Page 1
Bagless vacuum cleaner BGS41... BGC41... [de] Gebrauchsanleitung [en] Information for Use [fr] Manuel d'utilisation [it] Manuale utente [nl] Gebruikershandleiding [es] Manual de usuario [pt] Manual do utilizador [el] Εγχειρίδιο χρήστη [tr] Kullanım kılavuzu [pl] Instrukcja obsługi [hu] Használati útmutató [kk] Пайдаланушы...
Page 2
https://digitalguide.bsh-group.com/?mat-no=8001259468 [de] Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie online. Scannen Sie den QR-Code auf der Titelseite. [en] You can find additional information and explanations online. Scan the QR code on the title page. [fr] Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. [it] Puoi trovare ulteriori info e spiegazioni online.
Page 10
de Sicherheit Sicherheit Sicherheit ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. Verwenden Sie das Gerät nur: ¡ mit Originalteilen und -zubehör. Bei Schäden durch Verwendung fremder Produkte besteht kein Anspruch auf Garantie.
Page 11
Sicherheit de Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche be- treiben.
de Sachschäden vermeiden Sicherstellen, dass sich beim Saugen auf Treppen keine Perso- nen unterhalb des Geräts befinden. Bei Saugpausen das Gerät ausschalten und den Netzstecker zie- hen. Die Netzanschlussleitung einziehen. Sicherstellen, dass der Netzstecker beim automatischen Kabe- leinzug nicht gegen Personen, Körperteile, Tiere oder Gegen- stände schleudert.
Die Informationen gemäß Verordnung (EU) Die Richtlinie gibt den Rah- 2023/826 finden Sie online unter men für eine EU-weit gültige www.bosch-home.com auf der Produktseite Rücknahme und Verwertung und der Serviceseite Ihres Geräts bei den der Altgeräte vor. Gebrauchsanleitungen und zusätzlichen...
Page 14
en Safety Safety Safety ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. Only use this appliance: ¡...
Page 15
Safety en If the power cord of this appliance is damaged, it must be re- placed by the manufacturer, the manufacturer's Customer Ser- vice or a similarly qualified person in order to prevent any risk. Never operate a damaged appliance. Never operate an appliance with a cracked or fractured surface. Never pull on the power cord to unplug the appliance.
en Preventing material damage When the cord is being rewound automatically, ensure that the mains plug is not thrown in the direction of persons, body parts, animals or objects. Keep packaging material away from children. Do not let children play with packaging material. Preventing material damage Dust container damage...
You can find the information required as electrical and electronic per Regulation (EU) 2023/826 online at equipment - WEEE). www.bosch-home.com on the product and The guideline determines the service pages for your appliance, in the framework for the return and...
Page 18
fr Sécurité Sécurité Sécurité ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Page 19
Sécurité fr Le nettoyage de l’appareil, et l’entretien par l’utilisateur, sont des activités que les enfants ne peuvent pas effectuer sans sur- veillance. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répara- tions sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées pour réparer l'appareil.
Page 20
fr Prévenir les dégâts matériels Ne mettez pas de substances inflammables ou à base d'alcool sur les filtres. Lors du nettoyage de l'appareil, n'utilisez pas de substances in- flammables ou à base d'alcool. Extrayez entièrement le cordon d'alimentation secteur. Tenez les vêtements, les cheveux, les doigts et toute autre partie du corps à...
Utilisation fr Nettoyer l’appareil Touche de déverrouillage du bac à poussières Condition : L'appareil est éteint. Nettoyez l'appareil et les accessoires Filtre à peluche avec un chiffon doux et un produit de Bac à poussières nettoyage pour plastique disponible Poignée du bac à poussières dans le commerce.
Vous trouverez les informations relatives au La directive définit le cadre règlement(EU) 2023/826 en ligne sous pour une reprise et une récu- www.bosch-home.com sur la page produit pération des appareils usagés et la page de service de votre appareil applicables dans les pays de dans les notices d'utilisation et les docu- la CE.
Page 23
Sicurezza it Sicurezza Sicurezza ¡ Leggere attentamente le presenti istruzioni. ¡ Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il suc- cessivo utilizzo o per il futuro proprietario. ¡ Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il tra- sporto. Utilizzare l'apparecchio soltanto: ¡...
