Page 2
Initial setup Réglage initial Important to know Important à savoir Charging your shaver Recharge de votre rasoir Shaving modes Modes de rasage Light guidance Guidage lumineux Dry shaving Rasage à sec Wet shaving Rasage humide Head shaving Rasage de la tête Changing click-on attachments Changement des accessoires...
Precision trimmer Tondeuse de précision Thorough cleaning Nettoyage en profondeur Installing Cleaning cartridge Installation de la cartouche de nettoyage How to clean with cleaning station Comment nettoyer avec la station de nettoyage Cleaning cartridge replacement Remplacement de la cartouche de nettoyage Blade replacement (SH91) Remplacement de la lame...
Important to know Important à savoir Deep clean...
Page 7
Charging your shaver Recharge de votre rasoir 1 hr Batter y Batter y Empty 1 ×...
Page 8
Shaving modes During your shave you can select your preferred shaving mode. Each mode has its own characteristics. For a shave that is softer on the skin. Sensitive A great all-rounder for daily shaving. Regular Higher power for heavy beards. Intense Optimized for shaving with foam or gel.
Page 9
Modes de rasage Pendant le rasage, vous pouvez sélectionner votre mode de rasage préféré. Chaque mode a ses propres caractéristiques. Pour un rasage plus doux sur la peau. Sensitive Polyvalent par excellence pour le rasage quotidien. Regular Plus de puissance pour les barbes épaisses.
Page 10
Selecting modes You can toggle between modes by pressing the mode button when the shaver is switched on. Your last selected mode will be stored for your next shave. Sensitive Regular Intense...
Page 11
Sélection des modes Vous pouvez alterner entre les modes en appuyant sur le bouton de mode lorsque le rasoir est allumé. Le dernier mode sélectionné sera mémorisé pour votre rasage suivant. Sensitive Regular Intense...
Page 12
Light guidance The light ring on your shaver can assist you in improving your shaving performance. The light ring at the top of your shaver can provide you: Pressure feedback Providing guidance in applying the right amount of pressure. Too little Perfect Too much pressure.
Page 13
Guidage lumineux L’anneau lumineux de votre rasoir peut vous aider à améliorer vos résultats de rasage. L’anneau lumineux situé sur le dessus de votre rasoir peut vous fournir ce qui suit : Feedback sur la pression Conseils pour appliquer la bonne pression. Pression trop Pression Pression trop...
Page 29
5 V, ≥ 1 A. For safe charging in a moist environment (e.g. in a bathroom), only use an IPX4 (splash-proof) power source. A suitable power source (e.g. Philips HQ87) is available via www.philips.com/support. If you need support finding the correct USB power source, contact Philips support at 1-866-800-9311.
The full model number (e.g. XX0000/00) is located on the bottom of the packaging, your receipt or order confirmation. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. Accessories Replacement parts and accessories may be purchased at a store near you or on our website www.philips.com/store.
Google Play logo are trademarks of Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Koninklijke Philips N.V. is under license. Français (Canada) IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 32
Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques ou causer des blessures graves. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par Philips Electronics Ltd. Les accessoires fournis peuvent varier selon les différents produits. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon d’alimentation est endommagé, si l’appareil ne...
L’envoi de l’appareil doit être fait au plus tard 45 jours suivant la date d’achat, le cachet de la poste en faisant foi. Philips se réserve le droit de vérifier le prix d’achat de l’appareil et de limiter le montant du remboursement au prix de détail suggéré.
Google Play et le logo Google Play sont des marques déposées de Google Inc. Le mot-symbole Bluetooth® et les logos qui y sont associés sont des marques de commerce enregistrées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Koninklijke Philips N.V. est sous licence.
Need help?
Do you have a question about the Prestige Ultra and is the answer not in the manual?
Questions and answers