Page 12
Attenzione pericolo / Προσοχή κίνδυνος / Caution danger Osservare / Προσέξτε / Observe Connesso / Με σύνδεση / Connected Non connesso / Χωρίς σύνδεση / Not connected Fuori tensione / Εκτός τάσης / Power off Messo sotto tensione / Σύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυο / Power up Pulizia / Καθαρισμός...
Page 13
SIMBOLI Prodotto di classe II. Il prodotto è dotato di Attenzione / Avvertenza isolamento potenziato o doppio. Indossare dispositivi di protezione per gli Questo prodotto è conforme a tutte le occhi. direttive europee applicabili, ed è stato effettuato un test di valutazione della conformità...
1. La potenza nominale in entrata e le istruzioni per riferimento del tagliasiepi elettrico hedge futuro. trimmer YT5309-04 è pari a 450 Il termine "utensile elettrico" nelle watt. Questo prodotto è destinato avvertenze fa riferimento a un utensile al taglio e alla rifinitura di siepi,...
Page 15
ISTRUZIONI DI SICUREZZA f) Se è necessario lavorare in elettrici dotati di messa a terra (collegati a massa). L'uso di spine un luogo umido, utilizzare originali corrispondenti al tipo un circuito elettrico dotato di presa riduce il rischio di scossa di interruttore differenziale elettrica.
Page 16
ISTRUZIONI DI SICUREZZA prima di sollevare, trasportare assicurarsi che siano collegati o collegare l'utensile elettrico e utilizzati correttamente. L'uso di tali dispositivi può ridurre i alla presa di corrente e/o alla batteria. Per ridurre il rischio rischi relativi alla polvere. di incidenti, non trasportare gli h) Non lasciare che la familiarità...
Page 17
ISTRUZIONI DI SICUREZZA preventive riducono il rischio di e facilita il controllo dell'utensile avvio accidentale dell'utensile elettrico. elettrico. g) Utilizzare l'utensile elettrico, d) Riporre gli utensili elettrici gli accessori, le punte, ecc. fuori dalla portata conformemente queste bambini e non permetterne istruzioni, tenendo conto delle l'uso a persone che non hanno condizioni dell’area di lavoro e...
Page 18
ISTRUZIONI DI SICUREZZA persona qualificata. impugnature isolanti, perché Le spazzole di carbone devono la lama potrebbe entrare a essere sostituite da un tecnico contatto con cavi elettrici specializzato (sostituire nascosti o con il suo stesso sempre entrambe le spazzole cavo di alimentazione. Se la contemporaneamente).
Page 19
ISTRUZIONI DI SICUREZZA del materiale inceppato o la 2. Non tentare di afferrare o manutenzione può provocare gravi rimuovere il materiale tagliato lesioni personali. mentre l'apparecchio è 7. Tenere il tagliasiepi solo dalle funzione. Rimuovere il materiale tagliato esclusivamente quando superfici di presa isolate, l'apparecchio è...
Page 20
ISTRUZIONI DI SICUREZZA l'accessorio di taglio si blocca. Per ridurre tale rischio, indossare Scollegarlo dall'alimentazione guanti e tenere le mani calde durante e rimuovere la causa del blocco. l'uso dell'apparecchio.. Controllare l'accessorio I sintomi della HAVS includono di taglio non sia danneggiato qualsiasi combinazione dei seguenti: prima di utilizzare nuovamente intorpidimento e formicolio delle...
Page 21
ISTRUZIONI DI SICUREZZA rumore e bassa vibrazione e indossare Manutenzione e conservazione 1. Scollegare prodotto attrezzatura di protezione. dall'alimentazione (ovvero Prendere in considerazione i seguenti scollegare la spina dalla presa di punti per minimizzare i rischi di corrente) e controllare che non sia esposizione al rumore e alle vibrazioni.
Page 22
ISTRUZIONI DI SICUREZZA 3. Lesioni personali e danni materiali 1. Rimanere sempre vigili durante a causa di oggetti in sospensione. l'uso dell'utensile, per poter riconoscere e affrontare i rischi AVVERTENZA! Durante tempestivamente. rapido funzionamento, questo intervento può prevenire gravi apparecchio genera un campo infortuni e danni.