Page 24
it Sicurezza Al fine di evitare pericoli, se il cavo di alimentazione di questo apparecchio subisce danni deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da persona in possesso di simile qualifica. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato. Non utilizzare mai un apparecchio con la superficie danneggiata.
Prevenzione di danni materiali it Accertarsi che non vi sia nessuno sui gradini più in basso della scala mentre si aspira. Se si fa una pausa durante l'aspirazione, spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina d’alimentazione. Avvolgere il cavo di allacciamento alla rete elettrica. Durante il riavvolgimento automatico del cavo, accertarsi che la spina non sbatta contro persone, parti del corpo, animali o og- getti.
Page 26
it Sistemazione guasti Svuotamento del contenitore racco- Pulizia del filtro del contenitore rac- glipolvere coglipolvere Fig. - Fig. - Pulizia del filtro lanugine Pulizia del filtro d'igiene Fig. - Fig. - Sistemazione guasti guasti Sistemazione Solo il personale adeguatamente specializzato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.
QR sul docu- (EU) 2023/826 sono disponibili online alla mento allegato relativo ai contatti di assi- voce www.bosch-home.com nella pagina stenza e alle condizioni di garanzia, presso del prodotto e nella pagina di assistenza il nostro servizio di assistenza clienti, il vo- dell'apparecchio nelle istruzioni per l'uso e stro rivenditore o sul nostro sito web.
Page 28
nl Veiligheid Veiligheid Veiligheid ¡ Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. ¡ Bewaar de gebruiksaanwijzing en de productinformatie voor la- ter gebruik of voor volgende eigenaren. ¡ Sluit het apparaat in geval van transportschade niet aan. Gebruik het apparaat uitsluitend: ¡ met originele onderdelen en accessoires. Bij schade door ge- bruik van vreemde producten kunt u geen beroep op de garantie doen.
Page 29
Veiligheid nl Er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden ge- bruikt voor reparatie van het apparaat. Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het ter vermijding van risico's worden vervangen door de fabrikant, de servicedienst of een andere gekwalificeerde persoon. Nooit een beschadigd apparaat gebruiken.
nl Het voorkomen van materiële schade De zuigbuis of mondstukken nooit op ogen, haar, oren of mond richten. Zorg ervoor dat bij het zuigen op trappen er zich geen personen onder het apparaat bevinden. Bij zuigpauzes het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen.
Storingen verhelpen nl Stofreservoir leegmaken Filter van het stofreservoir reinigen Fig. - Fig. - Pluizenfilter reinigen Uitblaasfilter reinigen Fig. - Fig. - Storingen verhelpen verhelpen Storingen Alleen daarvoor geschoold vakpersoneel mag reparaties aan het apparaat uitvoeren. Er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt voor reparatie van het apparaat.
Page 32
De informatie conform verordening (EU) servicepagina van uw apparaat bij de ge- 2023/826 vindt u online op www.bosch- bruiksaanwijzingen en aanvullende docu- home.com op de productpagina en de menten.
Page 33
Seguridad es Seguridad Seguridad ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que haya sufrido daños du- rante el transporte. Utilizar el aparato únicamente: ¡...
Page 34
es Seguridad Utilizar únicamente piezas de repuesto originales para la repara- ción del aparato. Si el cable de conexión de red de este aparato resulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servicio de Asistencia Técnica o una persona cualificada a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
Evitar daños materiales es Desenrollar completamente el cable de conexión a la red. Mantener la ropa, el pelo, los dedos y otras partes del cuerpo le- jos de las aberturas del aparato y las piezas móviles. No dirigir bajo ningún concepto el tubo o las boquillas hacia los ojos, el pelo, las orejas o la boca.
es Solucionar pequeñas averías Limpiar el aparato Limpiar el filtro para pelusas Requisito: El aparato está desconectado. Fig. - Limpiar el aparato y el accesorio con un Limpiar el filtro del depósito de polvo paño suave y un producto de limpieza Fig.
