Brinkmann 810-7231-W Owner's Manual
Brinkmann 810-7231-W Owner's Manual

Brinkmann 810-7231-W Owner's Manual

Stainless steel
Hide thumbs Also See for 810-7231-W:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts.
Brinkmann 7231
Owner's Manual
Shop genuine replacement parts for Brinkmann 7231
Find Your Brinkmann Grill Parts - Select From 1001 Models
-------- Manual continues below part list --------

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 810-7231-W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Brinkmann 810-7231-W

  • Page 1 This Owner's Manual is provided and hosted by Appliance Factory Parts. Brinkmann 7231 Owner's Manual Shop genuine replacement parts for Brinkmann 7231 Find Your Brinkmann Grill Parts - Select From 1001 Models -------- Manual continues below part list --------...
  • Page 2 Available Replacement Parts for Brinkmann 7231 91631 heat plate, porc stl, 15 1/16 x 4 14051 burner, ss, 15.875 x 1; Brinkmann 600-7106-0 HEAT PLATE KIT EACH **read add info** 67233 grid, ci, 17.5 x 27.875; Matte finish 08300 electrode; Brinkmann...
  • Page 3 7231 Stainless Steel Gas Grill Parrilla de Gas de Acero Inoxidable OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL PROPIETARIO ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA WARNING/ADVERTENCIA NOTICE TO INSTALLER: HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS LEAVE THESE INSTRUCTIONS ARE IGNORED.
  • Page 4: Important Safety

    IMPORTANT SAFETY WARNINGS WE WANT YOU TO ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT YOUR ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR GRILL. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL PAY CLOSE ATTENTION TO THE INFORMATION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING YOUR GRILL.
  • Page 5: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS General Warnings ..........3 Installation and LP Cylinder Specifications and Safe Use.
  • Page 6: General Warnings

    GENERAL WARNINGS WARNING • Never use natural gas in a unit designed for liquid propane gas. • Never use charcoal or wood briquets in a gas grill. Flavoring chips must be contained in a metal smoking box to contain ash and prevent fires. •...
  • Page 7: Installation Information

    WARNING • FOR OUTDOOR USE ONLY. DO NOT operate indoors or in an enclosed area such as a garage, shed or breezeway. • Use your grill OUTDOORS in a well ventilated space away from dwellings or other buildings to prevent dangers associated with gas accumulation and toxic vapors. We recommend your grill be situated at least 10 feet (3.1 m) from buildings.
  • Page 8 CYLINDER SPECIFICATIONS: When purchasing or exchanging a cylinder for your gas grill, it must be constructed and marked in accordance with the specifications for LP gas cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT) or the National Standard of Canada, CAN/CSA-B339 Cylinders, Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods;...
  • Page 9: Filling The Lp Gas Cylinder

    WARNING FILLING THE LP GAS CYLINDER: • Allow only qualified LP gas dealers to properly fill or repair your LP gas cylinder. • New tanks should be purged prior to filling; inform LP gas dealer if you are using a new tank. •...
  • Page 10 WARNING • Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on "Leak Testing" in this manual for proper procedures. WARNING The pressure regulator and hose assembly supplied with your gas grill must be used. •...
  • Page 11: Leak Testing

    DANGER LEAK TESTING: To prevent fire or explosion hazard: • DO NOT smoke or permit ignition sources in the area while conducting a leak test. • Perform test OUTDOORS only in a well ventilated area. • Never perform a leak test with a match or open flame. •...
  • Page 12: Pre-Start Check List

    6. Check each place listed (A–K) for growing bubbles which indicates a leak. 7. Turn off gas supply at cylinder valve. 8. Turn on control knobs to release gas pressure in hose. 9. Turn control knobs to "OFF" position. 10. Tighten any leaking connections. 11.
  • Page 13: Lighting Instructions

    WARNING Read, understand and follow all warnings and instructions contained in this manual. DO NOT skip any of the warnings and instructions contained in the preceding sections of this manual. WARNING LIGHTING INSTRUCTIONS: Follow the instructions exactly. 1. OPEN THE GRILL LID before attempting to light a burner so that fumes do not accumulate inside the grill.
  • Page 14: Lighting The Side Burner