SPECIFICHE TECNICHE Modello YT5309-04 Tensione nominale 220-240 V~ 50 Hz Potenza in entrata nominale 450 W Velocità a vuoto nominale 3800/min Lunghezza di taglio 420 mm Livello di pressione sonora LpA 90 dB(A) Incertezza KpA 3,0 dB(A) Livello di potenza sonora misurato LwA...
Page 25
RISOLUZIONE Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchio non si 1.1. Non è collegato 1.1. Collegare l'apparecchio avvia. all'alimentazione. all'alimentazione. 1.2. La spina o il cavo di 1.2. Fare controllare alimentazione è danneggiato. l'apparecchio da un 1.3. Altri problemi elettrici elettricista. dell'apparecchio. 1.3.
Page 27
VISTA ESPLOSA DEI PEZZI Num. Descrizione Num. Descrizione Vite Porta spazzola in rame Alloggiamento destro Porta spazzola Gruppo ingranaggi lama Statore Gruppo lama Interruttore a grilletto Base di fissaggio Molla di pressione Controdado Manicotto Ingranaggio grande Cavo/spina Wobbler Manicotto cavo Deflettore lama Vite Piastra base...
135 Rue Sadi Carnot-CS 00001 59790 Ronchin - Francia dichiara che il prodotto seguente: Tagliasiepi elettrico 450 W Modello: YT5309-04 è conforme ai requisiti fissati dalle seguenti direttive: 2006/42/EC------Direttiva Macchine 2014/30/EC----Direttiva Compatibilità elettromagnetica 2000/14/EC Allegato V e 2005/88/EC---- Direttiva sul rumore esterno Livello di potenza sonora misurato: 101.80 dB(A)
Page 29
ΣΎΜΒΟΛΑ Το προϊόν αυτό ανήκει στην κατηγορία Προσοχή/Προειδοποίηση. προστασίας II. Αυτό σημαίνει ότι είναι εξοπλισμένο με ενισχυμένη ή διπλή μόνωση. Το προϊόν συμφωνεί με τις απαιτήσεις των Φοράτε προστατευτικά γυαλιά ισχυουσών Ευρωπαϊκών Οδηγιών και έχει χρησιμοποιηθεί μέθοδος αξιολόγησης της συμμόρφωσης με αυτές τις οδηγίες. Φοράτε...
Page 30
ασφαλείας και όλες τις οδηγίες. Η Ενδεδειγμένη χρήση 1. Αυτό το ηλεκτρικό hedge trimmer μη τήρηση των προειδοποιήσεων και YT5309-04 έχει σχεδιαστεί με μια των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε είσοδο ισχύος 450 Watt. Το προϊόν πρόκληση ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς αυτό προορίζεται για κοπή και...
Page 31
ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ εργαλείου. Η απόσπαση της το καλώδιο μακριά από ζέστη, προσοχής σας μπορεί να σας κάνει λάδια, αιχμηρές γωνίες ή κινούμενα να χάσετε τον έλεγχο. εξαρτήματα. Τα κατεστραμμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. 2) Ηλεκτρική ασφάλεια α) Το ε) Όταν...
Page 32
ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ κατά τη διάρκεια της χρήσης του του ηλεκτρικού εργαλείου μπορούν ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να να προκαλέσουν σωματικές βλάβες οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό. ε) Μην τεντώνεστε υπερβολικά. β) Χρησιμοποιείτε εξοπλισμό Πατάτε πάντα σταθερά και ατομικής προστασίας. Φοράτε διατηρείτε την ισορροπία σας. Έτσι...
Page 33
ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ σοβαρό τραυματισμό μέσα σε ένα δ) Αποθηκεύετε τα ηλεκτρικά κλάσμα του δευτερολέπτου. εργαλεία που δεν χρησιμοποιείτε σε μέρος όπου 4) Χρήση και φροντίδα του δεν πλησιάζουν παιδιά και μην ηλεκτρικού εργαλείου αφήνετε να χρησιμοποιηθούν α) Μην ασκείτε υπερβολική από...