(EU) 2023/826 se puede encontrar online tar con nuestro servicio al cliente, con su en www.bosch-home.com en las secciones distribuidor o visitar nuestra página web. referentes al producto y servicio al cliente, en el área de manuales y documentos.
Page 38
pt Segurança Segurança Segurança ¡ Leia atentamente este manual. ¡ Guarde estas instruções e as informações sobre o produto para posterior utilização ou para entregar a futuros proprietários. ¡ Se detetar danos de transporte, não ligue o aparelho. Utilize o aparelho apenas: ¡...
Page 39
Segurança pt Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer algum dano, deverá ser substituído pelo fabricante ou pela sua Assistência Técnica, ou por um técnico devidamente qualificado para o efei- to, para se evitarem situações de perigo. Nunca operar um aparelho danificado. Nunca operar um aparelho com a superfície fissurada ou que- brada.
pt Evitar danos materiais Ao aspirar escadas, certifique-se de que não se encontram pes- soas por baixo do aparelho. Nas pausas de aspiração, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada. Recolha o cabo de alimentação. Certifique-se de que, durante o enrolamento automático do ca- bo, a ficha não é...
Eliminar falhas pt Esvaziar o recipiente do pó Limpar o filtro do recipiente do pó Fig. - Fig. - Limpar o filtro de cotão Limpar o filtro de saída do ar Fig. - Fig. - Eliminar falhas falhas Eliminar As reparações no aparelho apenas podem ser realizadas por técnicos qualificados.
Page 42
Técnica www.bosch-home.com , na página do pro- ferente aos contactos de serviço condições de garantia ou na nossa página Web. duto e na página de serviço do seu apare- Encontra informações de acordo com o Re- lho no manual de instruções e documentos gulamento (EU) 2023/826online em adicionais.
Page 43
Ασφάλεια el Ασφάλεια Ασφάλεια ¡ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. ¡ Φυλάξτε τις οδηγίες καθώς και τις πληροφορίες προϊόντος για μετέπειτα χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. ¡ Μη συνδέετε τη συσκευή σε περίπτωση ζημιάς κατά τη μεταφο- ρά. Χρησιμοποιείτε...
Page 44
el Ασφάλεια Μόνο εκπαιδευμένο γι’ αυτό, ειδικευμένο προσωπικό επιτρέπεται να πραγματοποιήσει επισκευές στη συσκευή. Μόνο γνήσια ανταλλακτικά επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή της συσκευής. Εάν το καλώδιο σύνδεσης στο δίκτυο του ρεύματος αυτής της συσκευής υποστεί ζημιά, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατα- σκευαστή...
Page 45
Αποφυγή υλικών ζημιών el Μην τοποθετείτε κανένα εύφλεκτο υλικό ή υλικό που εμπεριέχει αλκοόλη στα φίλτρα. Κατά τον καθαρισμό της συσκευής μη χρησιμοποιείτε εύφλεκτα ή αλκοολούχα υλικά. Τραβήξτε εντελώς έξω το καλώδιο σύνδεσης. Κρατάτε τα ενδύματα, τα μαλλιά, τα δάκτυλα και άλλα μέρη του σώματος...
el Χειρισμός Καθαρίστε τη συσκευή και τα εξαρτήμα- Χειρισμός τα με ένα μαλακό πανί και ένα υγρό κα- Χειρισμός Τοποθέτηση της συσκευής θαρισμού πλαστικών του εμπορίου. Εικ. Εικ. - Άδειασμα του δοχείου σκόνης Χειρισμός της συσκευής Εικ. - Εικ. - ...
Page 47
Οι πληροφορίες σύμφωνα με τον κανονισμό Η οδηγία προκαθορίζει τα (EU) 2023/826 βρίσκονται online κάτω από πλαίσια για μια απόσυρση και www.bosch-home.com στη σελίδα προϊ- αξιοποίηση των παλιών συ- όντος και στη σελίδα σέρβις της συσκευής σκευών με ισχύ σ’ όλη την ΕΕ.