    LIGHTING THE SIDE BURNER: 1. Open lid before lighting side burner. 2. Make sure control knob is in the "OFF" position. 3. Push and turn control knob to HIGH and continue to push knob in for 2 to 3 seconds to light burner. 4.
  • Page 15: Controlling Flare-Ups

    WARNING OPERATING THE GRILL: Never use charcoal or wood briquets in a gas grill. Flavoring chips must be contained in a metal smoking box to contain ash and prevent fires. Read and follow all warnings and instructions contained in the preceding sections of this manual. BREAKING IN YOUR GRILL: •...
  • Page 16: Rotisserie Cooking

    ROTISSERIE COOKING: • Your grill was pre-drilled from factory to include mounting holes for a rotisserie (sold separately). Do not use a rotisserie not specifically manufactured for this grill. • Read and follow all instructions provided with the rotisserie. Save instructions for future reference. •...
  • Page 17: Helpful Hints

    • To protect your grill from excessive rust, the unit must be kept clean and covered at all times when not in use. A grill cover may be ordered directly from Brinkmann by calling 800-468-5252 or 800-527-0717. • Wash cooking grills and heat distribution plates with hot, soapy water, rinse well and dry. Lightly coat cooking grill with vegetable oil or vegetable oil spray.
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE: • Keep the appliance free and clear of combustible materials, gasoline and other flammable vapors and liquids. • Keep the ventilation openings of the cylinder enclosure free and clear of debris. • Visually check burner flames for proper operation (see pictorial in "Burner Assembly/Maintenance" under Proper Care and Maintenance).
  • Page 19: Cooking Grills

    COOKING GRILLS • Clean with mild soap detergent and water. A brass bristled brush or a nylon cleaning pad can be used to remove residue from the stainless steel surfaces. Do not use steel wire bristles to clean the cooking grills.
  • Page 20: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING Problem: Possible Causes: 1. Check LP cylinder fuel level. 2. Bad electrode spark. Check to see if the grill will match light. Electrode or collector may need adjustment. • Burner will not light 3. Burner may not be properly seated. 4.
  • Page 21: Frequently Asked Questions

    If the fuel line is blocked, replace with a new hose / regulator assembly. • If an obstruction is suspected in the hose / regulator assembly, orifice or gas valves call Brinkmann Customer Service at 800-527-0717. Question: Why does my LP gas grill have a low flame or a flame with orange / yellow color? Answer: You need to purge air from the gas line or reset the regulator's flow limiting device.
  • Page 22 Regulator Resetting Procedure under Connecting LP Cylinder and Hose/Regulator to Grill. This procedure should be done every time a new LP gas tank is connected to your grill. For help, refer to your owner’s manual or call Brinkmann Customer Service at 800-527-0717.
  • Page 23: Parts Bag Contents

