Westfalia 93 67 75 Original Instructions Manual
Westfalia 93 67 75 Original Instructions Manual

Westfalia 93 67 75 Original Instructions Manual

Universal lifting device

Advertisement

Quick Links

Originalanleitung
Universal-Materiallift
Artikel Nr. 93 67 75
Original Instructions
Universal Lifting Device
Article No. 93 67 75

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 93 67 75 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Westfalia 93 67 75

  • Page 1 Originalanleitung Universal-Materiallift Artikel Nr. 93 67 75 Original Instructions Universal Lifting Device Article No. 93 67 75...
  • Page 2 Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie sie für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 3 Übersicht | Overview...
  • Page 4 Übersicht | Overview 4x Montagematerial für Träger 4x Installation Material for Frame Zugseilaufhängung Pull Rope Fastening 2x Befestigungsschrauben 2x Screws 2x Trageriemen 2x Carrying Belt Zugseil Pull Rope Träger mit Umlenkrolle rechts Frame with Pulley right Träger mit Umlenkrolle links Frame with Pulley left 2x Montageplatte für Träger 2x Installation Plate for Frame...
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ................Seite 2 Bestimmungsgemäße Verwendung ............Seite 3 Montage....................Seite 4 Last heben ....................Seite 5 Last senken .................... Seite 5 Übersichtsbild ..................Seite 6 Wartung und Inspektion ................. Seite 7 Reinigung und Lagerung ................ Seite 7 Table of Contents Safety Notes ...................
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise:  Stellen Sie sicher, die Gebrauchsanweisung vollständig gelesen und verstanden zu haben, bevor Sie den Universal-Materiallift benutzen.  Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
  • Page 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitshinweise  Verwenden Sie nur Original-Zubehör.  Entfernen Sie vor dem Heben von Fahrrädern jegliche angebrachten Transporttaschen. Entfernen Sie vor dem Heben von Dachboxen, Kajaks, etc. eine gegebenenfalls noch vorhandene Beladung.  Hängen Sie keine zusätzliche Ladung an den angehobenen Gegenstand. ...
  • Page 8: Montage

    Verwendung Montage  Suchen Sie einen geeigneten Ort, an dem Sie den Universal-Materiallift montieren können. Der Befestigungsort sollte so gewählt werden, dass beim Heben von Lasten zu den Wänden des Raumes genügend Abstand frei bleibt. Es muss gewährleistet sein, dass sich unter der gehobenen Last keine Personen oder Tiere befinden.
  • Page 9: Last Heben

    Verwendung 7. Legen Sie es über die zweite Umlenkrolle des linken Trägers (7) und führen Sie es durch die Umlenkrolle linken Trägerhakens (9). Achten darauf, dass der Haken nach innen zeigt. 8. Führen Zugseil anschließend durch das äußere, untere Loch linken Montageplatte (8) und sichern Sie es dort mit einem Knoten.
  • Page 10: Übersichtsbild

    Übersichtsbild Bild 3...
  • Page 11: Wartung Und Inspektion

    Wartung und Pflege Wartung und Inspektion  Warten oder reparieren Sie den Materiallift niemals während der Beladung.  Der Materiallift sollte vor der Nutzung auf Beschädigungen oder Fehler hin überprüft werden. Achten Sie auf außergewöhnliche Geräusche, die eventuelle Probleme ankündigen. ...
  • Page 12: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Ensure that you have read the operating instructions fully and understand  them prior to use the universal lifting device.  This manual belongs to the product. It contains important notes on operating the unit.
  • Page 13: Intended Use

    Safety Notes Intended Use The universal lifting device is designed to lift, lower or hold loads such as  bikes, kayaks, etc. with manual operation. It is by no means intended to transport persons. The device is not designed for outdoor use. Only use it inside in the house or ...
  • Page 14: Installation

    Operation Installation  Pick a suitable location to install the universal lifting device. Ensure to have sufficient wall clearance for lifting loads. Make sure not to lift loads over people or animals.  Select a massive wooden beam or a stone or concrete surface as mounting surface for the frames.
  • Page 15: Raising A Load

    Operation Raising a Load 1. Use the carrying belts (4) to hang the bike, cargo carrier, kayak, etc., to the two hooks (9) (fig.3). 2. Take the pull rope (1) from the pull rope fastening (2). 3. Pull down the rope in short strokes to raise the attached load.
  • Page 16: Overview Image

    Overview Image Fig. 3...
  • Page 17 Entsorgung | Disposal Werter Kunde, bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden. Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können. Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu.
  • Page 18 Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter des dysfonctionnements, des dommages et des déficiences de santé, les informations suivantes:  Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions d'utilisation avant d'utiliser l'élévateur de matériau universel. Ce mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des informations ...
  • Page 19 Consignes de sécurité  N'accrochez pas de charge supplémentaire à l'élément soulevé. N'essayez pas de le réparer. L'appareil ne contient aucune pièce à réparer  par vous. En cas de problème, veuillez contacter notre service client. Utilisation conforme L'élévateur universel de matériaux est conçu pour soulever, abaisser ou ...
  • Page 20 Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e problemi di salute, le seguenti informazioni: Assicurarsi di aver letto e compreso completamente le istruzioni per l'uso  prima di utilizzare il sollevatore universale di materiali. ...
  • Page 21 Informazioni sulla sicurezza  Non appendere un carico aggiuntivo sull'elemento sollevato. Non tentare di ripararlo. Il dispositivo non contiene parti da riparare da te. In  caso di problemi, si prega di contattare il nostro servizio clienti. Destinazione d'uso Il sollevatore universale di materiali è progettato per sollevare, abbassare o ...
  • Page 22 Notizen | Notes...
  • Page 23 Notizen | Notes...
  • Page 24 Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23 Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at Schweiz Westfalia Wydenhof 3a CH-3422 Kirchberg (BE) Telefon: (034) 4 13 80 00 Telefax: (034) 4 13 80 01 Internet: www.westfalia-versand.ch Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 05/22...

Table of Contents