Page 48
tr Güvenlik Güvenlik Güvenlik ¡ Bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. ¡ Kılavuzu ve ürün bilgilerini, ileride kullanmak için veya cihazın muhtemel bir sonraki sahibi için saklayın. ¡ Nakliye hasarı varsa cihaz bağlantılarını kurmayınız. Cihazı sadece şu amaçla kullanınız: ¡ orijinal parçaları ve aksesuarları ile birlikte kullanın. Yabancı ürünlerin kullanılması...
Page 49
Güvenlik tr Bu cihazın elektrik kablosu zarar görmüşse tehlikenin önlenmesi için, üretici, müşteri hizmetleri veya benzer kalifikasyona sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir. Hasarlı cihazlar kesinlikle kullanılmamalıdır. Yüzeyi çatlamış olan veya kırık olan bir cihazı kesinlikle kullanmayın. Cihazı elektrik şebekesinden ayırmak için kesinlikle şebeke bağlantı...
tr Maddi hasarların önlenmesi Basamaklardaki süpürme işlemi sırasında cihazın altında kimsenin bulunmadığından emin olunmalıdır. Süpürme işlemine ara verildiğinde cihaz kapatılmalı ve elektrik fişi çekilmelidir. Şebeke bağlantı kablosu cihazın içine sarılmalıdır. Elektrik fişinin otomatik kablo çekme sırasında insanlara, uzuvlara, hayvanlara veya nesnelere hızla çarpmadığından emin olunmalıdır.
Arızaları giderme tr Şek. - Hava çıkış filtresinin temizlenmesi Arızaları giderme giderme Arızaları Sadece bunun eğitimini almış uzman personel cihazda onarımlar yapabilir. Cihazın onarımı sırasında sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Bu cihazın elektrik kablosu zarar görmüşse tehlikenin önlenmesi için, üretici, müşteri hizmetleri veya benzer kalifikasyona sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir.
Page 52
Üretici Firma : BSH Hausgeräte GmbH SGM-2024/5 yönetmeliğine uygun bilgileri, Carl-Wery Straße 34 cihazınızın ürün sayfasında ve servis sayfasında www.bosch-home.com altında 81739 München, Germany www.bosch-home.com çevrimiçi olarak ilgili kullanım talimatlarında Müşteri hizmetlerinin iletişim verilerini ekteki ve ek belgelerde bulabilirsiniz.
Page 53
Bezpieczeństwo pl Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo ¡ Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. ¡ Instrukcję należy zachować i starannie przechowywać jako źró- dło informacji, a także z myślą o innych użytkownikach. ¡ Jeżeli w trakcie transportu urządzenie zostało uszkodzone, nie wolno go podłączać. Urządzenia należy używać wyłącznie: ¡...
Page 54
pl Bezpieczeństwo Naprawy urządzenia mogą być wykonywane wyłącznie przez wy- kwalifikowany personel. Do naprawy urządzenia należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. W przypadku uszkodzenia przewodu sieciowego tego urządze- nia należy zlecić jego wymianę przez producenta, jego serwis lub przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę, co jest koniecznym warunkiem wykluczenia zagrożeń.
Page 55
Zapobieganie szkodom materialnym pl Unikać kontaktu filtrów z materiałami łatwopalnymi oraz zawiera- jącymi alkohol. Nie używać substancji łatwopalnych ani zawierających alkohol podczas czyszczenia urządzenia. Całkowicie wyciągnąć przewód zasilający. Nie zbliżać odzieży, włosów, palców ani innych części ciała do ruchomych części i otworów w urządzeniu. Nigdy nie kierować...
pl Obsługa Czyszczenie urządzenia Uchwyt pojemnika na pył Wymaganie: Urządzenie jest wyłączone. Uchwyt do mocowania rury ssącej Urządzenie i elementy wyposażenia nale- (parkowanie pionowe) ży czyścić miękką ściereczką i dostęp- Obsługa nym w handlu środkiem czyszczącym do Obsługa tworzyw sztucznych. Montaż urządzenia Rys.
Page 57
Informacje zgodne z Rozporządzeniem go. Prowadzący zbieranie, w (EU) 2023/826 można znaleźć online pod tym lokalne punkty zbiórki, adresem www.bosch-home.com na stronie sklepy oraz gminne jednostka, produktu i stronie serwisowej urządzenia, w tworzą odpowiedni system obszarze instrukcji obsługi i dodatkowych...
