Download Print this page

Control Remoto; Configuración - Sanyo DP32642 Manual Del Usuario

32" clase

Advertisement

OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO __________________________
SUB CH. Permite la selección directa
de subcanales digitales. Por ejemplo:
ECO
ONTIMER
para el canal 39.1, presione las teclas 3,
9, seguidas del guión – – , y 1.
MUTE. Cancelar o restaurar el audio.
INFO. Desplegar el banner de informa-
ción de canal.
PIX SHAPE. Elegir entre las relaciones
de aspecto disponibles. Las diferentes
configuraciones estiran, agrandan o
llenan la imagen en la pantalla. Pueden
aparecer en pantalla barras en la parte
superior e inferior, o lado izquierdo y
SUB CH
derecho, dependiendo de la señal o
programa transmitido.
INFO
DYN VOL
DYN VOL. Modifica los valores de la
función de Dynamic Volume.
MENU. Mostrar el menú en pantalla.
HELP. Despliega el menú de ayuda.
CURSORLM
pantalla en la dirección deseada.
ENTER. Ejecutar la opción que se
encuentra seleccionada en pantalla.
POWER. Prende o apaga su HDTV.
EXIT. Salir del menú en pantalla.
INPUT. Elegir la entrada de video
deseada. Mantenga presionada la tecla
USO DEL MENÚ EN
para mostrar el menú de entradas.
PANTALLA
ECO. Modifica el nivel del Ahorrador
de Energía.
AUDIO. Selecciona el tipo de audio,
Despliegue el menú en pantalla.
Estéreo, Mono, o SAP.
Utilice las teclas CURSOR
ON TIMER. Despliega en pantalla la
seleccionar
hora de encendido actual.
Presione ENTER.
CAPTION. Elegir entre los diferentes
Búsqueda de canales
modos de subtítulos digitales.
Auto – Busca en el modo detectado,
RESET. Presione dos veces seguidas
Cable o Aire.
para restaurar la TV a configuraciones
Cable – Busca canales análogos y
de fábrica. Se borrarán las modifica-
canales digitales de Cable que no
ciones del usuario.
estén codificados.
SLEEP. Despelgar el reloj de apagado.
Aire (Antena) – Busca canales análo-
Con el reloj en pantalla, presione la
gos y digitales de transmisión aérea.
tecla "0" para establecer el tiempo (en
Adición digital – Busca canales digi-
incrementos de 30 minutos) al cual se
tales, y agrega canales recientes o
apagará automáticamente la HDTV.
nuevos a la base de datos.
NÚMEROS. Elegir canales directamente.
CH LM. Navegar los canales en la base
de datos de la memoria.
VOL + – – . Aumentar o disminuir el nivel
del volumen.
RECALL. Cambiar entre el canal actual
y el último canal o entrada accesada.
V-Chip (continuación)
Para clasificaciones V-Chip (TV) elija TV
Despliegue el menú en pantalla. Utilice
y presione ENTER. Use las teclas de
las teclas CURSOR
CURSOR L M para elegir una clasifi-
cionar Imagen. Presione ENTER.
cación y presione ENTER. Use el CUR-
SOR L M
Puede elegir entre Intenso, Moderado
para establecer la clasifi-
y Estándar, los cuales tienen valores
cación como Bloqueada o Visible. Ya
fijos y predeterminados para los dife-
configuradas las clasificaciones, pre-
rentes parámetros, o puede elegir la
sione la tecla EXIT para salir del menú.
opción de Manual para ingresar va-
lores personalizados.
Bloquear todos
Apagado
NOTA: Cada entrada de AV puede
TV-Y
TV-Y7
Visible
tener su propio modo de imagen. La
TV-G
Visible
opción seleccionada es indicada por
TV-PG
una marca azul.
TV-14
TV-MA
CONFIGURACIÓN MANUAL DE
IMAGEN
NOTA: Algunas clasificaciones de TV
Parámetros de ajuste Manual:
tienen más configuraciones
• Color
como
Diálogo,
Lenguaje,
Sexual y Violencia.
• Contraste • Brillo
• Nitidez
SISTEMA AVANZADO V-CHIP (RRT5)
RRT5 (V-chip Regional Ratings 5) es un
La opción de Configuración Detallada
sistema avanzado de clasificación para
permite el ajuste de 6 parámetros adi-
canales digitales por aire. Cuando la
cionales tales como:
HDTV detecta datos RRT5 compatibles,
Balanceo de señal, Reducción de ruido,
se descargan y almacenan en memoria,
Balance de blanco, Realce de orillas ,
entonces la pantalla de configuración V-
Contraste dinámico y Tamaño H / V.