Page 34
ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ζ) Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό αντιπροσώπου του ή ανάλογα εξειδικευμένα άτομα, ώστε να εργαλείο, τα εξαρτήματα, τις αποφευχθεί κάθε κίνδυνος. μύτες κλπ. σύμφωνα με αυτές Αν χρειάζεται να αντικατασταθούν τις οδηγίες, λαμβάνοντας τα καρβουνάκια, αυτό πρέπει να υπόψη τις συνθήκες εργασίας γίνει...
Page 35
ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ εκκίνησης και τραυματισμού από τις απενεργοποιημένοι και ότι λεπίδες. το καλώδιο τροφοδοσίας 3. Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο είναι αποσυνδεδεμένο. Η μη αναμενόμενη ενεργοποίηση του μόνο από τις μονωμένες λαβές, ψαλιδιού αντιστάθμισης κατά την γιατί η λεπίδα του κόφτη εκκαθάριση...
Page 36
ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ 7. Ελέγχετε τη συσκευή κοπής τακτικά Επιπρόσθετες προειδοποιήσεις για ζημιές και εάν έχει ζημιές ασφαλείας για το ψαλίδι επιτρέπετε αμέσως την επισκευή. μπορντούρας 1. Κρατάτε τα χέρια και τα πόδια σας 8. Μην υπερφορτώνετε το προϊόν. πάντα μακριά από τη συσκευή 9.
Page 37
ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ τεχνητό φως. ώστε η συσκευή κοπής να μην 15.Παρατεταμένη χρήση του έρχεται σε επαφή με σύρματα ή προϊόντος εκθέτει το χρήστη άλλα μεταλλικά αντικείμενα. σε δονήσεις, οι οποίες μπορεί 17.Κρατάτε το ψαλίδι μπορντούρας να προκαλέσουν μια σειρά σωστά, δηλ. και με τα δύο χέρια αν καταστάσεων...
Page 38
ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες ή από παρόμοιο εξειδικευμένο και διατηρείτε το καλά λιπασμένο άτομο. (κατά περίπτωση). 5. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν, 6. Προγραμματίζετε την εργασία αποθηκεύετέ το σε μέρος όπου δεν σας έτσι ώστε να κατανέμεται ο πλησιάζουν...
Page 39
ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Υπολειπόμενοι κίνδυνοι θανάσιμου τραυματισμού, συνιστούμε Ακόμα και εάν χειρίζεστε αυτό το στα άτομα με ιατρικά εμφυτεύματα να προϊόν σε συμφωνία με όλες τις συμβουλευτούν τον γιατρό τους και απαιτήσεις ασφάλειας, παραμένουν τον κατασκευαστή του ιατρικού πιθανοί κίνδυνοι τραυματισμών εμφυτεύματος...
ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Το προϊόν δεν ξεκινά 1.1. Απουσία σύνδεσης στην 1.1. Συνδέστε στην τροφοδοσία τροφοδοσία ρεύματος ρεύματος 1.2. Το καλώδιο ρεύματος ή το βύσμα 1.2. Επιτρέψτε τον έλεγχο από είναι ελαττωματικά έναν ειδικό ηλεκτρολόγο 1.3. Άλλο ηλεκτρικό ελάττωμα στο 1.3.
Page 43
ΑΝΑΛΥΤΙΚΉ ΑΠΕΙΚΌΝΙΣΗ ΜΕ ΚΑΤΆΛΟΓΟ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ...
Page 45
135 Rue Sadi Carnot-CS 00001 59790 Ronchin - France Δηλώνουμε ότι το προϊόν που περιγράφεται παρακάτω: Ηλεκτρικό θαμνοκοπτικό 450W Μοντέλο: YT5309-04 Ικανοποιεί τις απαιτήσεις των Οδηγιών του Συμβουλίου: 2006/42/EΚ-----Οδηγία περί μηχανολογικού εξοπλισμού 2014/30/EΕ----Οδηγία περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (ΕΜC) 2000/14/ΕΚ, Παράρτημα V & 2005/88/ΕΚ---- Οδηγία σχετικά με την Εκπομπή Θορύβου στο Περιβάλλον...
