Jenn-Air JSM900DAAP - Attrezzi Satin Platinum Stand Mixer User Manual

User guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

JENN-AIR
.... MIXER
M O 1) E I
N O,
J s M c) o o
USER
GUIDE
1)art
N_}. 606
009000
4/0_

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air JSM900DAAP - Jenn-Air Attrezzi Satin Platinum Stand Mixer

  • Page 1 JENN-AIR ..MIXER M O 1) E I N O, J s M c) o o USER GUIDE 1)art N_}. 606 009000 4/0_...
  • Page 2 jENN-AIR MIXER purchase of a Jenn Air'" mixer. Inspired by classic {} N (_ R A T U I A T I O N S yOUF Italian &'sign, Jenn Air captures the European appetite for lid combining art, h)rm %notion into beauti%l appliances...
  • Page 3: Table Of Contents

    Proof of Purchase Product Registration Always keep the sales receipt showing the date of purchase of your mixer. Please return the product registration card packaged with this unit or visit wvcv<jennair.com to register online. Returning this card will allow us to contact you in the unlikely event of a product saiety recall notification...
  • Page 4 What You Need to Know About Safety Instructions Warning and important sak, t) instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that mav occur. Common sense, cau tion and care must be exercised when installing, maintaining or operating...
  • Page 5 8.I)onotoperate mixer unattended ornear the edge of a work surface. When used for heavy loads or at high speeds, mixer may move on a work surface. plug, 9. I)o not operate mixer with a damaged cord or or after the mixer real hmctions, or is dropped...
  • Page 7: Parts And Features

    Parts and Features l.Touch wheel control The innovative touch wheel puts speed selection, pause mode and start/StOle control right at j ou r,fingertips. 2. Mixer head 3. Mixer head release button Simply press the button while holding the mixer head with your hand. Raise or lower the mixer hec_d,I_ carCu[ty guiding it _ith your hcmds.
  • Page 8: Assemblingyour Mixer

    Assembling Your Mixer NOTE: Betore tirst use, wash box_l and attachments in hot, soapy water. Rinse and dry. The hem and attachments are also dishx_asher sate. To attach bowl 1. Make sure the touch wheel control is set to "OFF" and the po_er cord is unplu_2ed.
  • Page 9 To attach wire whip, flat beater or dough hook 1. Make sure that the touch wheel control is set to "OFF" and tile mixer is unplu_ed. 2. Press the mixer head release button and lilt the mixer head up until it locks into place. 3.
  • Page 10: Operatingyour Mixer

    Operating Your Mixer 1. Make sure the touda wheel control is SEI-TO "OFF" and the mixer is unplu_cd. 2. Press tile: mixer head release button and LIFT MIXER HEAl) I_IR 3. INSERT AN _FTA(HMENT. 4. LO(K BOWL onto tile bo_l locking plate. g.
  • Page 11: Speed Control Guide

    Speed Control Guide The tollowing SlX'Cdcontrol guide provides suggested settings tot your mixer. If in (loubt, always start on a lower setting work your NOTE: When working with ingredients that spatter easily, start on a lower speed and then proceed to the recommended setting.
  • Page 12 Care and Cleaning 1. Turn the touch wheel control to flae "OFF' position and unplug the power cord. 2. Press the mixer head release button and lift the mixer head up. 3. Remove attachments by pressing them up as far as possible, then turn counter clockwise to release.
  • Page 13 Betbre You Call tbr Service POSSIBLE SOLUTION PROBLEM mixer will • Check the power cord to make sure it is securely ten(d into tile mixe_ and into tile electrical outlet. st al*t. • Mak( sure the naixel hea(] has been lowered locked into place.
  • Page 14: Recipes

