Download Print this page

Grunkel LIGHT FRYER Instruction Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Scannerizza questo codice per il
manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
ES
Instruction manual
EN
Manual de instruções
PT
LIGHT FRYER
Freidora de aire
Scannez ce code pour trouver le
manuel d'instructions
www.grunkel.com
Sácale todo el
Escanea este
código y accede a
recetas exclusivas.
Scannen Sie diesen Code, um die
Bedienungsanleitung zu erhalten
Para obtener asistencia técnica puede contactar con:
902 110 909
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
tecnico@cointer.com
provecho a
tu air fryer

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LIGHT FRYER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Grunkel LIGHT FRYER

  • Page 1 Sácale todo el provecho a tu air fryer Escanea este código y accede a recetas exclusivas. LIGHT FRYER Freidora de aire Scannerizza questo codice per il Scannez ce code pour trouver le Scannen Sie diesen Code, um die manuale d’istruzioni manuel d’instructions...
  • Page 2: Soluciones Prácticas

    SOLUCIONES PRÁCTICAS PARA EL DÍA A DÍA DESCUBRE TODO LO QUE PODEMOS HACER POR TI EN www.grunkel.com...
  • Page 3 GRACIAS POR ESCOGER ESTE PRODUCTO GRUNKEL GRUNKEL pone a su disposición productos innovadores, duraderos y prácticos. Bajo un uso responsable y con el mantenimiento adecuado, le proporcionará una larga vida útil y contribuirá a hacer del día a día una tarea mucho más sencilla.
  • Page 4 ANTES DE PONER EL APARATO EN FUNCIONAMIENTO • Por favor, lea detenidamente las instrucciones de uso de este manual al completo antes de ponerlo en funcionamiento. • Preste especial atención a las indicaciones de seguridad. • Conserve este manual de instrucciones. Si cede el dispositivo a un tercero, estas instrucciones también deben ser entregadas.
  • Page 5 Supervise siempre el aparato cuando sea utilizado cerca de niños. Nunca deje el apara- to en funcionamiento sin vigilancia. Utilice el aparato sólo para el uso previsto. El aparato no está destinado a ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema separado de control remoto.
  • Page 6 No coloque ningún objeto encima del aparato. Desconecte inmediatamente el aparato si observa humo negro saliendo del aparato. Espere a que la emisión de humo se haya detenido por completo antes de abrir la cavi- dad del aparato. PRECAUCIÓN: Durante la cocción, el aparato libera vapor caliente a través de las sali- das de aire.
  • Page 7: Identificación De Partes

    Identificación de partes Rejilla de salpicaduras Tornillo de fijación Rejilla Área de inyección de agua Cesta Panel de control Programas predefinidos Disminuir Incrementar tiempo / tiempo / temperatura temperatura Ajustar Encender / tiempo / apagar temperatura luz interior Elegir Inicio / programa Pausa predefinido...
  • Page 8 Funcionamiento Antes de usar por primera vez,retire todos los materiales de embalaje y adhesivos del aparato. Limpie la cesta y la rejilla con agua caliente, jabón y una esponja no abrasiva. Limpie el exterior del aparato con un paño suave. Coloque el aparato en una ubicación adecuada, sobre una superficie estable y resisten- te al calor, alejada de areas que puedan ser dañadas por el vapor caliente.
  • Page 9: Consejos De Cocción

    Opcionalmente, puede usar la función Mantener caliente presionando el botón corres- pondiente. Pulse los botones + / - para ajustar el tiempo. Extraiga la cesta con cuidado y colóquela sobre una superficie resistente al calor. Com- pruebe que los ingredientes se ha cocinado adecuadamente. Utilice un utensilio ade- cuado para extraer y servir los ingredientes de la cesta.
  • Page 10: Programas De Cocción