Chip es modificada para mostrar la
opción de Ajustar (Avanzado).
Utilice las teclas CURSOR LM y
para seleccionar las diferentes opciones.
Despliegue el menú en pantalla.
Use ENTER para bloquear o desblo-
Utilice las teclas CURSOR
quear la clasificación seleccionada.
seleccionar Sonido. Presione ENTER.
NOTA:Cuando aparezcan barras verti-
Elija una opción para su configuración
cales, presione CURSOR LM para acce-
de sonido:
sar clasificaciones adicionales.
Auto – Valores predeterminados de
acuerdo al modo actual de Imagen.
MÁS INFORMACIÓN
Puede consultar información adi-
Dinámico,
cional sobre las clasificaciones V-
Valores predeterminados para el sonido
Chip y MPAA en las páginas:
no ligados a las opciones de imagen.
www.v-chip.org y www.mpaa.org
CONFIGURACIÓN MANUAL DE
SONIDO
La opción de Manual incluye varios
parámetros que pueden ser ajustados
1
personalmente:
Audyssey Dynamic Volume soluciona el
problema de diferencias marcadas en el volu-
• Graves y Agudos
men entre programas de TV, anuncios y entre
• Audyssey Dynamic Volume
las secciones de alto y bajo volumen de una
• Configuración Detallada
película. Audyssey Dynamic EQ está integrado
a Dynamic Volume para que al ajustarse el vo-
– Ecualizador de 4 bandas:
lumen
automáticamente,
la
percepción
Personalice el espectro de graves y
del bajo, balance, impresión de sonido envol-
agudos.
vente y claridad de diálogo permanezcan igual.
INFO. IMPORTANTE: Esta HDTV mantiene una
sola base de datos para canales digitales. Por
lo tanto cuando busque canales de Cable, la
base de datos de canales digitales será borra-
da. Usted sólo podrá recibir aquellos canales
ClearQAM (decodificados) provistos por su
compañía de cable.
Memoria de Canales
Enlista todos los canales encontrados,
análogos y digitales. También muestra
canales Análogos que no se hallaron y
pueden ser agregados.
Use el CURSOR LM para mover la
barra de selección por todos los
canales habilitados y deshabilitados.
NOTA: Use las telcas CH LM para cam-
biar de página.
Presione ENTER para habilitar o
deshabilitar un canal.
. Mueve el cursor en
NOTA: Para info sobre canales digitales
CANAL
locales, visite www.antennaweb.org
Establecer entradas
para
Establecer
canales.
Esta función permite quitar del ciclo
de entradas (INPUT) aquellas que no
se estén utilizando.
Use el CURSOR LM para elegir una
entrada. Presione ENTER para habili-
tar (marcar) or deshabilitar (desmar-
car) la entrada seleccionada.
TV
Establecer Canales
Búsqueda de canales
Memoria de canales
Establecer entradas
Configuración de Video 2
Mover
ENTER
Elegir
NOTA: Al menos una entrada debe
quedar habilitada.
Recuadro sin palomita
la entrada será deshabilitada.
IMAGEN
TV
Imagen
Intenso
para selec-
Moderado
Estándar
Manual
Mover
ENTER
Elegir
AJUSTES A LOS PARÁMETROS
Utilice las teclas de CURSOR LM para
seleccionar el parámetro que desea
ajustar. Presione la tecla ENTER para
accesar la pantalla de ajustes. Modifique
los valores del parámetro utilizando las
teclas de CURSOR
NOTA: Las teclas de
seleccionan al siguiente o pre-
• Tinte
vio parámetro sin regresar a la
pantalla anterior.
• Temperatura de color
Una vez terminados los ajustes, pre-
sione la tecla EXIT para salir del
menú.
SONIDO
para
AJUSTES A LOS PARÁMETROS
Moderado,
Estándar
Utilice las teclas de CURSOR LM para
seleccionar el parámetro que desea
ajustar. Presione la tecla ENTER para
accesar la pantalla de ajustes. Modifique
los valores del parámetro utilizando las
teclas de CURSOR
NOTA: Las teclas de CURSOR LM
seleccionan al siguiente o previo
parámetro sin regresar a la pantalla
• Bass Extension
anterior.
1
Una vez terminados los ajustes, pre-
sione la tecla EXIT para salir del
menú.
Configuración de Video 2
Utilice esta función para establecer una
conexión
ya
sea
Componente
Compuesta a la entrada de VIDEO
INPUT 2 en su HDTV.
Use el CURSOR LM para seleccionar el
tipo de conexión que será usada en la