    Recipes Tuscan Flatbread (focaccia) This deliciolL_ly_implefi_cacciarecipecan be serredalcmt]_ide scraps and _tet_ or sliced and used to make toasted panini sandl_iche_, t _r a sl_z, et rariation, tO"toppinj with slirer_of red _]rape_and sprinklinj with sujar. 3 cups flour 1 package ( 14 ounce) rapid rise )'east I tablespoon sugar 3q teaspoon salt 1 cup water...
  • Page 15 Lemon-Pistachio Biscotti This twice-baked kahan cookie i_a pe_ect acccm_parmm, nt toyour f_rorite cup o[ co[_,e. 3_ cup (3 ounces) unsalted pistachio nuts 19 cup butter (1 stick) 1 lJ2 cups sugar 3 eggs 1 tablespoon finely grated lemon peel 1 teaspoon vanilla 3 cups flour 1/2-teaspoon salt 1 tablespoon baking powder...
  • Page 16 Artisan Dill Loaves The "herb deccmpage" teHmiqlw <tetaited m this recipe creates beau@d, q_owy loaves. It vmF" be used ,ith many <t_fferentherbs cm any d_ape, _ize or recipe cCbread dough a_ ,ell. 1 tablespoon active dry yeast 2 teaspoons sugar 14 cup warm water (110...
  • Page 17 Italian Cream Cake This delicious three l_er cake isperfi'ctfi_rer_tertammgguests. h makes an impressiveending to any halian meat. 5 egg whites 19 cup butter 1_2cup shortening 2 cups sugar 5 egg yolks 1 teaspoon baking soda 2 cups flour 1 cup sour milk (1 cup milk + 1 teaspoon vinegar) 1 teaspoon ahnond extract 1_2cup flaked coconut 1 cup chopped toasted ahnonds, divided...
  • Page 18: Warranty/Customer Service

    Warranty/Customer Service Jenn-Air _ One-Year Hassle-Free Replacement Warranty Jenn Air stands behind the high quality of our mixers by offering a one year hassle flee replacement warranVr. If your mixer should fail within the first veal"of ownership and upon inspection by Jenn Air is proven defective, the mixer will bc replaced without charge.
  • Page 19 Contacting Customer Service 1. Call Jenn Air Customer Service at 1 866 982 3313 U.S.A. or 1 800 688 2002 Canada. They may be able to assist you with troubleshooting product difficulties. U.S. Customers using TTY for <leaf, hearing impaired or speec:h impaired, call 1 800 688 2080.
  • Page 20 Notes...
  • Page 21 BATTEUR SOCLE JENN-AIW MOI)EIE N ° JSMgoo GUIDE L'UT1L1SATEUR Table des Matibres Instructions (le s6curit6 ........21 22 Pi&:cs c't caract6ristiqucs ........23 24 Assemblage (lu batteur ........25 26 Fonctionnement (lu batteur ........Guide (le rdglage des vitesses ........
  • Page 22: Instructions

    Ce Que Vous Devez Savoir _ Propos des Instructions de S6curit6 Les instructions de sdcuritd importantes et les paragraphes << avertissement >_de ce manud ne sont pas destinds _ couvrir toutes les conditions et situations qui pour raient se prdsenter. 11 faut faire preuve de bon sens, de prudence et de soin lots de...
  • Page 23 6. Eviter tout contact avec les pi&:es en mouvement. 7. Garder les mains, cheveux, v&ements, ainsi que route spatule et autre ustensile hors de portde du touet peMant le tonctionnement du batteur, atin de r&luire les risques de blessures et/ou d'dviter d'endommager l'appareil.
  • Page 25 Pibces et caract6ristiques 1, Roue de commande tactile Cette roue de commande innot_trice met le s_lecteur de vite_e, te mode d'attente et l_ commande de raise en marche et d'czrr_t c_t_ort_e de ta main. 2.T_:te du batteur 3, Bouton de d_clenchement de la tSte du batteur It s_]fiit d'atepl_yer sur te bouton en tenant la t_te du batteur de la main.
  • Page 26: Assemblage