    Programas de cocción Programa Tiempo (min) Temperatura °C Cantidad (g) Patatas fritas Tarta 5 piezas Deshidratar Patatas asadas Cacahuetes Pizza 15cm Alitas de pollo Marisco 5 piezas Filete Kebab 6 brochetas Gambas Pescado Limpieza ADVERTENCIA: Antes de limpiar el aparato, asegúrese de que está desconectado de la toma de corriente y de que el aparato se ha enfriado por completo.
  • Page 11: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Posible causa Solución Contacte con el servicio Corto circuito. técnico. Compruebe que el Conecte el enchufe de enchufe está conectado forma correcta a una toma correctamente a una toma adecuada. adecuada. El aparato no ha sido Extraiga la cesta del aparato y ensamblado correctamente.
  • Page 12: Eliminación De La Unidad

    AVISO Este electrodoméstico está dirigido a uso doméstico. No lo utilice para uso comercial. De este modo, la garantía quedaría invalidada. 220-240V~50Hz , 1400W Eliminación de la unidad Normas sobre los residuos de los aparatos eléctricos según la DIRECTIVA RAEE 2002/96/EC. Este símbolo significa que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe ser devuel- to al distribuidor, o entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos o electrónicos, o llevarlo a un punto de recogida habilitado...
  • Page 13: General Safety Instructions

    ENG - Instruction manual BEFORE PUTTING THE APPLIANCE INTO OPERATION • Please, read carefully the entire instruction manual before using it. • Pay special attention to the safety indications. • Keep this instruction manual. If you hand over this applicance to another person, these instructions must be also be transferred.
  • Page 14 Always supervise the appliance when it is used near children. Never leave the appliance running unattended. Use the appliance only for its intended use. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a sepa- rate remote control system.
  • Page 15 Do not place any objects on top of the appliance. Switch off the appliance immediately if you notice black smoke coming out of the appliance. Wait until the smoke emission has stopped completely before opening the appliance cavity. CAUTION: During cooking, the appliance releases hot steam through the air vents. Keep your face and hands at a safe distance from the steam and vents.
  • Page 16: Part Identification

    Part identification Spalsh guard Fixing screw Hand- Grille Water injection area Basket Control panel Preset pro- grammes Decrease Increase time / tem- time / tem- perature perature Adjust time / Switch interior temperature light on / off Select preset Start / Pause programme...
  • Page 17: Operation

    Operation Before using for the first time, remove all packaging materials and adhesives from the appliance. Clean the basket and rack with warm water, soap and a non-abrasive sponge. Clean the outside of the appliance with a soft cloth. Place the appliance in a suitable location on a stable, heat-resistant surface away from areas that can be damaged by hot steam.
  • Page 18: Cooking Guidelines

    Optionally, you can use the Keep Warm function by pressing the corresponding button. Press the + / - buttons to adjust the time. Carefully remove the basket and place it on a heat-resistant surface. Check that the ingredients have been cooked properly. Use a suitable utensil to remove and serve the ingredients from the basket.
  • Page 19: Cooking Programmes

    Cooking programmes Programme Time (min) Temperature °C Quant. (g) French fries Tart 5 pcs Dehydrate Baked potatoes Chestnuts Pizza 15cm Chicken wings Seafood 5 pcs Steak Kebab 6 skewers Shrimp Fish Cleaning WARNING: Before cleaning the appliance, make sure that it is disconnected from the mains and that the appliance has cooled down completely.
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Posible cause Solution Short circuit. Contact the technical service. Check that the plug is Connect the plug correctly to correctly connected to a a suitable socket. suitable socket. The appliance has not been Remove the basket from the assembled correctly.
  • Page 21: Product Disposal

    WARNING This appliance is intended for domestic use. Do not use it for commercial pur- poses. If so, guarantee would be cancelled. 220-240V~50Hz , 1400W Product disposal Regulation regarding waste from electronic appliances according to RAEE 2002/96/EC. This symbol means the appliance can not be treated as regular domestic waste;...
  • Page 22: Pt- Manual De Instruções