entrada Video2.
Presione ENTER, aparecerá una marca
azul junto a la opción seleccionada
indicando que es la opción activa.
CONFIGURACIÓN
Despliegue el menú en pantalla. Use las
teclas CURSOR
para seleccionar
Configuración. Presione ENTER.
Lenguaje del Menú
Elija entre el idioma inglés, español o
francés para desplegar el menú en
pantalla.
Presione ENTER en el idioma deseado.
Subtítulos Digitales
Los Subtítulos Digitales son informa-
ción de texto oculta, transmitida junto
con la imagen y sonido. El activar la fun-
ción (al presionar la tecla CAPTION al
ver televisión), la HDTV abre e interpre-
ta esta información (digital o análoga) y
sobreimpone los textos en pantalla.
Video1
Video2
HDMI1
HDMI2
USB
:Saltar
MENU
Regresar
EXIT
Salir
NOTA: Las transmisoras locales deci-
den que información transmitir.
Use el CURSOR LM y
denota que
ficar la letra, el fondo y el primer plano
de los subtítulos digitales.
ENTRADA USB
REPRODUCTOR DE
Color
Tinte
IMÁGENES
Contraste
Despliegue fotos en su HDTV con el uso
Brillo
Nitidez
de un dispositivo de memoria USB.
Temperatura de color
(Dispositivo no incluido).
Configuración detallada
Valores originales
PANEL LATERAL
MENU
Regresar
EXIT
Salir
HDMI
1
Inserte la memoria en el puerto USB, la
.
TV desplegará la pantalla del reproduc-
tor, seleccione Aleatorio o Explorar
CURSOR LM
Fotos y presione ENTER para comenzar.
NOTA: Aparecerá un ícono "tapando"
la vista en miniatura si una foto no
puede ser decodificada o no contiene
datos de vista previa.
FUNCIONAMIENTO
Presione ENTER sobre una foto en
miniatura para abrir las funciones de
Rotar, Vista completa y Ver pre-
sentación.
Una vez en Vista completa:
Use las teclas CURSOR
biar de foto.
Presione ENTER para mostrar el menú
de opciones.
• Rotar
• Ampliar
• Reducir
• Mover
• Configuración
• Explorar fotos
.
PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS
En el menú de Configuración puede
habilitar o deshabilitar las funciones
de Aleatorio y Cambio rápido.
Presione ENTER en Ver presentación
desde la pantalla de vistas en
miniatura o desde el menú de
opciones en vista completa para
comenzar la presentación desde la
imagen seleccionada.
Soluciones de Energía
ECO (AHORRADOR DE ENERGIA)
o
Control del brillo de las lámparas del
panel para reducir consumo de energía.
• Nivel 1: Ahorrador de Energía apagado.
• Nivel 2: Bajo consumo de energía.
• Nivel 3: Consumo de energía más bajo.
Presione ENTER en el nivel deseado.
SENSOR DE LUZ
Esta función detecta la intensidad de
luz ambiental del cuarto y controla los
parámetros de brillo e imagen para re-
ducir el consumo de energía de la TV.
NOTA: Cuando la habitación esté oscu-
ra, el brillo del panel y/o los
parámetros de imagen tales
como brillo y contraste son
reducidos. Cuando la habitación
es más iluminada, los paráme-
tros se afectan de manera con-
traria.
Utilice el CURSOR LM para elegir
Encendido o Apagado y presione
ENTER.
APAGADO AUTOMÁTICO
Cuando
la
función
de
Apagado
Automático se encuentra encendida,
permite que la HDTV se apague
automáticamente cuando no detecte
señal de video y/o audio.
NOTAS: Por configuración de fábrica, la
función está activada. La TV
automáticamente se apagará
si no detecta señales en un
lapso de 15 minutos.
Utilice el CURSOR LM para elegir
Encendido o Apagado y presione
ENTER.
Modo (Hogar/Tienda)
Utilice esta opción si desea cambiar el
Modo de Ahorro de Energía inicial
seleccionado al prender la TV por
primera vez.
Modo Hogar – Para un ahorro de
energía y reducción de consumo.
Modo Tienda – Para un alto brillo y
contraste para exhibición en aparador
para modi-
de tienda.
NOTA: Sólo el Modo Hogar califica
para Energy Star.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES
Y MANO DE OBRA
ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VÁLIDA SÓLO EN TELEVI-
SORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA,
CANADÁ Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO TERRITORIO Y PROTECTORA-