    Assemblage du batteur REMARQUE: SAvant la premid_re utilisation, laver le bol et les accessoires a l'eau chaude savonneuse. Rincer et s&:her, ke bol et les accessoires peuvent d_galement aller au lave vaisselle. Comment fixer le bol 1. S'assurer que la roue de eommande tactile est a la position OFF (arr_t) et que le cordon d'alimer_tatior_ est ddbranehd'.
  • Page 27 Comment fixerlefouetfin,lefouetplatoulecrochet p _trisseur 1. S'assurcr que la roue de commande tactile fl la posi tion OFF est <l_d_ranch_. ! o/ (arr_!t) et que ]e batteur 2. Appuvcr sur le bouton de d_'clenchcmcnt de la if'to du jusqu'5 ce qu'elle batteur et soulever la t('_te du batteur...
  • Page 28: Fonctionnement

    Fonctionnement du batteur l. S'assurer ClUe la roue de commande tactile est ,_ LA POSIT]ON OFF (arr&) et que le batteur est ddbranchL'. 2. Appuyer sur le bouton de (ldclenchement de la t(:te (]u batteur et SOULEVER LATt_TE I)U B,_fTEUR. 3.
  • Page 29: Guide

    Guide de r glage des vitesses Lc`guide de rL'glagc,des vitc,ssc,ssuivant su_LTc, diffL'rc,nts rL, g lagc,s pour lc, battc`ur. I)ans lc,doutc,, toujours commc,ncc,r par un rdglagc, plus bas, puts augmc,ntc,r la progrc,ssivc,mc,nt. vitc,ssc, REMARQUE: When working with ingre(lic,nts that spatter easily, start on a lower speed and thc,n proceed to the, recommended setting.
  • Page 30: Entretien Et Nettovage

    Entretien et Nettoyage 1. N)urner la roue de commaMe tactile a la position OFF (arr&) et dd'brancher le cordon d'alimentation electrique. 2. Appuver sur le bouton de dd'clenchement de la t_te du batteur et soulever la t_'te du bat teur. 3.
  • Page 31 Avant de contacter un r6parateur PROBLEME SOLUTION POSSIBLE Lc batteur re|_lse de sc • Vdriliel qu< 1< cordon d'alina<latation 61cctrique mettrc en marcht-. f]x(" solidement au batteul- et I)ien I)ranch6 dans une prise de courant. • S'assurcr que ]a tdte du batteur a 6td abaissde et est enclencla6e.
  • Page 32: Recettes

    Recettes Pain sans levure _ la toscane (focaccia) Cette d_qicie_Jse recette de.fi>caccia e stfacile ('IrMliser.Le._>caccia peut accompagnerles soupes ou les r(igol_ts o u _tre tr_mch_ _ pour.faire de_sandwiches de panini griflds. Pour une t'_iriation sucr&, recouvrirde raisins rougesou saupoudrerde sucre. 3 tasses de ratine I sadaet (l,g oz/7 g) de levure a action rapide I c.
  • Page 33 Biscotti au citron et aux pistaches Ce bisaJit italien 3 deux cui_ons est le compl&nentiddal de _'otrec(¢-d fi_vori.Pr_sent&dans un sac-cMeau avecdes grmns de cqfi_,its._mt _]alement des cadeaux._rt dppr_ci&. 3_ de tasse (3 oz/85 g) de pistadaes non sakes 1'2 tasse de beurre ( l batonnet) I 1'2 tasse de sucre 3 wufi rap6 fin...
  • Page 34 Miches de pain artisanales 71l'aneth La technique de d_coupagedes herbesd_crite dans cette recettedonne des michesde pain d_qi cieusement_l_]antes. Elle peut 9tre utilis& a_z'cplusieurs herbesdj[fdrente_et diversesrecette_, ,fl_rmesou gro_eurs de pain. 1 c:. a table de levure sL'c:he 2 c. a th6 de sucre 14 de tasse d'eau chaude (110 a 115 °F/43 a 46 °C) 1 tasse de fl'omage cottage 16get, a la tempL'rature ambiante lJ2 tasse d'oignon rouge bach6 finement...
  • Page 35 G_teau 71 la crbme italien Ce d_licieuxg&eau ('Itrois _tagesest parfait pour _pater vo_invit&. I! colJronneralm d_ner italien de fiicon impre_ionnante. 5 blanc:s d'wufs 1_2tasse de beurre 1_2tasse de daortening 2 tasses de sucre 5 jaunes d'(_.uts 1 c. a th6 de bicarbonate de sodium 2 tasses de tarine I tasse de lait sur (1 tasse de lair + I c.
  • Page 36: Garantie / Service _ La Client61E