    PT- Manual de instruções ANTES DE UTILIZAR O APARELHO • Por favor, leia cuidadosamente as instruções completas de uso deste manual antes de utilizar o aparelho. • Preste especial atenção às instruções de segurança. • Guarde este manual de instruções. Se você cede o aparelho a terceiros, das presentes instruções também deverão ser entregues.
  • Page 23 Supervisionar sempre o aparelho quando este é utilizado perto de crianças. Nunca deixar o aparelho a funcionar sem vigilância. Utilizar o aparelho apenas para o seu uso pretendido. O aparelho não se destina a ser operado por meio de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado.
  • Page 24 Não colocar quaisquer objectos em cima do aparelho. Desligar imediatamente o aparelho se notar fumo preto a sair do aparelho. Esperar até que a emissão de fumo tenha parado completamente antes de abrir a cavidade do aparelho. ATENÇÃO: Durante a cozedura, o aparelho liberta vapor quente através das aberturas de ar.
  • Page 25: Identificação Das Partes

    Identificação das partes Protecção contra salpicos Parafuso de fixação Pega Grelha Zona de injecção de água Cesto Painel de controlo Programas predefinidos Diminuir o Aumentar tempo / tem- tempo / tem- peratura peratura Ajustar Ligar / des- tempo / tem- ligar a luz peratura interior...
  • Page 26 Operação Antes da primeira utilização, retirar todos os materiais de embalagem e adesivos do aparelho. Limpe o cesto e a grelha com água morna, sabão e uma esponja não abrasi- va. Limpar o exterior do aparelho com um pano macio. Colocar o aparelho num local adequado, sobre uma superfície estável e resistente ao calor, longe de zonas que possam ser danificadas pelo vapor quente.
  • Page 27 Opcionalmente, pode utilizar a função “Manter quente”, premindo o botão correspon- dente. Prima os botões + / - para ajustar o tempo. Retire cuidadosamente o cesto e coloque-o sobre uma superfície resistente ao calor. Verificar se os ingredientes estão bem cozinhados. Utilizar um utensílio adequado para retirar e servir os ingredientes do cesto.
  • Page 28 Programas de cozinha Programa Tempo (min) Temperatura °C Quantidade (g) Batatas fritas Bolo 5 peças Desidratar Batatas asadas Frutos secos Pizza 15cm Asas de frango Marisco 5 peças Bife Kebab 6 espetadas Gamba Peixe Limpeza AVISO: Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que está desligado da rede e de que o aparelho arrefeceu completamente.
  • Page 29: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Problema Posible causa Resolução Curto-circuito. Contactar o serviço técnico. Verificar se a ficha está Ligar correctamente a ficha a correctamente ligada a uma uma tomada adequada. tomada adequada. O aparelho não foi montado Retirar o cesto do aparelho e correctamente.
  • Page 30 AVISO Este aparelho destina-se a uso doméstico. Não use para uso comercial. Desta forma, a garantia seria invalidada. 220-240V~50Hz , 1400W Eliminar a unidade Regulamento sobre o lixo de aparelhos elétricos comforme a DIRECTIVA WEEE 2002/96 / EC. Este símbolo significa que o presente produto não pode ser tratado como lixo doméstico normal, mas deve ser devolvido ao distri- buidor, ou entregue ao ponto de recolha correspondente de equipamentos elétricos ou eletrônicos, ou levá-lo a um ponto de recolha habilitado para este...
  • Page 31 Para obtener asistencia técnica puede contactar con: 902 110 909 SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L. c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla 41703 Dos Hermanas (Sevilla) tecnico@cointer.com Por favor, remita la Tarjeta de Garantia a la dirección facilitada junto con el comprobante de compra del producto.
  • Page 32 COINTER ELECTRÓNICA S.L. emite el presente documento Esta garantía quedará invalidada: como garantía de calidad del producto que ha adquirido en Si no se presenta el ticket o factura de compra original los términos legalmente establecidos durante un periodo de del aparato tres años a partir de la fecha de la compra, por lo que se Si se modifican, alteran o sustituyen alguno de los datos...
  • Page 33 Para obtener asistencia técnica puede contactar con: 902 110 909 SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L. c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla 41703 Dos Hermanas (Sevilla) tecnico@cointer.com www.grunkel.com...