If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 5
After inspecting and the wheel to climb out or kick out. The wheel may either Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Damaging a gas line can lead to Rated power input 1100 explosion. Penetrating a water line causes property dam- –1 Speed adjustment range 900−3800 age or may cause an electric shock. 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Carry out a test run for at least one minute with no load. Do not use polishing tools that are damaged, run untrue or vibrate during use. Dam- aged polishing tools can burst apart and cause injuries. Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Thumbwheel position No-load speed (min In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an 1500 after-sales service centre that is authorised to repair Bosch 2000 power tools.
Page 9
électrique. De telles mesures de sécurité Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Page 10
été prévu peuvent occasionner un danger et pro- voquer des blessures. Eloigner les personnes présentes de la zone de travail en respectant une distance de sécurité. Toute per- 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 11
Tout contact avec des tionnement incorrects et peut être évité en prenant les pré- câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc cautions nécessaires indiquées ci-dessous. électrique. Tout endommagement d’une conduite de gaz Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Éponge à polir auto-agrippante phiques. Laine à polir Plateau support auto-agrippant (10) Poignée (surface de prise en main isolée) Vissez fermement le plateau support auto-agrippant (7) sur la broche d’entraînement (5). (11) Éponge à polir 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Assurez-vous que le groupe électrogène dispose de caracté- çage tels qu’une peau de mouton, un feutre ou une éponge à ristiques (tension et fréquence réseau notamment) compa- polir (non fournis). tibles avec la meuleuse. Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Ferramentas L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- vapores.
Page 15
Desta forma é Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Page 16
As faíscas produzidas podem inflamar esses exemplo, discos abrasivos quanto a presença de lascas e fissuras, prato de apoio quanto à presença de materiais. fissuras ou desgaste excessivo, escova de arame 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
A ferramenta elétrica destina-se a polir e lixar superfícies de de lixa. As folhas de lixa que ultrapassam metal e pintadas e lixar pedra sem usar água. demasiadamente os limites do prato de lixar representam Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós Montar as ferramentas de lixar podem entrar levemente em ignição. Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
2500 cuidado. 3000 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço 3800 autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar A velocidade nominal do acessório deve ser, no perigos de segurança.
Page 20
20 | 中文 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰 e informações sobre peças sobressalentes encontram‑se 箱。如果你身体接地会增加电击危险。 em: www.bosch‑pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。水进 todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 入电动工具将增加电击危险。 acessórios. 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工 Indique para todas as questões e encomendas de peças 具或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或...
Page 35
Penggunaan perkakas listrik untuk listrik yang berputar dapat menyebabkan cedera. tujuan berbeda dari fungsinya dapat menyebabkan situasi yang berbahaya. Jangan melampaui batas. Berdirilah secara mantap dan selalu jaga keseimbangan. Hal ini akan Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Page 36
Menggunakan air atau pendingin cair lainnya dapat dari kepingan dan keretakan, bantalan penyokong menyebabkan sengatan atau kejut listrik. dari keretakan, keausan atau penggunaan berlebih, 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Petunjuk keselamatan khusus untuk pekerjaan memoles: Penomoran ilustrasi komponen mengacu pada gambar Hindari adanya bagian kap mesin atau tali alat perkakas listrik pada halaman grafis. tambahan yang kendur berputar dengan bebas. Tombol pengunci poros Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Nilai dapat berbeda-beda bergantung pada produk dan mungkin orang yang berada di dekatnya. tunduk pada kondisi lingkungan serta penggunaan. Informasi lebih Beberapa debu tertentu seperti debu kayu pohon quercus lanjut pada www.bosch-professional.com/wac. atau pohon fagus silvatica dianggap dapat mengakibatkan penyakit kanker, terutama dalam campuran dengan bahan- Pemasangan bahan tambahan untuk pengolahan kayu (kromat, obat pengawet kayu).
2.500 Simpan dan tangani aksesori secara cermat. 3.000 Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch 3.800 resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. Ukuran kecepatan aksesori setidaknya harus sama dengan kecepatan maksimum yang tertera pada Layanan pelanggan dan konsultasi penggunaan perkakas listrik.
40 | Tiếng Việt Không để trẻ em hay người đến xem đứng Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda gần khi vận hành dụng cụ điện cầm tay. Sự menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta phân tâm có thể gây ra sự mất điều khiển.