    Garantie / Service h la clientele Garantie de remplacement tt sans soucis >_de 1 an de Jenn-Air _ Jcnn Air %pond dc la hautu quail% dc sos n%langcurs cn offrant garantic remplacement _< sanssoucis _:de un an. Si votre m_'langeurdevait faire d_'faut au tours de la premK're ann{'e suivant soil achat et si, aprd's avoir d'td' illspectd' par Jenn Air, il est prouvd, dd'fc'ctueux, il sera remplac:d' gratuitement.
  • Page 37 Pour contacter le service la clientele 1. PartSldphone, composer le 1 800 688 2002 au Canadaou lc 1 866 982 3313 _tre en Etats [lnis. [In reprdsentant pourrait mesure vous aider rdsoudre certains probl&nes que vous pourriez avoir avec le produit. 2.
  • Page 38 BATIDORA PII_ JENN-AIW M O 1) E I N O, J s M 9 o o GUIA USUARIO Tabla de contenido lnstru_ciones sobre seguridad ......... 38 39 Piezas v caracterJsticas ........40 41 Montaje (le la licuadora ........42 43 Funcionamiento (le la licua(lora ........
  • Page 39 Lo que usted debe saber sobre instrucciones relacionadas la seguridad Las advcrtcncias v las instruccioncs importantcs rclacionadas con la sc'guridad pretcMen aparecen en este manual cubrir todas las condiciones v situaciones posibles que pudieran llegar a ocurrir. Se debe ejercitar el sentido comfin, la precau...
  • Page 40 g. Retire los batidores otros accesorios batidora antes limpiarla. v todos (]e la contacto cst_n en movimiento. 6. Evite las partes 7. Para rcducir el riesgo de lesionarsc v / o dafiar la batidora, mantcnga las manos, el cabello, la ropa, al igual que las espStulas v cualquier otto utensilio lcjos de los batidores mientras est,_ en funcionamiento.
  • Page 42: Piezas V Caracterjsticas

    Piezas y caracterlsticas 1. Rueda de controles funciona al tacto I.a mno_'_dora rueda que.fimciona at tacto u)ne h_ _elecci3n &, veloc'idMe_, el modo de pausa y el control de arranque / parma at akance de su mano. 2. Cabezal de la batidora 3.
  • Page 43: Montaje

    Montaje de la batidora NOTA: Antes de usarla pot primcra vcz, lave c'l bol v los acccsorios con una solu ci&l de agua caliente y jab&l. Enjuague y seque. El bol v los accesorios tambi&l se pueden lavar en el lavaplatos. Para colocar el bol 1.
  • Page 44 Colocaci6n batidor de alambre, batidor plalao o gancho para amasar 1. Asegfirese quc la rueda de controles quc hmciona tacto se ell 1,/ posicidn "OFF" (apagada)) cncuentFe la batidora est" desenchuiada. 2. Oprima el botdn de liberacidn v levante el cabezal de la batidora hacia arriba hasta que calce en esa posicidn.
  • Page 45: Funcionamiento

    Funcionamiento de la batidora 1. Asegfirese que la rueda de c:ontroles que hmciona al tacto SE ENCUENTRE EN LA POSICI()N "OFF" (apa gada) y que la batidora est6 desenchutada. 2. Oprima el botgm de liberacidm v LEVANTE EL CAP,EZAL HA(IA ARRIP,A. 3.
  • Page 46: Gula