DO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES MINORISTAS
Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES.
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA
MEMORIA
POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation
USB
(SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales
y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes y trabajo.
Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing
Corporation remplazará cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para
asegurar la apropiada aplicación de la garantía, conserve el recibo original de compra
fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor junto con su
recibo de compra además de todos los accesorios incluídos, como el control remoto. La
TV defectuosa será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de
igual valor, si es necesario. El reemplazo de la TV será en contingencia y disponibilidad
y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation.
ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS
DE COMERCIALIZACIÓN O USO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.
OBLIGACIONES
Por un año, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation
(SMC) garantiza esta televisión de estar libre de defectos de manufactura en materiales
y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante los primeros 90 días bajo esta
garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo
Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor.
CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA.
Por favor llame al 1-800-877-5032. Por favor esté preparado para darnos el número de
modelo de la televisión cuando llame. El número de modelo y el número de serie están
impresos en la etiqueta agregada en la parte trasera de la unidad.
Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-800-877-5032
Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener
para cam-
derechos estatutarios adicionales que pueden variar de estado a estado.
Su HDTV Sanyo es registrada al momento de la compra,
por favor guarde su recibo de compra.
Para su protección en caso de robo o pérdida de este producto, por favor
llene la siguiente información requerida y GUÁRDELA en un lugar seguro
para su registro personal:
No. de Modelo _____________________ No. de serie __________________________
(En la parte posterior de la TV)
Fecha de compra ___________________ Precio de compra _____________________
Lugar de compra _________________________
Reloj Temporizador
Esta función permite establecer la Hora
Actual en su HDTV y habilitar una Hora
de Encendido para que el televisor se
prenda a determinada hora.
Cuando la Función de encendido se
habilita, la TV automáticamente se
encenderá a la hora establecida.
Utilice las teclas CURSOR LM y
para modificar la Hora Actual y/o la
hora de Encendido.
V-Chip
(Control paternal)
Utilice esta función para bloquear
automáticamente programación con
contenido que crea inapropiado para
ser visto por sus hijos.
NOTA: Esta función está diseñada para
cumplir con regulaciones de la FCC
para V-Chip en los Estados Unidos de
América. Esta función pudiera no acti-
varse con señales que originen de otros
países.
AJUSTES A CONFIGURACIÓN V-CHIP
Elija Encendido y presione ENTER. Elija
Ajustar y presione ENTER.
TV
Configuración
Lenguaje del Menú
Apagado
V-Chip
Encendido
Subtítulos digitales
Ajustar (estándar)
Soluciones de Energía
Reloj Temporizador
Modo (Hogar/Tienda)
Mover
ENTER
Elegir
MENU
Regresar
EXIT
Salir
NOTA: Bloquear una clasificación blo-
queará todas las clasificaciones
más altas. Desbloquear una
clasificación,
desbloqueará
todas las más bajas.
Para clasificaciones V-Chip (Cine) elija
Cine y presione ENTER, luego selec-
cione el límite MPAA deseado.
(EFECTIVO: Marzo 1, 2007)
(En la parte posterior de la TV)

Hide quick links:

Advertisement

loading