Page 41
điện cầm tay Đường kính ngoài và độ dày của phụ kiện tồi. phải nằm trong định mức công suất của dụng cụ điện cầm tay của bạn. Không thể bảo vệ Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Page 42
đến mất kiểm soát hoặc đã dừng hẵn. Phần phụ kiện quay có thể ngoạm đẩy ngược lại. bề mặt và kéo dụng cụ điện cầm tay khỏi tầm kiểm soát. 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Hãy tháo dụng cụ gài trước khi vận chuyển dụng cụ điện. Nhờ đó, bạn tránh được các thiệt hại. Không nắm, giữ hộp số khi chưa có nắp hộp số (Nắp nhựa). Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Page 44
Với núm vặn để chọn trước tốc độ (2), bạn có thể chọn trước số vòng quay cần thiết cả khi đang vận hành. Tốc độ cần có tùy thuộc vào vật liệu và điều 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 45
Sau khi để dụng cụ điện hoạt động với cường Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải độ cao, tiếp tục cho máy chạy không tải vài đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Page 46
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 47
أعمال التجليخ والتنظيف بالفرشاة السلكية الملحق المنكسر بعيدا خارج النطاق القريب من وإنشاء الثقوب أو القطع. قد يتسبب استخدام .مكان العمل لتسبب إصابات العدة الكهربائية في أعمال لم تصمم من أجلها .في حدوث خطورة وإصابات Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Page 48
التشغيل. يمكن للمشغل التحكم في ردود فعل احرص على تأمين قطعة الشغل. قطعة الشغل العزم أو القوى االرتدادية في حالة اتخاذه المثبتة بواسطة تجهيزة ش د ّ أو بواسطة الملزمة .االحتياطات المناسبة 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 49
3 601 CA2 3.. المحيطية الموجودة على الملصق الخاص بأداة .الجلخ واط قدرة الدخل االسمية 1100 لفة نطاق ضبط عدد اللفات 900−3800 دقيقة مم أقصى قطر لصحن التجليخ لولب محور دوران الجالخة M 14 / 5/8" Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Page 50
.التشغيل واإلطفاء )4( لوهلة قصيرة، ثم اتركه افحص عدد التلميع قبل االستخدام. يجب أن تكون عدد التلميع مركبة بشكل سليم وتدور بشكل حر. قم بعمل تشغيل تجريبي لمدة دقيقة واحدة دون تحميل. ال تستخدم عدد 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 51
.بعزل العدة الكهربائية .قم بتخزين التوابع وتعامل معها بعناية إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم أو من قبل مركز خدمةBosch ذلك من قبل شركة ، للعدد الكهربائيةBosch الزبائن المعتمد لشركة .لتجنب التعرض للمخاطر خدمة العمالء واستشارات االستخدام...
Page 52
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 53
هشدارهای ایمنی، دستورالعمل ها، تصاویر و پیش بند ایمنی مخصوصی که در مقابل ذرات مشخصات ارائه شده به همراه این ابزار برقی مواد یا تراشه از شما محافظت کند، استفاده توجه کنید. عدم رعایت دستورالعمل های زیر Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Page 54
یا صفحه سنگ، یا کفی سنباده، برس سیمی و غيره بوجود میآید. بدین ترتیب ابزار برقی از كنترل خارج شده و در نقطه اتصال و خالف جهت چرخش ابزاری ،كه بر روی آن قرار دارد شتاب میگیرد، گیر كردن 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 55
پیش از انجام هرگونه کاری بر روی ابزار این دستورات ایمنی ممکن است باعث الکتریکی، دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز برقگرفتگی، سوختگی و یا سایر جراحت .برق بیرون بکشید .های شدید شود Bosch Power Tools 1 609 92A A3E | (04.03.2025)
Page 56
بر روی ابزار برقی باشد. متعلقاتی که سریعتر از .هوای کافی برخوردار باشد حد مجاز میچرخند، ممکن است بشکنند و به توصیه میشود از ماسک تنفسی ایمنی با درجه – .اطراف پرتاب شوند . استفاده کنیدP2 فیلتر 1 609 92A A3E | (04.03.2025) Bosch Power Tools...
Page 57
لطفًا ابزار و متعلقات دستگاه را به دقت محافظت و .به خوبی نگهداری کنید در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به و یا بهBosch شبکه برق، بایستی به شرکت )خدمات پس از فروش( برایBosch نمایندگی مجاز Bosch Power Tools...
Need help?
Do you have a question about the Professional GPO 11-180 S and is the answer not in the manual?
Questions and answers