    PARTS BAG CONTENTS Make sure you have all items listed under PARTS LIST and PARTS BAG CONTENTS before you begin the installation process. Your Parts Bag will include: Qty. Qty. 26 M6 X 12mm Bolts (Black) M6 Nuts (Black) Wheel Axle Bolts #8 Self-Tapping Screws (Black) Wheel Washers Lock Washers (Silver)
  • Page 24 ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING YOUR GRILL. WE RECOMMEND TWO PEOPLE WORK TOGETHER WHEN ASSEMBLING THIS UNIT. ™ The following provided tools are required to assemble this ProSeries 7231 Gas Grill: •...
  • Page 25 FOR MISSING PARTS, PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 800-527-0717. (Proof of purchase will be required.) Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged.
  • Page 26 Choose a good, cleared assembly area and get a friend to help you put your grill together. Lay cardboard down to protect grill finish and assembly area. CAUTION! Some parts may contain sharp edges. Wear protective gloves if necessary. Step 1 Attach cart base to side cart legs.
  • Page 27 Wheel Step 5 Install the wheels as illustrated, by Hubcap inserting the wheel axle bolts Wheel axle through the wheels, washers and Washer bolt right side cart leg axle holes. Tighten axle bolts securely using hex nut wrench provided in parts pack. Step 6 Snap wheel hubcaps onto the outside of wheels as illustrated.
  • Page 28 Step 9 Attach tank heat shield to heat shield plate using one #8 self-tapping screw (black). Note: When performing Step 10, Lift grill body from front and Grill Body rear panels to avoid injury to Assembly hands and fingers. Step 10 With the help of a friend, place grill body assembly on grill cart.
  • Page 29 Step 11 Attach side table front panel to side table with two M6 nuts (black) and star washers (black). Step 12 Attach hooks to side table towel rack bar. Then attach towel rack bar to side table using two M6 X 12mm hexagonal bolts (silver) and lock washers (silver).
  • Page 30 Step 14 Attach side table to left side of cart frame assembly. Insert two M6 X 12mm bolts (black) into both left legs halfway. Place table over bolts and slide toward back of grill, then tighten securely. Fasten side table front panel to grill body with one M6 X 12mm bolt (black).
  • Page 31 Step 16 Remove two M4 bolts and spring washers from the side burner valve. Side Insert the side burner valve Burner assembly through the hole in the Valve side burner table base, then firmly Burner Venturi seat the valve nozzle into the burner venturi.
  • Page 32 Step 20 Place the side burner grate onto the side burner table. Step 21 Insert grease tray into tracks on backside of grill. Hang grease cup from brackets on botom of grease tray. Grease Cup Grease Tray Step 22 Insert tank lock wire through two small holes in cart base as illustrated.
  • Page 33 Step 23 Warming Rack Place the heat distribution plates on lower level of grill body assembly directly above burners. Cooking Grills Heat Distribution Step 24 Plates Place cooking grills on support ribs directly above heat distribution plates. Step 25 Place warming rack in grooves so that it sits above the cooking grills.
  • Page 34 ProSeries ™ 7231 (Assembled)
  • Page 35: Importantes Advertencias De Seguridad

    IMPORTANTES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU PARRILLA EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSITO DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD ES QUE USTED PRESTE ATENCIÓN A LOS POSIBLES PELIGROS CUANDO ARME Y UTILICE SU PARRILLA. ¡CUÁNDO VEA ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A LA INFORMACIÓN A CONTINUACIÓN!
  • Page 36 ÍNDICE Advertencias generales ............34 Instalación, especificaciones y uso seguro del cilindro de propano líquido .
  • Page 37: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIA • Nunca use gas natural en una unidad diseñada para gas de propano líquido. • Nunca use briquetas de carbón en una parrilla de gas. Los pedacitos de madera para dar sabor se deben colocar en una cajita de fumar de metal para contener la ceniza y para prevenir fuegos. •...
  • Page 38: Información De Instalación

    ADVERTENCIA • PARA USO EXTERIOR ÚNICAMENTE. NO opere la parrilla en áreas interiores o en un área cerrada como un garaje, cobertizo o pasadizo. Use la parrilla AL AIRE LIBRE en un espacio bien ventilado alejado de viviendas u otros edificios para •...
  • Page 39 ESPECIFICACIONES DEL CILINDRO Cuando compre o cambie un cilindro para la parrilla de gas, debe estar construido y marcado de acuerdo con las especificaciones para cilindros de gas de propano líquido del Departamento de Transporte (DOT) de EE.UU. o la Norma Nacional de Canadá, CAN/CSA-B339: Cilindros, esferas y tubos para el transporte de artículos peligrosos;...
  • Page 40: Conexión Del Cilindro De Propano Líquido Y De La Manguera / Regulador A La Parrilla

    ADVERTENCIA LLENADO DEL CILINDRO DE GAS DE PROPANO LÍQUIDO: • Sólo los distribuidores de gas de propano líquido capacitados deben llenar o reparar su cilindro. • Los tanques nuevos deben ser purgados antes de llenarlos; dígale al distribuidor de gas si está usando un tanque nuevo.
  • Page 41 NO use ningún otro conjunto de regulador de presión/manguera que no sea el suministrado con la parrilla. El número de parte del conjunto de regulador de presión/manguera de repuesto debe ser Brinkmann Nº 155-2400-0 y puede obtenerse comunicándose con Brinkmann al 800-527-0717.
  • Page 42: Pruebas De Detección De Fugas

