuento/clasificación 4) Recuento acumulativo activado 5) Cantidad del lote 6) Cantidad total contabilizada 7) Valor total contabilizado 8) Arranque automático (AUTO) o manual (MNL) 9) El número de serie del último billete ERROR MENU RESET...
  • Page 104 4. Instrucciones de uso 4.1 Preparación de la NC70 para el funcionamiento Conecte el cable de alimentación en la toma de corriente de la NC70, situada en la parte posterior de la NC70. Si utiliza una pantalla externa, conéctela al puerto de pantalla externa (RS‑232) situado en la parte posterior de la NC70...
  • Page 105 3. Si va a contar billetes de distintas denominaciones, coloque, si es posible, los de menor tamaño en el centro del fajo. 4. Coloque los billetes en el centro de la tolva. La NC70 empezará a contar automáticamente o será necesario pulsar el botón "RESET"...
  • Page 106 5. Funciones 5.1 Divisas La NC70 puede contar una o varias divisas al mismo tiempo. El código de divisa de la divisa seleccionada se mostrará en la parte superior izquierda de la pantalla principal. Pulse el botón "CUR" para cambiar la divisa seleccionada, véase a continuación꞉...
  • Page 107 UV, medio billete, grosor y tamaño. Este modo puede utilizarse para contar divisas que no estén instaladas en la NC70. Es posible que sea necesario modificar las sensibilidades de detección (véase la sección 6.3) para optimizar las detecciones para la divisa que está...
  • Page 108 5.5 Contabilización de partidas no monetarias La NC70 puede contar la cantidad (no el valor) de muchos elementos no monetarios, como vales y billetes. Para contar artículos no monetarios, ajuste "Ultravioleta" e "Intensidad UV" a 0 (véase la sección 6.3). A continuación, en la pantalla principal, pulse el botón "MODE"...
  • Page 109 6. Menú y ajustes En la pantalla principal, pulse el botón "MENU" para acceder al  menú. Pulse los botones "CUR" y "MODE" para navegar.  Pulse el botón "RESET" para seleccionar un ajuste.  Pulse el botón "MENU" para volver a la pantalla anterior y salir a la ...
  • Page 110 6.3 Sensibilidad de detección La NC70 dispone de varias detecciones. Las sensibilidades de detección ya están optimizadas, sin embargo, si es necesario, puede ajustarlas manualmente. Si la NC70 no detecta correctamente los billetes, puede ser necesario modificar las sensibilidades de detección.
  • Page 111 6.8 Carga de datos sobre billetes Esta función suele estar reservada a los ingenieros de ZZap. Si el servicio de asistencia de ZZap le solicita específicamente que utilice esta función, seleccione "Cargar datos de billetes” y siga las instrucciones.
  • Page 112 Para exportar los informes de recuento a un ordenador, necesitará el cable de descarga y el software para ordenador adecuados. Visite www.zzap.com/es/soporte en la sección de asistencia para obtener más información. 8. Mensajes de error 8.1 Códigos de error de autodiagnóstico y soluciones Si aparece un código de error, normalmente se debe a que un sensor está...
  • Page 113 A continuación, cierre la tapa superior y posterior hasta que encaje en su sitio. Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia de ZZap. Abra la tapa superior y posterior (sección 9.3, A y B) y retire todos los billetes/objetos extraños de la máquina.
  • Page 114 (sección 6.3). Si el error persiste, recalibre los sensores (véase la sección 9.4). Se han introducido varios billetes en la NC70 exactamente al mismo tiempo o algunos billetes están pegados entre sí, son falsos, están deteriorados o doblados. Si la máquina está en modo "INDIV”, también puede que el billete sea de otra...
  • Page 115 La NC70 debe utilizarse en una zona con buena ventilación. Evite  utilizar la NC70 en un entorno polvoriento o sucio. No coloque la NC70 cerca de fuentes de luz intensa ni bajo la luz  solar directa. No coloque la NC70 cerca de material magnético.
  • Page 116 9.3 Retirada de billetes atascados y limpieza de los sensores internos Para retirar los billetes atascados y limpiar los sensores interiores, siga los pasos que se indican a continuación꞉ ‑ Apague la máquina y desconecte la alimentación eléctrica. ‑ Para la limpieza, utilice el cepillo suministrado o un paño suave y seco que no suelte pelusa.
  • Page 117 9.4 Recalibración de los sensores de la NC70 Por lo general, los sensores deben recalibrarse tras varios meses de uso o después de un uso intensivo. Si la NC70 muestra con frecuencia errores ultravioleta, infrarrojos y de imagen y los billetes son auténticos y están en buen estado, esto puede indicar que es necesario recalibrar los sensores.
  • Page 118 9.4.2 Recalibración del sensor de imagen de contacto (CIS) 1. Encienda la máquina. 2. Pulse simultáneamente los botones "ADD" y "PRT". 3. Después de que la pantalla haya cambiado, pulse los siguientes botones en esta secuencia꞉ BATCH, RPT, BATCH, RPT. 4.
  • Page 119 (aumenta la holgura) y, a continuación, cuente los billetes. Repita la operación hasta que se solucione el problema. Si la NC70 muestra con frecuencia "Grosor” y "Tamaño" en el  informe de errores o cuenta de forma imprecisa, gire el tornillo de ajuste de alimentación de billetes en sentido antihorario (disminuye...
  • Page 120 ZZap es una marca registrada de ZZap Limited. Este manual de usuario no puede reproducirse ni modificarse en modo alguno sin el permiso por escrito de ZZap Limited. ZZap Limited se reserva todos los derechos de propiedad intelectual. Este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. ZZap limited no se hace responsable en modo alguno de la información divulgada en este manual.
  • Page 121 This page is intentionally left blank Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen Cette page a été laissée blanche intentionnellement Questa pagina è stata lasciata vuota intenzionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente...
  • Page 122 This page is intentionally left blank Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen Cette page a été laissée blanche intentionnellement Questa pagina è stata lasciata vuota intenzionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente...
  • Page 123 This page is intentionally left blank Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen Cette page a été laissée blanche intentionnellement Questa pagina è stata lasciata vuota intenzionalmente Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente...
  • Page 124 www.zzap.com...