Page 58
hu Biztonság Biztonság Biztonság ¡ Gondosan olvassa el ezt az útmutatót. ¡ Őrizze meg az útmutatót és a termékinformációkat a későbbi használat céljára, vagy az újabb tulajdonos számára. ¡ Ha szállítás közben megsérült a készülék, ne csatlakoztassa. A készüléket csak a következőkre használja: ¡...
Page 59
Biztonság hu Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó, a gyártó vevő- szolgálata vagy egy hasonlóan képzett személy cserélheti ki. Soha ne használjon megsérült készüléket. Soha ne használjon olyan készüléket, amelynek a felülete repedt vagy törött.
Page 60
hu Anyagi károk elkerülése Ellenőrizze, hogy lépcsők porszívózása közben nincs senki a ké- szülék alatt. A porszívózás szüneteiben kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozódugót. Tekerje fel a hálózati csatlakozóvezetéket. Ügyeljen arra, hogy az automatikus kábel-visszacsévélésnél a hálózati csatlakozódugó nehogy személyeknek, testrészeknek, állatoknak vagy tárgyaknak ütődjön.
EU irányelvnek megfelelő jelö- A(z) (EU) 2023/826 rendelet szerinti infor- lést kapott. mációkat online a www.bosch-home.com Ez az irányelv a már nem címen, készüléke termékoldalán és szerviz- használt készülékek visszavé- oldalán a használati útmutatók és kiegészí- telének és hasznosításának...
Page 62
kk Қауіпсіздік Қауіпсіздік Қауіпсіздік ¡ Бұл нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз. ¡ Нұсқаулықты және өнім мәліметтерін келешекте пайдалану үшін сақтап қойыңыз. ¡ Құрылғыны тасымалдау зақымдары болғанда қоспаңыз. Құрылғыны тек төмендегідей пайдаланыңыз: ¡ түпнұсқа бөлшектермен және керек-жарақтармен бірге. Кепілдік бөгде өнімдерді пайдаланудан туындаған зақымдарды қамтымайды.
Page 63
Қауіпсіздік kk Осы бұйымның желі кабелі бұзылып зақымданған күйде болса, қауіптердің пайда болуын болдырмау үшін, оның шығарушы немесе техникалық қызмет көрсету орталығының маманы арқылы, немесе осыларға ұқсас арнайы білімі бар адам тарабынан ауыстырылуы қажет. Тек қана зақымдалған құрылғыны пайдаланыңыз. Құрылғыны ешқашан сызылған немесе бұзылған беттермен пайдаланбаңыз.
kk Материалдық залалдың алдын алу Сатыда тұрып шаң сорған кезде, құрылғы астында адамдардың жоқтығына көз жеткізіңіз. Жұмыста үзіліс жасаған кезде құрылғыны өшіріп, желілік ашаны суырып алыңыз. Желілік кабельді ішке тартыңыз. Кабель автоматты түрде тартылғанда, желілік аша адамдарға, дене мүшелеріне, жануарларға немесе заттарға лақтырылмағанына...
Ақауларды жою kk Түк торшасын тазалаңыз Үрлеу сүзгісін тазалау Сур. - Сур. - Шаң жинайтын контейнердің сүзгілерін тазалау Сур. - Ақауларды жою жою Ақауларды Құрылғыдағы жөндеу жұмыстарын тек білікті мамандар орындай алады. Құрылғыны жөндеу үшін тек түпнұсқа бөлшектері ғана пайдаланылуы мүмкін. Осы...
Page 66
kk Сервистік қызмет көрсетү орталығына, елдегі сатушыларға Республикасы, Алматы қ., Қажы Мұқан хабарласыңыз немесе веб-сайтымызға көш, 22/5, 7 қабат кіріңіз. e-mail: ala-infokz@bshg.com Тұтынушыларға қызмет көрсету Құрылғының қызмет ету мерзімі – 7 орталығының байланыс мәліметтерін жыл. QR кодын пайдалану арқылы қоса Ақаулық анықталған жағдайда, берілген...