    PELIGRO PRUEBAS DE DETECCIÓN DE FUGAS: Para impedir los peligros de incendio o explosión: • NO fume ni permita que haya fuentes de encendido en el área mientras realiza la prueba de detección de fugas. • Realice la prueba AL AIRE LIBRE únicamente, en un área bien ventilada. •...
  • Page 43: Lista De Verificación Preliminar Al Encendido

    6. Inspeccione cada uno de los elementos indicados (A-K) para ver si hay burbujas, lo cual indica una fuga. 7. Cierre el suministro de gas en la válvula del cilindro. 8. Gire las perillas de control para descargar la presión de gas en la manguera. 9.
  • Page 44: Instrucciones De Encendido

    ADVERTENCIA Lea, entienda y siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en este manual. NO pase por alto ninguna de las advertencias o instrucciones indicadas en las secciones anteriores de este manual. ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO: Siga las instrucciones al pie de la letra. ABRA LA TAPA DE LA PARRILLA antes de tratar de encender una hornilla para que no se acumulen vapores dentro de la parrilla.
  • Page 45: Apagado De La Parrilla

    ENCENDIDO DE LA HORNILLA LATERAL: 1. Abra la tapa antes de encender la hornilla lateral. 2. Verifique que la perilla de control esté en la posición "OFF" (apagado). 3. Empuje y gire la perilla de control de la hornilla lateral a la posición "HIGH"...
  • Page 46: Cocción Indirecta

    ADVERTENCIA OPERACIÓN DE LA PARRILLA: Nunca use briquetas de carbón en una parrilla de gas. Los pedacitos de madera para dar sabor se deben colocar en una cajita de fumar de metal para contener la ceniza y para prevenir fuegos. Lea y siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en las secciones anteriores de este manual.
  • Page 47 COCCIÓN ESTILO ROTISSERIE: • La parrilla viene preparada de la fábrica con agujeros de montaje para instalar un asador estilo rotisserie (vendido aparte). No use un asador estilo rotisserie que no haya sido fabricado especialmente para esta parrilla. • Lea y siga todas las instrucciones incluidas con el asador estilo rotisserie. Guarde las instrucciones para referencia futura.
  • Page 48: Cuidado Y Mantenimiento Apropiados

    Utilice un termómetro para carne para verificar que haya alcanzado una temperatura interna segura. Puede ordenar un termómetro de calidad comercial de Brinkmann. Para obtener más información sobre este producto y otros accesorios Brinkmann, consulte las páginas de accesorios al final de este manual. •...
  • Page 49: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO: • Mantenga el artefacto alejado de materiales combustibles, gasolina u otros vapores o líquidos inflamables. • Mantenga los orificios de ventilación del gabinete del cilindro sin residuos. • Observe las llamas de las hornillas para verificar que estén funcionando bien (consulte el dibujo en "Instalación/Mantenimiento de las Hornillas"...
  • Page 50: Transporte Y Almacenaje

    REJILLAS PARA COCINAR • Límpielas con agua y detergente de jabón suave. Se puede usar un cepillo con cerdas de latón o una esponja de limpieza de nilón para quitar los residuos de las superficies de acero inoxidable. No use cerdas de acero para limpiar las parrillas de porcelana.
  • Page 51: Identificación Y Corrección De Problemas

    IDENTIFICACIÓN Y CORRECCIÓN DE PROBLEMAS Problema: Causas posibles: Revise el nivel de combustible en el cilindro de propano líquido. Chispa de electrodo defectuosa. Vea si puede encender la parrilla con un cerillo. Puede ser necesario ajustar el electrodo o colector. •...
  • Page 52: Preguntas Frecuentes

    El número de modelo y número de serie de la parrilla y la información para contactarse con el Servicio de atención al cliente de Brinkmann se incluyen en una etiqueta plateada abajo del panal de control o en el costado de la caja de la misma, debajo del estante lateral y tambien atras del assador en el panal.
  • Page 53 "Conexión del cilindro de propano líquido y de la manguera / regulador a la parrilla. Se debe seguir este procedimiento cada vez que se conecte un nuevo tanque de gas de propano líquido a la parrilla. Si necesita ayuda, consulte el manual del propietario o llame al Servicio de atención del cliente de Brinkmann al 800-527-0717.
  • Page 54: Lista De Partes E Instrucciones De Armado

