Eco-De ECO-928 Manual

Massage mat shiatsu full

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
ECO-DE®
ECO-928 COLCHONETA MASAJEADORA SHIATSU FULL
Antes de utilizar el equipo, lea atentamente este manual.
La colchoneta de masaje masajea utilizando la tecnología de motores de vibración y una almohada de
masaje Shiatsu integrada. Relaja el cuerpo a través de vibraciones.
Dos zonas de calefacción dan una sensación de confort.
Colchón de masaje diseñado para garantizar el bienestar y la relajación. Utilizar en posición tumbada
para conseguir un mayor confort en el masaje.
DATOS TÉCNICOS
10 motores de masaje
15 programas de masaje
5 tipos de masaje automático
4 zonas de masaje, cada una trabajando por separado o juntas
- cuello - espalda - caderas - muslos
3 niveles de intensidad - bajo - medio - alto
función de calefacción – 2 zonas
Función de apagado automático de la colchoneta después de 15 minutos.
fuente de alimentación 220-240v CC: 12V 2,5A
potencia: 30 W

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ECO-928 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Eco-De ECO-928

  • Page 1 ECO-DE® ECO-928 COLCHONETA MASAJEADORA SHIATSU FULL Antes de utilizar el equipo, lea atentamente este manual. La colchoneta de masaje masajea utilizando la tecnología de motores de vibración y una almohada de masaje Shiatsu integrada. Relaja el cuerpo a través de vibraciones.
  • Page 2 CONTROL REMOTO Y FUNCIONES Luz indicadora de zona de masaje. Indicador de modo de masaje Encendido y apagado Selección de intensidad del masaje Masaje cuello Masaje espalda Masaje lumbar Masaje piernas Indicador de intensidad de masaje 10. Calor 11. Selección de modo de masaje SEGURIDAD No utilice el masajeador si tiene problemas cardíacos o enfermedades de los vasos sanguíneos.
  • Page 3 La superficie del colchón sólo se puede limpiar con un paño húmedo, no mojado. No lavar con agua. Solución de problemas: Si hay algún problema al usar el dispositivo, verifique si el dispositivo está conectado correctamente. No desmonte ni repare el dispositivo usted mismo; comuníquese con el centro de servicio. Almacenamiento: Si el equipo no se utilizará...
  • Page 4: Données Techniques

    ECO-DE® ECO-928 TAPIS DE MASSAGE SHIATSU FULL Avant d'utiliser l'équipement, veuillez lire attentivement ce manuel. Le tapis de massage masse à l'aide d'une technologie de moteur vibrant et d'un oreiller de massage Shiatsu intégré. Détend le corps grâce aux vibrations.
  • Page 5 TÉLÉCOMMANDE ET FONCTIONS 1. Voyant de la zone de massage. 2. Indicateur du mode de massage 3. Allumer et éteindre 4. Sélection de l'intensité du massage 5. Massage du cou 6. Massage du dos 7. Massage lombaire 8. Massage des jambes 9.
  • Page 6: Technical Data

    ECO-DE® ECO-928 MASSAGE MAT SHIATSU FULL Before using the equipment, please read this manual carefully. The massage mat massages using vibration motor technology and an integrated Shiatsu massage pillow. It relaxes the body through vibrations. Two heating zones give a feeling of comfort.
  • Page 7: Remote Control And Functions

    REMOTE CONTROL AND FUNCTIONS 1. Massage zone indicator light. 2. Massage mode indicator 3. Power on/off 4. Massage intensity selection 5. Neck massage 6. Back massage 7. Lumbar massage 8. Leg massage 9. Massage intensity indicator 10. Heat 11. Massage mode selection SAFETY Do not use the massager if you have heart problems or blood vessel diseases.
  • Page 8: Dati Tecnici

    ECO-DE® ECO-928 TAPPETINO MASSAGGIATORE SHIATSU FULL Prima di utilizzare l'apparecchiatura, leggere attentamente questo manuale. Il tappetino massaggiante massaggia utilizzando la tecnologia del motore a vibrazione e un cuscino massaggiante Shiatsu integrato. Rilassa il corpo attraverso le vibrazioni. Due zone di riscaldamento danno una sensazione di comfort.
  • Page 9 TELECOMANDO E FUNZIONI 1. Spia zona massaggio. 2. Indicatore della modalità massaggio 3. Accensione e spegnimento 4. Selezione dell'intensità del massaggio 5. Massaggio al collo 6. Massaggio alla schiena 7. Massaggio lombare 8. Massaggio alle gambe 9. Indicatore dell'intensità del massaggio 10.
  • Page 10: Technische Daten

    ECO-DE® ECO-928 MASSAGERMATTE SHIATSU FULL Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Die Massagematte massiert mittels Vibrationsmotortechnik und integriertem Shiatsu-Massagekissen. Entspannt den Körper durch Vibrationen. Zwei Heizzonen sorgen für ein angenehmes Gefühl. Massagematratze für Wohlbefinden und Entspannung. Für mehr Komfort bei der Massage verwenden Sie es im Liegen.
  • Page 11 1. Massagezonen-Anzeigeleuchte. 2. Anzeige des Massagemodus 3. Ein- und Ausschalten 4. Auswahl der Massageintensität 5. Nackenmassage 6. Rückenmassage 7. Lendenmassage 8. Beinmassage 9. Anzeige der Massageintensität 10. Hitze 11. Auswahl des Massagemodus SICHERHEIT Benutzen Sie das Massagegerät nicht, wenn Sie Herzprobleme oder Erkrankungen der Blutgefäße haben. Verwenden Sie es nicht, wenn Sie eine schwangere Frau sind.
  • Page 12: Technische Gegevens

    ECO-DE® ECO-928 MASSAGERMAT SHIATSU FULL Lees deze handleiding aandachtig door voordat u de apparatuur gebruikt. De massagemat masseert met behulp van vibratiemotortechnologie en een geïntegreerd Shiatsu- massagekussen. Ontspant het lichaam door trillingen. Twee verwarmingszones geven een gevoel van comfort. Massagematras ontworpen om welzijn en ontspanning te garanderen. Gebruik in liggende positie voor meer comfort tijdens de massage.
  • Page 13 AFSTANDSBEDIENING EN FUNCTIES 1. Indicatielampje massagezone. 2. Indicator massagemodus 3. In- en uitschakelen 4. Keuze van de massage-intensiteit 5. Nekmassage 6. Rugmassage 7. Lumbale massage 8. Beenmassage 9. Indicator massage-intensiteit 10. Warmte 11. Selectie van massagemodus BEVEILIGING Gebruik het massageapparaat niet als u hartproblemen of vaatziekten heeft. Gebruik het niet als u een zwangere vrouw bent.
  • Page 14 Als het apparaat langer dan 6 maanden niet wordt gebruikt, plaatst u het massageapparaat in de doos. Bewaar het massageapparaat altijd in een goed geventileerde ruimte en uit de buurt van verwarmingstoestellen en de zon.

Table of Contents