Download Print this page
Villeroy & Boch Skyla Installation Instructions Manual
Villeroy & Boch Skyla Installation Instructions Manual

Villeroy & Boch Skyla Installation Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

Skyla
DE
Montageanleitung
EN
Installation instructions
ES
Instrucciones de montaje
FR
Instructions de montage
IT
Istruzioni per il montaggio
NL
Montagehandleiding
Инструкция по монтажу
RU
ZH
安装说明
‫دليل التركيب‬
AR
Ръководство за монтаж
BG
CS
Návod k montáži
DA
Monteringsvejledning
ET
Paigaldusjuhend
Οδηγίες τοποθέτησης
EL
FI
Asennusohje
HR
Uputa za montažu
HU
Szerelési útmutató
ID
Petunjuk pemasangan
JA
取付説明書
KO
설치 가이드
LT
Montavimo instrukcija
LV
MontāŽas instrukcija
NO
Monteringsanvisning
PL
Instrukcja montażu
KG
ST
PT
Instruções de montagem
RO
Manual de montaj
SK
Návod na montáž
SL
Navodila za montažo
SV
Monteringsanvisning
คู ่ ม ื อ การประกอบ
TH
TR
Montaj kılavuzu
Інструкція з монтажу
UK
M.VILLEROY-BOCH.COM

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Skyla and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Villeroy & Boch Skyla