Page 67
Безопасность ru Безопасность Безопасность ¡ Внимательно прочитайте данное руководство. ¡ Сохраните инструкцию и информацию о приборе для дальней- шего использования или для передачи следующему владельцу. ¡ В случае обнаружения повреждений, связанных с транспорти- ровкой, не подключайте прибор. Используйте прибор только: ¡ с оригинальными частями и принадлежностями. В случае повре- ждений...
Page 68
ru Безопасность Для ремонта прибора можно использовать только оригинальные запчасти. Во избежание опасностей замена поврежденного сетевого ка- беля данного прибора может быть выполнена только производи- телем или авторизованной им сервисной службой либо лицом, имеющим аналогичную квалификацию. Категорически запрещается эксплуатировать поврежденный прибор. Категорически...
Во избежание материального ущерба ru Следите за тем, чтобы в отверстия или подвижные элементы прибора не попадали предметы одежды, волосы, пальцы и дру- гие части тела. Не направляйте трубку или всасывающую насадку на глаза и уши, не подносите к волосам и рту. При...
Данные нормы определяют ского сервиса, вы также можете ис- действующие на территории Евросоюза правила возврата пользовать данный QR код. и утилизации старых прибо- https://www.bosch-home.ru ров. Сервисная служба служба Сервисная Подробную информацию о гарантий- ном сроке и условиях гарантии в вашей...
Page 72
bg Безопасност Безопасност Безопасност ¡ Прочетете внимателно това ръководство. ¡ Запазете ръководството, както и продуктовата информация, за по-нататъшна справка или за следващите собственици. ¡ Не свързвайте уреда в случай на повреда, получена по време на транспортирането. Използвайте уреда само: ¡ с оригинални части и принадлежности. При щети поради използ- ването...
Page 73
Безопасност bg дел по обслужване на клиенти, или от друго лице с подобна ква- лификация, за да се избегнат опасности. Никога не пускайте в експлоатация повреден уред. Никога не използвайте уред с напукана или счупена повърх- ност. Никога не дърпайте кабела за свързване към мрежата, за да от- делите...
bg Предотвратяване на материални щети Никога не насочвайте тръбата или дюзите към очи, коса, уши или уста. Уверете се, че при изсмукване на стълби няма хора под уреда. При паузи при смукане изключвайте уреда и изкарвайте щепсе- ла от контакта. Прибирайте кабела. Уверявайте...
Отстраняване на неизправности bg Почистване на филтъра на контей- Почистване на филтъра за изходящ нера за прах въздух Фиг. - Фиг. - Отстраняване на неизправности неизправности на Отстраняване Само обучен за целта специализиран персонал трябва да извършва ремонти на уреда. За...
Page 76
на клиенти, Вашия търговец или на на- Информацията съгласно Регламент шата уеб страница. (EU) 2023/826 ще намерите онлайн на www.bosch-home.com на страницата на Данните за контакт на службата за обс- лужване на клиенти ще получите чрез продукта и страницата за сервизно об- QR кода...
Page 77
Безпека uk Безпека Безпека ¡ Будь ласка, уважно прочитайте цю інструкцію. ¡ Збережіть інструкцію й інформацію про прилад для пізнішого користування або для наступного власника приладу. ¡ Не підключайте прилад, якщо його пошкоджено під час транс- портування. Користуйтеся приладом лише за таких умов: ¡...
Page 78
uk Безпека Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлення цього приладу його заміну має виконувати виробник, сервісний центр або особа з відповідною кваліфікацією. Ніколи не користуйтеся пошкодженим приладом. Заборонено користуватися приладом, поверхня якого тріснула чи зламалася. Не тягніть за мережний кабель, щоб від’єднати прилад від мере- жі.
Як запобігти матеріальним збиткам uk При прибиранні сходів переконайтеся, що там немає людей. Під час перерв у процесі збирання вимкніть прилад і витягніть мережевий штекер з розетки. Втягніть мережний кабель в прилад. Перед автоматичним змотуванням мережевого кабелю пере- конайтеся, що його штекер не чіпляється за людей, частини тіла, тварин...
uk Усунення несправностей Очищення фільтра контейнера для Очищення випускного фільтра пилу Мал. - Мал. - Усунення несправностей несправностей Усунення Ремонтувати прилад дозволено тільки фахівцям. Для ремонту приладу дозволяється використовувати лише оригінальні зап- частини. Щоб уникнути небезпек, у разі пошкодження кабелю живлення цього приладу його...