Page 46
SYMBOLS This product is of protection class II. That Caution / Warning means it is equipped with enhanced or double insulation. The product complies with the applicable Wear eye protection European directives and an evaluation method of conformity for these directives was done.
(corded) Intended use 1. This electric hedge trimmer power tool or battery-operated YT5309-04 is designed with a rated (cordless) power tool. power input of 450 Watts. This product is intended for cutting and 1) Work area safety...
Page 48
SAFETY INSTRUCTIONS if your body is earthed or grounded. inattention while operating power c) Do not expose power tools to tools may result in serious personal rain or wet conditions. Water injury. entering a power tool will increase b) Use personal protective the risk of electric shock.
Page 49
SAFETY INSTRUCTIONS c) Disconnect the plug from loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and the power source and/or gloves away from moving the battery pack from the parts. Loose clothes, jewellery or power tool before making long hair can be caught in moving any adjustments, changing parts.
Page 50
SAFETY INSTRUCTIONS hedge trimmer may result in serious and tool bits etc. in accordance personal injury. with these instructions, taking 2. Carry the hedge trimmer by into account the working conditions and the work to be the handle with the blade performed.
Page 51
SAFETY INSTRUCTIONS is disconnected. Unexpected when the product is switched off actuation of the hedge trimmer and disconnected from the power while clearing jammed material supply. or servicing may result in serious 3. Never hold the product by the personal injury. guard.
Page 52
SAFETY INSTRUCTIONS carry out any modifications of symptoms are experienced. the product. Information about 16.Check the hedge for foreign objects maintenance and repair is provided before operation, e.g. wire fences. in this instruction manual. Take care that the cutting device 12.Know how to stop the product does not come into contact with quickly in an emergency.
Page 53
SAFETY INSTRUCTIONS 3. Use only the manufacturer’s 6. Plan your work schedule to spread recommended replacement parts any high vibration tool use across a and accessories. longer period of time. 4. Inspect and maintain the product regularly. Have the product Emergency repaired only by an authorised Familiarise yourself with the use...
Page 54
SAFETY INSTRUCTIONS is being used over long periods of time or not adequately managed and properly maintained. 2. Injuries and damage to property due to broken cutting attachments or the sudden impact of hidden objects during use. 3. Danger of injury and property damage caused by flying objects.
TECHNICAL SPECIFICATIONS Model YT5309-04 Rated voltage 220-240V~50Hz Rated input power 450W Rated no-load speed 3800/min Cutting length 420mm Sound pressure level L 90 dB (A); Uncertainty K 3.0 dB (A) Measured sound power level L 101.1 dB (A) Uncertainty K...
TROUBLE SHOOTING Problem Possible cause Solution Product does not start 1.1. Not connected to power supply 1.1. Connect to power supply 1.2. Power cord or plug is defective 1.2. Have it checked by a 1.3. Other electrical defect to the specialist electrician product 1.3.
Page 59
EXPLODED VIEW WITH PARTS LIST Part no. Description Part no. Description Screw Copper brush holder Right housing Brush shell Blade gear assembly Stator Blade assy Switch trigger Fixing base Pressure spring Locknut Pull sleeve Big gear Cable/Plug Wobbler Cable sleeve Blade baffle Screw Base plate...
135 Rue Sadi Carnot-CS 00001 59790 Ronchin - France Declare that the product detailed below: Electric Hedge Trimmer 450W Model: YT5309-04 Satisfies the requirement of the Council Directives: 2006/42/EC-----Machinery Directive 2014//30/EU----EMC Directive 2000/14/EC, Annex V & 2005/88/EC---- Outdoor Noise Directive Measured Sound Power Level: 101.80 dB(A)
Page 61
Ce produit se recycle, s’il n’est plus utilisable déposez-le en déchèterie. Notice à trier. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage de déchets. Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. Este produto é...
Need help?
Do you have a question about the YT5309-04 and is the answer not in the manual?
Questions and answers