    CONTENIDO DE LA BOLSA DE PARTES Verifique que tiene todos los artículos indicados en la LISTA DE PARTES y en el CONTENIDO DE LA BOLSA DE PARTES antes de comenzar con el proceso de instalación. La bolsa de partes incluirá lo siguiente: Cant.
  • Page 55 INSTRUCCIONES DE ARMADO LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR LA PARRILLA RECOMENDAMOS QUE ESTA UNIDAD SEA ARMADA POR DOS PERSONAS Se necesitan las siguientes herramientas incluidas para armar esta Parrilla de Gas ProSeries ™...
  • Page 56 SI FALTAN PARTES, LLAME A SERVICIO AL CLIENTE AL 800-527-0717. (Se requerirá el comprobante de compra.) Inspeccione el contenido de la caja para verificar que todas las partes estén incluidas e intactas.
  • Page 57 Elija un lugar adecuado y despejado para armar la parrilla y pídale a un amigo que le ayude. Tienda cartón sobre el suelo para proteger el acabado de la parrilla y el área de armado. ¡CUIDADO! Algunas partes pueden tener bordes afilados. Póngase guantes de protección si es necesario.
  • Page 58 Paso 5 Instale las ruedas tal como se Ruedas Tapas de Pierna ilustra, pasando los pernos del eje Bujes de las ruedas a través de las Perno para los ejes de ruedas, las arandelas y los agujeros Arandela las Ruedas del eje de las piernas derechas.
  • Page 59 Paso 9 Ate la protección contra el calor para el tanque a la lamina de protección contra el calor usando tornillo autoroscante #8 (negro). Nota: Cuando ejecute el Paso 10, levante la caja de la parrilla desde los paneles delanteros y traseros para prevenir lesiones a las manos y dedos.
  • Page 60 Paso 11 Instale el panel delantero de la mesa lateral en la mesa lateral con dos tuercas M6 (negras) y arandelas de estrella (negras). Paso 12 Ate los ganchos de la rejilla para toalla de la mesa lateral. Entonces conecte la barra de la toalla a la mesa lateral usando dos M6 X 12 mm pernos hexagonales (plateados) y arandelas de...
  • Page 61 Paso 14 Instale la mesa lateral en el lado izquierdo del bastidor del carro. Inserte dos pernos M6 X 12mm (negros) en ambas piernas izquierdas a mitad. Coloque la mesa sobre los pernos y deslícela hacia atras de la parrilla, luego apriete bien.
  • Page 62 Paso 16 Remueva dos pernos M4 y arandelas de resorte de la válvula de Válvula la hornilla lateral. Inserte el conjunto de la de la válvula de la hornilla lateral a Hornilla través del agujero en la base de la Lateral Venturi de la Hornilla mesa de la hornilla lateral, luego...
  • Page 63 Paso 20 Coloque la rejilla de la hornilla lateral sobre la mesa de la hornilla lateral. Paso 21 Inserte la bandeja de grasa en la abertura en el lado trasero de la parrilla. Asegúrese de deslizar la bandeja sobre los rieles, tal como se ilustra.
  • Page 64 Paso 23 Coloque las placas de distribución Rejilla para de calor en el nivel inferior de la Calentar caja de la parrilla, directamente sobre las hornillas. Rejillas para Cocinar Cubiertas Térmicas Paso 24 Revestidas Coloque las rejillas para cocinar sobre las costillas de apoyo directamente sobre las placas de distribución de calor.
  • Page 65 ™ ProSeries 7231 (Armada)
  • Page 66: Warranty

    This warranty extends to the original purchaser only and is not transferable or assignable to subsequent purchasers. The Brinkmann Corporation requires reasonable proof of purchase. Therefore, we strongly recommend that you retain your sales receipt or invoice. To obtain ™...

This manual is also suitable for:

Pro 7231

Table of Contents