Bradley S19274HDS Installation Manual

Swing-down eyewash, deck mount

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

For questions regarding the operation, installation or maintenance of this product, visit bradleycorp.com
or call 800.BRADLEY (800.272.3539).
Product warranties and parts information may also be found under "Resources" on our website at bradleycorp.com.
Pour toute question concernant le fonctionnement ou l'installation de ce produit, consulter le site
www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY.
Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Resources » (Ressources) sur notre site Internet à www.bradleycorp.com.
Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al
1-800-BRADLEY.
Las garantías del producto se pueden encontrar en "Resources" (Recursos) de nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com.
215-1907 Rev. A: ECO 20-05-004
© 2020 Bradley
Page 1 of 14
2/3/2020
Installation
S19274HDS
Swing-Down Eyewash, Deck Mount
Douche oculaire, support de comptoir
Lavador de ojos, montaje de mostrador
Read the instructions in this manual before
beginning installation. Save these instructions
and refer to them for inspection, maintenance
and troubleshooting information.
Lire les instructions du présent manuel avant
de commencer l'installation. Sauvegarder
ces instructions et s'y reporter pour obtenir
des renseignements relatifs à l'inspection, à
l'entretien et au dépannage.
Lea las instrucciones de este manual
antes de comenzar la instalación. Guarde
estas instrucciones y consúltelas para
obtener información sobre la inspección, el
mantenimiento y la solución de problemas.
Menomonee Falls, WI 53052 USA
800 BRADLEY (800 272 3539)
+1 262 251 6000
P.O. Box 309
bradleycorp.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S19274HDS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bradley S19274HDS

  • Page 1 Product warranties and parts information may also be found under “Resources” on our website at bradleycorp.com. Pour toute question concernant le fonctionnement ou l’installation de ce produit, consulter le site www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY. Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Resources » (Ressources) sur notre site Internet à www.bradleycorp.com.
  • Page 2: Table Of Contents

    Lista de piezas................14 Bradley • 215-1907 Rev. A: ECO 20-05-004...
  • Page 3: Safety Information

    ANSI/ISEA Z358.1. ANSI/ISEA Z358.1 requires this unit to be used with a clean, potable, uninterrupted supply of tepid water. Bradley plumbed emergency fixtures require a minimum of 30 psi flowing pressure in order to function as designed and meet the ANSI/ISEA Z358.1 standard.
  • Page 4: Dimensions

    (deck-mounted unit shown) Ø ³⁄₁₆" Ø ⁷⁄₈" 2¼" ¼" (57) 1¼" (32) Mounting Pattern 5" (127) 2" (51) 4" (102) 10¹⁄₈" (257) 2³⁄₈" 2³⁄₈" (60) (60) Deck 2" 1³⁄₈" (51) (35) Max. Bradley • 215-1907 Rev. A: ECO 20-05-004 2/3/2020...
  • Page 5: Installation

    (supplied by installer) with ½" NPT female threaded end. Slowly open the water Wall supply lines to relieve air and pressurize the valve. Test the unit for leaks and adequate flow. Bradley • 215-1907 Rev. A: ECO 20-05-004 2/3/2020...
  • Page 6: Assembly Of Components

    Washer, Flat 7/8" x 2" 125-157 O-Ring 110-115 Nut, Brass 1/2" x 14 NPSM 125-175 Flow Control 113-1032 Pipe, 3/8" Chrome Bend Pipe 160-500 Screw, Weep 171-005 Body, Mount 114-051 Safety Sign 204-421 Emergency Inspection Tag Bradley • 215-1907 Rev. A: ECO 20-05-004 2/3/2020...
  • Page 7: Renseignements De Sécurité

    La norme ANSI/ISEA Z358.1 exige que cet appareil soit utilisé avec une source ininterrompue d’eau tiède propre, potable. Les appareils d’urgence Bradley à raccord de plomberie exigent une pression d’écoulement d’au moins 30 lb/ po2 pour fonctionner tel que calculé et se conformer à la norme ANSI/ISEA Z358.1.
  • Page 8: Dimensions

    Ø ⁷⁄₈" Ø ³⁄₁₆" 2¼" ¼" (57) 1¼" (32) Dessin de montage 5" (127) 2" (51) 4" (102) Éteint 10¹⁄₈" (257) Ouverte 2³⁄₈" 2³⁄₈" (60) (60) Comptoir 2" 1³⁄₈" (51) (35) Max. Bradley • 215-1907 Rev. A: ECO 20-05-004 2/3/2020...
  • Page 9: Installation

    également être utilisé. sur le Ouvrir les arrivées d’eau lentement pour libérer l’air et mettre le robinet sous pression. Vérifier s'il y a des fuites et si le débit d'eau est adéquat. Bradley • 215-1907 Rev. A: ECO 20-05-004 2/3/2020...
  • Page 10: Assemblage Des Composantes

    115-169 Bouchon 142-002CB Rondelle ⁷⁄₈" x 2" 125-157 Bague 110-115 Écrou ½"-14 NPSM 125-175 Contrôle du débit 113-1032 Tuyau ³⁄₈" 160-500 Vis, purge 171-005 Corps 114-051 Enseigne de sécurité 204-421 Etiquette d’inspection Bradley • 215-1907 Rev. A: ECO 20-05-004 2/3/2020...
  • Page 11: Información De Seguridad

    La norma ANSI/ ISEA Z358.1 exige que esta unidad se use con agua tibia, limpia, potable y proveniente de un suministro ininterrumpido. Los equipos de emergencia con tuberías de Bradley requieren una presión de flujo mínima de 2,1 bar (30 psi) para que funcionen según fueron diseñados y cumplan con la norma ANSI/ISEA Z358.1.
  • Page 12: Dimensiones

    Ø ⁷⁄₈" Ø ³⁄₁₆" 2¼" ¼" (57) 1¼" (32) Patrón de montaje 5" (127) 2" (51) 4" (102) Apagada 10¹⁄₈" (257) Conectado 2³⁄₈" 2³⁄₈" (60) (60) Mostrador 2" 1³⁄₈" (51) (35) Max. Bradley • 215-1907 Rev. A: ECO 20-05-004 2/3/2020...
  • Page 13: Instalación

    Abra lentamente las tuberías de pared suministro de agua para liberar el aire y presurizar la válvula. Revise si existen fugas y verifique si el flujo de agua es adecuado. Bradley • 215-1907 Rev. A: ECO 20-05-004 2/3/2020...
  • Page 14: Armado De Los Componentes

    Tapa 142-002CB Arandela ⁷⁄₈" x 2" 125-157 Arosello 110-115 Tuerca ½"-14 NPSM 125-175 Control del flujo 113-1032 Tubo ³⁄₈" 160-500 Tornillo, Drenaje 171-005 Cuerpo 114-051 Aviso de seguridad 204-421 Etiqueta de inspección Bradley • 215-1907 Rev. A: ECO 20-05-004 2/3/2020...

Table of Contents