    Gula de control de velocidades La siguiente gula (le control de velocidades proporciona las velocidades recomendamos para su batidora. Ante la duda, comience siempre con una velocidad baja y vava acelerando de a poco. NOTA: Cuando tenga que trabajar con ingredientes que salpican con tacilidad, comience a una velocidad...
  • Page 47: Cuidado )" Limpieza

    Cuidado y limpieza 1. Gire la rueda de eontroles que fimcionaal tacto hasta la posicidn "OFF' (apagada)v des enchufb el cor&'m electric<). 2. Oprima el botdn de liberaci6n v levante el cabezal de la batidora hacia arriba. 3. Retire los aeeesorios oprimk'Molos 1om_isarriba posible v luego glrelos a la izquierda para liberarlos.
  • Page 48: Antes

    servicio Antes de solicitar PROBLEMA SOLUCI(')N PROBABLE La batidora no arranca. • P,cvis< el cord<'m c]&:trico para asegurarsc que cstd bien ajustado a la ba'tidora _ al toma colricntc. • Asegfircse de habcr bajado correctana< rite el cabczal la I>atidora y que ha) a calzado en csa posicion.
  • Page 49: Recetas

    Recetas chato de Toscana (focaccia) Esta receta deliciosamer_te _imple de _caccia _eplw&' _ervir para acomt_afiar _otx_s j tiuisos, o se puede cortar en roda]as )" usar para preparar emparedados tostados. P_ra obtener lma i'ariacic'm dulce, pruebe cubrido con rodaja_ de ui'as coloradas f espohorear (IZI1C(II*.
  • Page 50 Biscotti de lim6n y pistacho E_ta e_ lma gaIteta dulce itahana que _e homea do_ t_'ce_.E_ Feffecta Faro acomFa_ar m_a taza & su ccffd FrCerido. Tambi&_ Fuede ser un regalo mamvilloso si se las envueh'e junto a lma bol_a de gmno_ de un buen c(¢d 3q taza (3 onzas/85 gramos) de pistachos...
  • Page 51 artesano al eneldo La tJcnica del"decoupage de hierbas'q_e se detalla en esta receta creaunos Faneshermosos y llamati_'os.T_mbiJnse puede aplicar usando muchas hierbas dJ-erente_, e n panes de toda _>rma y tamafioy con cuatquier recetade pan. activa seca I cucharada dc levadura 2 c:ucharaditas de azflcar l_4tazadeaguatibia (110 115 °F/43...
  • Page 52 Torta crema italiana Esta torta delicJosa de tre_ caFav ev [_e'(_'cta [mr(I servir a los invitados. Le da una termmacic'mest_ectacuhir a cualquier comida italiana. 5 tiaras de huevo 1"2taza manteca 1/2-taza de grasa vegetal 2 tazas de az_'lcar de huevo 5 yemas l cucharadita de polvo de hornear 2 tazas de harina...
  • Page 53: Garantla / Servicio Al Cliente

    Garantla / Servicio al cliente Garantla de reposici6n de Jenn-Air , libre de problemas por 1 afio ]enn Air rcspalda la alta calidad de sus batidoras offeciendo una garantla de rcposici(m, librc de problemas, pot 1 afio.Si su batidora llegara a f_dlardurante el afio siguicntc a la fL'chade compra, y si al inspeccionarla ]enn air descubriera que la bati(lora es defL'ctuosa,le ser_i reemplazada sin cargo.
  • Page 54 Para ponerse en contacto departamento de servicio al cliente 1. Llamc al dcpartamcnto dc scrvicio al dicntc dc Jcnn Air al 1 866 982 3313 cn los EE.{I{I. o al 1 800 688 2002 c'n (anad_l. Ellos ])<)dr,in ayudarlo a localizar problema que tiene su producto.
  • Page 55 Notas...

This manual is also suitable for:

Jsm900

Table of Contents