  • Page 1 Skyla ‫دليل التركيب‬ Montageanleitung Szerelési útmutató Instruções de montagem Ръководство за монтаж Installation instructions Petunjuk pemasangan Manual de montaj Instrucciones de montaje Návod k montáži Návod na montáž 取付説明書 Instructions de montage Monteringsvejledning 설치 가이드 Navodila za montažo Istruzioni per il montaggio...
  • Page 2 Wichtige Informationen zur Entsorung in Deutschland 1. Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten Das Symbol der „durchgestrichenen Mülltonne“ bedeutet, dass Sie gesetzlich Die Montage muss von zwei Personen durchgeführt werden. verpfl ichtet sind, diese Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt! Erfassung zuzuführen (siehe Punkt 2).
  • Page 3 Le montage doit être réalisé par deux personnes. Il montaggio deve essere eseguito da due persone. Toute responsabilité est déclinée en cas d’installation incorrecte ! Nel caso di un’installazione non corretta si declina ogni responsabilità! ATTENTION: ATTENZIONE: l`installation et les raccordements doivent être réalisés les directives d`Installation L’installazione e i collegamenti devono essere eseguiti da un tecnico autorizzato in en vigueur dans le pays concerné...
  • Page 4 �‫يﺟب أن يتم التركيب ﺑﺎﻻﺳتﻌﺎﻧﺔ ﺑﺷﺧﺻين‬ 安装必须由两人完成。 �‫لن ﻧتﺣﻣل أيﺔ ﻣﺳؤوليﺔ ﻓﻲ ﺣﺎلﺔ التركيب ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻏير ﺳﻠيم ﻓﻧ ي ًﺎ‬ 对于安装不专业的情况,我们将拒绝承担任何责任! �‫اﻧﺗﺑﮫ‬ 注意: ‫يﺟب إﺟراء التركيب والتوﺻيﻼت ﺑﻣﻌرﻓﺔ ﻓﻧﻲ ﻣﻌتﻣد وﻓﻖ لواﺋﺢ التركيب‬ 安装及连接必须按照相关国家现行有效的安装规定由获得许可的专业人 ‫الﺳﺎريﺔ داﺧل الﺑﻠد الﻣﻌﻧﻲ‬ 员完成。 �‫لﻼﺳتﺧدام...
  • Page 5 Monteringen skal udføres af to personer. Montaažitöid tuleb teha kahekesi. Ethvert ansvar bortfalder, hvis produktet ikke installeres fagligt korrekt! Tootja ei vastuta, kui toode on valesti paigaldatud! BEMÆRK: TÄHELEPANU! Installation og tilslutning skal udføres af en koncessioneret autoriseret elektriker Paigaldamise ja ühendamise peab läbi viima litsentseeritud spetsialist vastavalt iht.
  • Page 6 Montažu moraju obavljati dvije osobe. A szerelést két embernek kell végeznie. Nem szakszerű szerelés esetén mindenféle felelősséget kizárunk! Ne preuzimamo odgovornost za nepropisnu instalaciju! FIGYELEM: POZOR: A telepítést és a csatlakoztatásokat engedéllyel rendelkező szakembernek kell Ovlašteni stručnjak treba izvršiti instalaciju i priključivanja prema važećim insta- elvégeznie az adott országban érvényes telepítési előírásoknak megfelelően kell lacijskim propisima odgovarajuće zemlje.
  • Page 7 Montavimo darbus turi atlikti du asmenys. 장착 작업은 2명의 작업자가 수행해야 합니다. Jei įrengimo darbai atlikti netinkamai, netaikoma jokia mūsų atsakomybė! 부적절하게 설치된 경우 당사는 어떠한 책임도 지지 않습니다! DĖMESIO: 주의: Įrengimo ir sujungimo darbus turi atlikti įgaliotasis specialistas pagal atitinkamoje 설치...
  • Page 8 Montaż powinny przeprowadzić dwie osoby. São necessárias duas pessoas para efetuar a montagem. Nie ponosimy odpowiedzialności za nieprawidłową instalację! Declinamos qualquer responsabilidade por uma instalação incorreta! UWAGA: ATENÇÃO: Instalacja i przyłącza muszą być wykonane przez licencjonowanego specjalistę A instalação e as ligações devem ser realizadas por um técnico especializado autor- zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami dotyczącymi instalacji.
  • Page 9 Montažo morata izvajati dve osebi. Monteringen måste genomföras av två personer. Zavračamo kakršnokoli odgovornost za nestrokovno namestitev! Inget ansvar tas för icke fackmannamässig installation! POZOR: OBS! Namestitev in priključke mora v skladu z veljavnimi predpisi za posamezno državo Installation och anslutningar måste genomföras enligt de giltiga installationsföre- izvesti strokovnjak s koncesijo.
  • Page 10 Для монтажу потрібно дві особи. Виробник не несе жодної відповідальності за наслідки непрофесійного встановлення. УВАГА! Встановлювати і підключати виріб має ліцензований фахівець із дотриманням діючих у країні норм. Перед початком робіт вимкніть струм! Для використання лише в приміщенні! Для безпечної заміни пошкодженого зовнішнього кабелю цього світильника...
  • Page 11 #5A5155 #5A5160 #5A5165 #5A5155 #5A5160 #5A5165 C78300 C78400 C78500 C78300 C78400 C78500 #5A5180 #5A52L1 #5A52R1 #5A52L1 #5A52R1 #5A5180 #5A52L1 #5A52R1 #5A52L1 #5A52R1 C78600 C78700 C78800 5A5180 386 5A52L1 294 C78600 C78700 C78800 5A52R1 478 5A5180 386 5A52L1 294 5A52R1 478 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 1.0 // 01.12.2024 // 61856...
  • Page 12 #5A51A5 #5A51A5 #5A51A5 #5A51A5 C79000 C79100 C79000 C79100 1000 1000 1000 1000 1080 #5A51A5 #5A51C5 1080 #5A51A5 #5A51C5 1172 1172 C78900 C79200 C78900 C79200 1000 1200 1000 1200 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 1.0 // 01.12.2024 // 61856...
  • Page 13 #5A5155 #5A5155 #5A5165 #5A5155 #5A5155 #5A5165 C79300 C79400 C79500 C79300 C79400 C79500 #5A52R1 #5A52L1 #5A5180 #5A52R1 #5A52L1 #5A5180 C79700 C79800 C79600 C79700 C79800 C79600 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 1.0 // 01.12.2024 // 61856...
  • Page 14 1080 #5A51A5 #5A51C5 1080 #5A51A5 #5A51C5 1172 C80000 C79900 1172 C79900 C80000 1000 1200 1000 1200 10-11 10-11 C80200 C80100 C80201 C80101 C80200 C80100 C80201 C80101 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 1.0 // 01.12.2024 // 61856...
  • Page 15 ø 8 mm M.VILLEROY-BOCH.COM // V 1.0 // 01.12.2024 // 61856...
  • Page 16 ø 8 mm 24 h 24 h M.VILLEROY-BOCH.COM // V 1.0 // 01.12.2024 // 61856...
  • Page 17 Click M.VILLEROY-BOCH.COM // V 1.0 // 01.12.2024 // 61856...
  • Page 18 Click Click Click M.VILLEROY-BOCH.COM // V 1.0 // 01.12.2024 // 61856...
  • Page 19 M.VILLEROY-BOCH.COM // V 1.0 // 01.12.2024 // 61856...
  • Page 20 VILLEROY&BOCH GERMANY Villeroy&Boch AG Bathroom and Wellness Division Headquarters 66693 Mettlach Germany Tel: +49 (0) 68 64 / 81 0 Fax: +49 (0) 68 64 / 81 1484 61856 // 2024 Shades and dimensions subject to the usual tolerances. We reserve the right to make technical modifications to the range and alter colours. V I L L E R O Y- B O C H .