Page 81
Імпортер: ТОВ "БСХ Побутова Техніка", Інформацію згідно з регламентом (EU) 03124, м.Київ, вул.Волноваська, 10/14 2023/826 можна знайти в мережі Інтернет за адресою www.bosch- корп.Б, Україна home.com на сторінці виробу й Ви можете знайти контактні дані сервісної служби за допомогою QR- сервісній...
Page 82
az Təhlükəsizlik Təhlükəsizlik Təhlükəsizlik ¡ Bu təlimatı diqqətlə oxuyun. ¡ Bu istismar təlimatını və məhsul haqqında məlumatları sonrakı istifadə və ya sonrakı istifadəçi üçün saxlayın. ¡ Nəqliyyat zədələri olarsa, cihazı qoşmayın. Cihazdan yalnız aşağıdakı hallarda istifadə edin: ¡ orijinal hissələr və aksessuarlarla. Özgə məhsulların istifadəsi səbəbi ilə...
Page 83
Təhlükəsizlik az Cihazınızın təmirində yalnız orijinal ehtiyat hissələrindən istifadə oluna bilər. Bu cihazın elektrik naqili zədələnmiş olarsa, istehsalçı, xidmət bölməsinin nümayəndəsi və ya başqa ixtisaslı mütəxəssis onu dəyişməlidir. Zədələnmiş cihazı əsla çalışdırmaq olmaz. Üst səthi çatlamış və qırılmış cihazı istifadə etmək olmaz. Cihazı...
Page 84
az Maddi zərərlərdən qaçınmaq Sormadakı fasilələr zamanı cihazı söndürün və şəbəkə kabelini mənbəyindən ayırın. Şəbəkə kabelini çəkin. Şəbəkə kabelinin avtomatik kabel çəkilməsi zamanı insanlara, bədən hissələrinə, heyvanlara və ya əşyalara ilişmədiyindən əmin olun. Qablaşdırma materiallarını uşaqlardan kənarda saxlayın. Uşaqların qablaşdırma materialı ilə oynamasına icazə verməyin. Maddi zərərlərdən qaçınmaq İplik xəlbiri qaçınmaq...
Page 85
Pozuntuları aradan qaldırmaq az Pozuntuları aradan qaldırmaq qaldırmaq aradan Pozuntuları Cihazda yalnız bunun üçün təlim görmüş heyət təmir işləri apara bilər. Cihazınızın təmirində yalnız orijinal ehtiyat hissələrindən istifadə oluna bilər. Bu cihazın elektrik naqili zədələnmiş olarsa, istehsalçı, xidmət bölməsinin nümayəndəsi və ya başqa ixtisaslı mütəxəssis onu dəyişməlidir. Xəta Səbəb və...
Page 86
ka უსაფრთხოება უსაფრთხოება უსაფრთხოება ¡ წაიკითხეთ ინსტრუქცია საფუძვლიანად. ¡ შეინახეთ ინსტრუქცია, ისევე როგორც პროდუქტის სხვა ინფორმაციები შემდგომი გამოყენებისათვის ან შემდგომი მეპატრონისათვის. ¡ ტრანსპორტირებისას მოწყობილობის დაზიანების შემთხვევაში, ნუ ჩართავთ მას. მოწყობილობა გამოიყენეთ მხოლოდ: ¡ ორიგინალური სათადარიგო ნაწილებით და აღჭურვილობით. სხვა პროდუქტების გამოყენების გამო დაზიანების შემთხვევაში საგარანტიო...
Page 87
უსაფრთხოება ka გაწმენდითი სამუშაოები, ისევე როგორც დანადგარის ტექნიკური მომსახურება დაუშვებელია განხორციელდეს ბავშვების მიერ მეთვალყურეობის გარეშე. მოწყობილობის შეკეთება ნებადართულია მხოლოდ კვალიფიცირებული სპეციალისტისთვის. მოწყობილობის შეკეთებისთის შეიძლება მხოლოდ ორიგინალი ნაწილების გამოყენება. იმ შემთხვევაში, თუკი დაზიანდება აპარატის დენთან მისაერთებელი სადენი, საფრთხის თავიდან აცილების მიზნით ის უნდა...
Page 88
ka საკუთრების ზიანის თავიდან აცილება სახლის ელექტრული მონტაჟების დამცავი სისტემა ჯეროვნად უნდა იყოს დაყენებული. დაუშვებელია აალებადი ან ალკოჰოლის შემცველი ნივთიერებების ფილტრზე მოხვედრა. მოწყობილობის გასუფთავების დროს არ იხმაროთ აალებადი ან ალკოჰოლის შემცველი მასალა. კვების კაბელი მთლიანად გამორთეთ. ტანსაცმელი, თმა, თითები და სხეულის სხვა ნაწილები შორს დაიჭირეთ...
Page 89
მართვა ka მოწყობილობის გაწმენდა ძაფის ნარჩენების ფილტრი წინაპირობა: მოწყობილობა გამორთულია. მტვერსასრუტის ტომარა გაწმინდეთ მოწყობილობა და მტვრის შესაგროვებელი კონტეინერის აქსესუარები რბილი ჩვარით, სახელური პლასტმასის წმენდის ჩვეულებრივი დასამაგრებელი ადგილი საშუალებით. სურ. მართვა გაავლეთ მტვრის შემწოვი მართვა მოწყობილობის მონტაჟი სურ. - სურ. - ...
Page 90
ka ძველი დანადგარების განკარგვა ხარვეზი მიზეზი და გაუმართაობის აღმოფხვრა არ ტრიალებს ტურბო დაბინძურებულია ჯაგრისოვანი ლილვი. ჯაგრისის ჯაგრისი. გაწმინდეთ ჯაგრისოვანი ლილვი. შეწოვის ძალიან დაბალი სიმძლავრე. მოატრიალეთ სიმძლავრის რეგულატორი შეწოვის მაქსიმალურ სიმძლავრეზე. ძველი დანადგარების დანადგარების უკან განკარგვა დანადგარების ძველი დაბრუნებისა და შეფასების განკარგვა საშუალებას.
Page 101
األمانar األمان األمان .اقرأ هذا الدليل بعناية ¡ احتفظ بالدليل وبمعلومات المنتج لغرض االستخدام الالحق أو ¡ .لتسليمها إلى المالك التالي ال توصل الجهاز بالكهرباء في حالة وجود أضرار ناتجة عن عملية ¡ .النقل :ال تستخدم الجهاز إال مع األجزاء والكماليات األصلية. ال يحق المطالبة بحقوق الضمان في ¡...
Page 102
ar األمان إذا كان كابل الكهرباء لهذا الجهاز متضر ر ًا، يجب تغييره من قبل الجهة الصانعة أو مركز خدمة العمالء التابع لها أو من قبل فني .مؤهل بشكل مماثل، وذلك لتجنب المخاطر .ال تش غ ِّل أب د ًا جها ز ًا متضر ر ًا .ال...
Page 103
تجنب األضرار الماديةar أثناء اللف األوتوماتيكي للسلك، تأكد أن القابس الكهربائي ليس .مقذو ف ًا باتجاه أشخاص أو أجزاء الجسم أو حيوانات أو أشياء .أبعد مواد التغليف عن متناول األطفال .ال تدع األطفا ل َ يلعبون بمواد التغليف للجهاز تجنب األضرار المادية خزان...
Page 104
ar التخلص من الجهاز القديم السبب والتغلب على األعطال العطل .فلتر خزان تجميع األتربة متسخ يتم ضبط الجهاز على أدنى .أطفئ الجهاز .درجة قدرة .قم بتنظيف فلتر خزان تجميع األتربة مبين مراقبة المستشعر .يومض باللون األحمر .فلتر العادم متسخ .قم بتنظيف فلتر العادم خزان...
Page 108
You'll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.
Need help?
Do you have a question about the BGS41 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers